summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <[email protected]>2018-12-15 19:30:01 +0000
committerSlávek Banko <[email protected]>2018-12-15 20:34:31 +0100
commit84a1f952cc29812be4e9177415b298e1f737c195 (patch)
tree6cc6bbc6ed4e5d70307668f62543f41ff6336c36 /tde-i18n-rw/messages/tdeadmin
parentef48b0a9670a1849abd8fa6a502eaad5156eff11 (diff)
downloadtde-i18n-84a1f952cc29812be4e9177415b298e1f737c195.tar.gz
tde-i18n-84a1f952cc29812be4e9177415b298e1f737c195.zip
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdeadmin')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/kcmlilo.po308
1 files changed, 154 insertions, 154 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/kcmlilo.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/kcmlilo.po
index 3322579a8b7..6dade97368d 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/kcmlilo.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/kcmlilo.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmlilo 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-13 14:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:35-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <[email protected]>\n"
@@ -24,6 +24,22 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kde-qt-common/EditWidget.cpp:43
msgid "Select..."
msgstr "Guhitamo..."
@@ -45,18 +61,16 @@ msgstr "Icyabitswe Kuri Porogaramu-shoboza /: "
#: kde-qt-common/general.cpp:55
#, fuzzy
msgid ""
-"Select the drive or partition you want to install the LILO boot loader to here. "
-"Unless you intend to use other boot managers in addition to LILO, this should "
-"be the MBR (master boot record) of your boot drive."
-"<br>In this case, you should probably select <i>/dev/hda</i> "
-"if your boot drive is an IDE drive or <i>/dev/sda</i> "
-"if your boot drive is SCSI."
+"Select the drive or partition you want to install the LILO boot loader to "
+"here. Unless you intend to use other boot managers in addition to LILO, this "
+"should be the MBR (master boot record) of your boot drive.<br>In this case, "
+"you should probably select <i>/dev/hda</i> if your boot drive is an IDE "
+"drive or <i>/dev/sda</i> if your boot drive is SCSI."
msgstr ""
"i Porogaramu-shoboza Cyangwa Kuri Kwinjiza porogaramu i Kuri . Kuri Koresha "
-"Ikindi in Guteranya + Kuri , iyi i ( Mugenga Icyabitswe ) Bya "
-"Porogaramu-shoboza . "
-"<br> iyi , Guhitamo <i> //</i> NIBA Porogaramu-shoboza ni Porogaramu-shoboza "
-"Cyangwa <i> //</i> NIBA Porogaramu-shoboza ni . "
+"Ikindi in Guteranya + Kuri , iyi i ( Mugenga Icyabitswe ) Bya Porogaramu-"
+"shoboza . <br> iyi , Guhitamo <i> //</i> NIBA Porogaramu-shoboza ni "
+"Porogaramu-shoboza Cyangwa <i> //</i> NIBA Porogaramu-shoboza ni . "
#: kde-qt-common/general.cpp:58
#, fuzzy
@@ -71,11 +85,11 @@ msgstr "/10 amasogonda "
#: kde-qt-common/general.cpp:64
#, fuzzy
msgid ""
-"LILO will wait the amount of time specified here before booting the kernel (or "
-"OS) marked as <i>default</i> in the <b>Images</b> tab."
+"LILO will wait the amount of time specified here before booting the kernel "
+"(or OS) marked as <i>default</i> in the <b>Images</b> tab."
msgstr ""
-"Tegereza i Igiteranyo Bya Igihe Mbere i Intima ( Cyangwa ) cy/byagarajwe Nka "
-"<i> Mburabuzi </i> in i <b> </b> tab . "
+"Tegereza i Igiteranyo Bya Igihe Mbere i Intima ( Cyangwa ) cy/byagarajwe "
+"Nka <i> Mburabuzi </i> in i <b> </b> tab . "
#: kde-qt-common/general.cpp:67
#, fuzzy
@@ -85,18 +99,16 @@ msgstr "By'umurongo Ubwoko "
#: kde-qt-common/general.cpp:69
#, fuzzy
msgid ""
-"Check this box if you want to use the linear mode."
-"<br>Linear mode tells the boot loader the location of kernels in linear "
-"addressing rather than sector/head/cylinder."
-"<br>linear mode is required for some SCSI drives, and shouldn't hurt unless "
-"you're planning to create a boot disk to be used with a different computer."
-"<br>See the lilo.conf man page for details."
+"Check this box if you want to use the linear mode.<br>Linear mode tells the "
+"boot loader the location of kernels in linear addressing rather than sector/"
+"head/cylinder.<br>linear mode is required for some SCSI drives, and "
+"shouldn't hurt unless you're planning to create a boot disk to be used with "
+"a different computer.<br>See the lilo.conf man page for details."
msgstr ""
-"iyi Agasanduku NIBA Kuri Koresha i By'umurongo Ubwoko . "
-"<br> Ubwoko i i Indanganturo Bya in By'umurongo Kwohereza //Umwiburungushure . "
-"<br> By'umurongo Ubwoko ni Bya ngombwa ya: , na Kuri Kurema A Disiki%1 Kuri "
-"Byakoreshejwe Na: A . "
-"<br> i . Ipaji: ya: Birambuye . "
+"iyi Agasanduku NIBA Kuri Koresha i By'umurongo Ubwoko . <br> Ubwoko i i "
+"Indanganturo Bya in By'umurongo Kwohereza //Umwiburungushure . <br> "
+"By'umurongo Ubwoko ni Bya ngombwa ya: , na Kuri Kurema A Disiki%1 Kuri "
+"Byakoreshejwe Na: A . <br> i . Ipaji: ya: Birambuye . "
#: kde-qt-common/general.cpp:70
#, fuzzy
@@ -106,14 +118,14 @@ msgstr "Ubwoko "
#: kde-qt-common/general.cpp:72
#, fuzzy
msgid ""
-"Check this box if you want to use the compact mode."
-"<br>The compact mode tries to merge read requests for adjacent sectors into a "
-"single read request. This reduces load time and keeps the boot map smaller, but "
-"will not work on all systems."
+"Check this box if you want to use the compact mode.<br>The compact mode "
+"tries to merge read requests for adjacent sectors into a single read "
+"request. This reduces load time and keeps the boot map smaller, but will not "
+"work on all systems."
msgstr ""
-"iyi Agasanduku NIBA Kuri Koresha i Ubwoko . "
-"<br> Ubwoko Kuri Gukomatanya Soma ya: A UMWE Soma Kubaza... . Ibirimo Igihe na "
-"i Gitoya , OYA Akazi ku Byose . "
+"iyi Agasanduku NIBA Kuri Koresha i Ubwoko . <br> Ubwoko Kuri Gukomatanya "
+"Soma ya: A UMWE Soma Kubaza... . Ibirimo Igihe na i Gitoya , OYA Akazi ku "
+"Byose . "
#: kde-qt-common/general.cpp:76 kde/Details.cpp:82 qt/Details.cpp:85
#, fuzzy
@@ -124,12 +136,12 @@ msgstr "command Imirongo ya: Mburabuzi "
#, fuzzy
msgid ""
"Checking this box enables automatic recording of boot command lines as the "
-"defaults for the following boots. This way, lilo \"locks\" on a choice until it "
-"is manually overridden.\n"
+"defaults for the following boots. This way, lilo \"locks\" on a choice until "
+"it is manually overridden.\n"
"This sets the <b>lock</b> option in lilo.conf."
msgstr ""
-"iyi Agasanduku Kikoresha Bya command Imirongo Nka i Mburabuzi ya: i . , \" \" "
-"ku A &Kugeza ni N'intoki . \n"
+"iyi Agasanduku Kikoresha Bya command Imirongo Nka i Mburabuzi ya: i . , \" "
+"\" ku A &Kugeza ni N'intoki . \n"
"i <b> Gufunga </b> Ihitamo in . . "
#: kde-qt-common/general.cpp:79 kde/Details.cpp:84 qt/Details.cpp:87
@@ -141,12 +153,11 @@ msgstr "Ibigenga "
#, fuzzy
msgid ""
"If this box is checked, a password (entered below) is required only if any "
-"parameters are changed (i.e. the user can boot <i>linux</i>, but not <i>"
-"linux single</i> or <i>linux init=/bin/sh</i>).\n"
-"This sets the <b>restricted</b> option in lilo.conf."
-"<br>This sets a default for all Linux kernels you want to boot. If you need a "
-"per-kernel setting, go to the <i>Operating systems</i> tab and select <i>"
-"Details</i>."
+"parameters are changed (i.e. the user can boot <i>linux</i>, but not "
+"<i>linux single</i> or <i>linux init=/bin/sh</i>).\n"
+"This sets the <b>restricted</b> option in lilo.conf.<br>This sets a default "
+"for all Linux kernels you want to boot. If you need a per-kernel setting, go "
+"to the <i>Operating systems</i> tab and select <i>Details</i>."
msgstr "e."
#: kde-qt-common/general.cpp:86 kde/Details.cpp:89 qt/Details.cpp:93
@@ -161,18 +172,16 @@ msgid ""
"above is checked, the password is required for additional parameters only."
"<br><b>WARNING:</b> The password is stored in clear text in /etc/lilo.conf. "
"You'll want to make sure nobody untrusted can read this file. Also, you "
-"probably don't want to use your normal/root password here."
-"<br>This sets a default for all Linux kernels you want to boot. If you need a "
-"per-kernel setting, go to the <i>Operating systems</i> tab and select <i>"
-"Details</i>."
+"probably don't want to use your normal/root password here.<br>This sets a "
+"default for all Linux kernels you want to boot. If you need a per-kernel "
+"setting, go to the <i>Operating systems</i> tab and select <i>Details</i>."
msgstr ""
-"i Ijambobanga Bya ngombwa ya: ( NIBA Icyo ari cyo cyose ) . <i> "
-"Nta gukoresha bisesuye </i> hejuru ni Ivivuwe , i Ijambobanga ni Bya ngombwa "
-"ya: Ibigenga . "
-"<br> <b> : </b> Ijambobanga ni in Gusiba Umwandiko in //. . Kuri Ubwoko Nta "
-"numwe Bitizewe Soma iyi Idosiye . , Kuri Koresha Bisanzwe /Imizi Ijambobanga . "
-"<br> A Mburabuzi ya: Byose Kuri . A - Intima Igenamiterere , Gyayo Kuri i <i> "
-"</i> tab na Guhitamo <i> </i> . "
+"i Ijambobanga Bya ngombwa ya: ( NIBA Icyo ari cyo cyose ) . <i> Nta "
+"gukoresha bisesuye </i> hejuru ni Ivivuwe , i Ijambobanga ni Bya ngombwa "
+"ya: Ibigenga . <br> <b> : </b> Ijambobanga ni in Gusiba Umwandiko in //. . "
+"Kuri Ubwoko Nta numwe Bitizewe Soma iyi Idosiye . , Kuri Koresha Bisanzwe /"
+"Imizi Ijambobanga . <br> A Mburabuzi ya: Byose Kuri . A - Intima "
+"Igenamiterere , Gyayo Kuri i <i> </i> tab na Guhitamo <i> </i> . "
#: kde-qt-common/general.cpp:97
#, fuzzy
@@ -182,19 +191,18 @@ msgstr "Ibishushanyo Ubwoko ku Umwandiko : "
#: kde-qt-common/general.cpp:100
#, fuzzy
msgid ""
-"You can select the default graphics mode here."
-"<br>If you intend to use a VGA graphics mode, you must compile the kernel with "
-"support for framebuffer devices. The <i>ask</i> setting brings up a prompt at "
-"boot time."
-"<br>This sets a default for all Linux kernels you want to boot. If you need a "
-"per-kernel setting, go to the <i>Operating systems</i> tab and select <i>"
-"Details</i>."
+"You can select the default graphics mode here.<br>If you intend to use a VGA "
+"graphics mode, you must compile the kernel with support for framebuffer "
+"devices. The <i>ask</i> setting brings up a prompt at boot time.<br>This "
+"sets a default for all Linux kernels you want to boot. If you need a per-"
+"kernel setting, go to the <i>Operating systems</i> tab and select "
+"<i>Details</i>."
msgstr ""
-"Guhitamo i Mburabuzi Ibishushanyo Ubwoko . "
-"<br> Kuri Koresha A Ibishushanyo Ubwoko , Gukusanya i Intima Na: Gushigikira "
-"ya: Amapareye . <i> ask </i> Igenamiterere Hejuru A Urwinjiriro Ku Igihe . "
-"<br> A Mburabuzi ya: Byose Kuri . A - Intima Igenamiterere , Gyayo Kuri i <i> "
-"</i> tab na Guhitamo <i> </i> . "
+"Guhitamo i Mburabuzi Ibishushanyo Ubwoko . <br> Kuri Koresha A Ibishushanyo "
+"Ubwoko , Gukusanya i Intima Na: Gushigikira ya: Amapareye . <i> ask </i> "
+"Igenamiterere Hejuru A Urwinjiriro Ku Igihe . <br> A Mburabuzi ya: Byose "
+"Kuri . A - Intima Igenamiterere , Gyayo Kuri i <i> </i> tab na Guhitamo <i> "
+"</i> . "
#: kde-qt-common/general.cpp:101 kde/Details.cpp:48 qt/Details.cpp:48
msgid "default"
@@ -335,11 +343,11 @@ msgstr "Urwinjiriro mu buryo bwikora: "
msgid ""
"If this box is checked, LILO goes to the LILO prompt whether or not a key is "
"pressed. If it is turned off, LILO boots the default operating system unless "
-"shift is pressed (in that case, it goes to the LILO prompt)."
-"<br>This sets the <i>prompt</i> option in lilo.conf."
+"shift is pressed (in that case, it goes to the LILO prompt).<br>This sets "
+"the <i>prompt</i> option in lilo.conf."
msgstr ""
-"iyi Agasanduku ni Ivivuwe , Kuri i Urwinjiriro Cyangwa OYA A Urufunguzo ni . ni "
-"Bidakora , i Mburabuzi Sisitemu Gusunika ni ( in , Kuri i Urwinjiriro ) . "
+"iyi Agasanduku ni Ivivuwe , Kuri i Urwinjiriro Cyangwa OYA A Urufunguzo ni . "
+"ni Bidakora , i Mburabuzi Sisitemu Gusunika ni ( in , Kuri i Urwinjiriro ) . "
"<br> i <i> Urwinjiriro </i> Ihitamo in . . "
#: kde-qt-common/images.cpp:53
@@ -377,8 +385,8 @@ msgstr "Idosiye sisitemu:"
#: kde-qt-common/images.cpp:66 kde-qt-common/images.cpp:189
#, fuzzy
msgid ""
-"Enter the root filesystem (i.e. the partition that will be mounted as / at boot "
-"time) for the kernel you want to boot here."
+"Enter the root filesystem (i.e. the partition that will be mounted as / at "
+"boot time) for the kernel you want to boot here."
msgstr "e."
#: kde-qt-common/images.cpp:68 kde-qt-common/images.cpp:190
@@ -404,13 +412,11 @@ msgstr "Ibigenga : "
#: kde-qt-common/images.cpp:72
#, fuzzy
msgid ""
-"Enter any extra parameters you wish to pass to the kernel here. Usually, this "
-"can be left blank."
-"<br>This sets the <i>append</i> option in lilo.conf."
+"Enter any extra parameters you wish to pass to the kernel here. Usually, "
+"this can be left blank.<br>This sets the <i>append</i> option in lilo.conf."
msgstr ""
"Icyo ari cyo cyose Birenga Ibigenga Kuri Kuri i Intima . , iyi Ibumoso: "
-"Ahatanditseho . "
-"<br> i <i> Kongeraho... </i> Ihitamo in . . "
+"Ahatanditseho . <br> i <i> Kongeraho... </i> Ihitamo in . . "
#: kde-qt-common/images.cpp:79
#, fuzzy
@@ -432,7 +438,8 @@ msgstr "Birambuye"
msgid ""
"This button brings up a dialog box with further, less commonly used, options."
msgstr ""
-"Akabuto Hejuru A Ikiganiro Agasanduku Na: , Birutwa Byakoreshejwe , Amahitamo . "
+"Akabuto Hejuru A Ikiganiro Agasanduku Na: , Birutwa Byakoreshejwe , "
+"Amahitamo . "
#: kde-qt-common/images.cpp:85
#, fuzzy
@@ -486,10 +493,8 @@ msgstr "Icyinjijwe Kuva: i Ibikubiyemo "
#: kde-qt-common/images.cpp:177
#, fuzzy
-msgid ""
-"Configuration ok. LILO said:\n"
-msgstr ""
-"YEGO . : \n"
+msgid "Configuration ok. LILO said:\n"
+msgstr "YEGO . : \n"
#: kde-qt-common/images.cpp:178
#, fuzzy
@@ -498,10 +503,8 @@ msgstr "Iboneza"
#: kde-qt-common/images.cpp:180
#, fuzzy
-msgid ""
-"Configuration NOT ok. LILO said:\n"
-msgstr ""
-"YEGO . : \n"
+msgid "Configuration NOT ok. LILO said:\n"
+msgstr "YEGO . : \n"
#: kde-qt-common/images.cpp:181
#, fuzzy
@@ -568,14 +571,13 @@ msgstr "Ubwoko ku Umwandiko : "
#: kde/Details.cpp:47 qt/Details.cpp:47
#, fuzzy
msgid ""
-"You can select the graphics mode for this kernel here."
-"<br>If you intend to use a VGA graphics mode, you must compile the kernel with "
-"support for framebuffer devices. The <i>ask</i> setting brings up a prompt at "
-"boot time."
+"You can select the graphics mode for this kernel here.<br>If you intend to "
+"use a VGA graphics mode, you must compile the kernel with support for "
+"framebuffer devices. The <i>ask</i> setting brings up a prompt at boot time."
msgstr ""
-"Guhitamo i Ibishushanyo Ubwoko ya: iyi Intima . "
-"<br> Kuri Koresha A Ibishushanyo Ubwoko , Gukusanya i Intima Na: Gushigikira "
-"ya: Amapareye . <i> ask </i> Igenamiterere Hejuru A Urwinjiriro Ku Igihe . "
+"Guhitamo i Ibishushanyo Ubwoko ya: iyi Intima . <br> Kuri Koresha A "
+"Ibishushanyo Ubwoko , Gukusanya i Intima Na: Gushigikira ya: Amapareye . "
+"<i> ask </i> Igenamiterere Hejuru A Urwinjiriro Ku Igihe . "
#: kde/Details.cpp:75 qt/Details.cpp:76
#, fuzzy
@@ -586,13 +588,12 @@ msgstr "Imizi Soma - "
#, fuzzy
msgid ""
"Mount the root filesystem for this kernel read-only. Since the init scripts "
-"normally take care of remounting the root filesystem in read-write mode after "
-"running some checks, this should always be turned on."
-"<br>Don't turn this off unless you know what you're doing."
+"normally take care of remounting the root filesystem in read-write mode "
+"after running some checks, this should always be turned on.<br>Don't turn "
+"this off unless you know what you're doing."
msgstr ""
"i Imizi ya: iyi Intima Soma - . i Inyandikoporogaramu Bya i Imizi in Soma - "
-"Kwandika Ubwoko Nyuma , iyi Buri gihe ku . "
-"<br> iyi Bidakora . "
+"Kwandika Ubwoko Nyuma , iyi Buri gihe ku . <br> iyi Bidakora . "
#: kde/Details.cpp:78 qt/Details.cpp:80
#, fuzzy
@@ -602,35 +603,33 @@ msgstr "OYA Kugenzura Imbonerahamwe "
#: kde/Details.cpp:79
#, fuzzy
msgid ""
-"This turns off some sanity checks while writing the configuration. This should "
-"not be used under \"normal\" circumstances, but it can be useful, for example, "
-"by providing the capability of booting from a floppy disk, without having a "
-"floppy in the drive every time you run lilo."
-"<br>This sets the <i>unsafe</i> keyword in lilo.conf."
+"This turns off some sanity checks while writing the configuration. This "
+"should not be used under \"normal\" circumstances, but it can be useful, for "
+"example, by providing the capability of booting from a floppy disk, without "
+"having a floppy in the drive every time you run lilo.<br>This sets the "
+"<i>unsafe</i> keyword in lilo.conf."
msgstr ""
-"Bidakora i Iboneza . OYA Byakoreshejwe \" Bisanzwe \" , , ya: Urugero: , ku i "
-"Bya Kuva: A Disikete Disiki%1 , A Disikete in i Porogaramu-shoboza buri Igihe "
-"Gukoresha . "
-"<br> i <i> </i> Ijambo-banze in . . "
+"Bidakora i Iboneza . OYA Byakoreshejwe \" Bisanzwe \" , , ya: Urugero: , ku "
+"i Bya Kuva: A Disikete Disiki%1 , A Disikete in i Porogaramu-shoboza buri "
+"Igihe Gukoresha . <br> i <i> </i> Ijambo-banze in . . "
#: kde/Details.cpp:83 qt/Details.cpp:86
#, fuzzy
msgid ""
"Checking this box enables automatic recording of boot command lines as the "
-"default for the following bootups. This way, lilo \"locks\" on a choice until "
-"it is manually overridden."
-"<br>This sets the <b>lock</b> option in lilo.conf"
+"default for the following bootups. This way, lilo \"locks\" on a choice "
+"until it is manually overridden.<br>This sets the <b>lock</b> option in lilo."
+"conf"
msgstr ""
-"iyi Agasanduku Kikoresha Bya command Imirongo Nka i Mburabuzi ya: i . , \" \" "
-"ku A &Kugeza ni N'intoki . "
-"<br> i <b> Gufunga </b> Ihitamo in . "
+"iyi Agasanduku Kikoresha Bya command Imirongo Nka i Mburabuzi ya: i . , \" "
+"\" ku A &Kugeza ni N'intoki . <br> i <b> Gufunga </b> Ihitamo in . "
#: kde/Details.cpp:86 qt/Details.cpp:89
#, fuzzy
msgid ""
"If this box is checked, a password (entered below) is required only if any "
-"parameters are changed (i.e. the user can boot <i>linux</i>, but not <i>"
-"linux single</i> or <i>linux init=/bin/sh</i>).\n"
+"parameters are changed (i.e. the user can boot <i>linux</i>, but not "
+"<i>linux single</i> or <i>linux init=/bin/sh</i>).\n"
"This sets the <b>restricted</b> option in lilo.conf."
msgstr "e."
@@ -643,11 +642,11 @@ msgid ""
"You'll want to make sure nobody untrusted can read this file. Also, you "
"probably don't want to use your normal/root password here."
msgstr ""
-"i Ijambobanga Bya ngombwa ya: ( NIBA Icyo ari cyo cyose ) . <i> "
-"Nta gukoresha bisesuye </i> hejuru ni Ivivuwe , i Ijambobanga ni Bya ngombwa "
-"ya: Ibigenga . "
-"<br> <b> : </b> Ijambobanga ni in Gusiba Umwandiko in //. . Kuri Ubwoko Nta "
-"numwe Bitizewe Soma iyi Idosiye . , Kuri Koresha Bisanzwe /Imizi Ijambobanga . "
+"i Ijambobanga Bya ngombwa ya: ( NIBA Icyo ari cyo cyose ) . <i> Nta "
+"gukoresha bisesuye </i> hejuru ni Ivivuwe , i Ijambobanga ni Bya ngombwa "
+"ya: Ibigenga . <br> <b> : </b> Ijambobanga ni in Gusiba Umwandiko in //. . "
+"Kuri Ubwoko Nta numwe Bitizewe Soma iyi Idosiye . , Kuri Koresha Bisanzwe /"
+"Imizi Ijambobanga . "
#: kde/kcontrol.cpp:48
#, fuzzy
@@ -668,15 +667,24 @@ msgstr "( C ) , "
#, fuzzy
msgid ""
"This turns off some sanity checks while writing the configuration. This "
-"shouldn't be used under \"normal\" circumstances, but it's useful, for example, "
-"for installing the possibility to boot from a floppy disk without having a "
-"floppy in the drive every time you run lilo."
-"<br>This sets the <i>unsafe</i> keyword in lilo.conf."
+"shouldn't be used under \"normal\" circumstances, but it's useful, for "
+"example, for installing the possibility to boot from a floppy disk without "
+"having a floppy in the drive every time you run lilo.<br>This sets the "
+"<i>unsafe</i> keyword in lilo.conf."
msgstr ""
"Bidakora i Iboneza . Byakoreshejwe \" Bisanzwe \" , , ya: Urugero: , ya: "
-"gukora iyinjizaporogaramu: %s i Kuri Kuva: A Disikete Disiki%1 A Disikete in i "
-"Porogaramu-shoboza buri Igihe Gukoresha . "
-"<br> i <i> </i> Ijambo-banze in . . "
+"gukora iyinjizaporogaramu: %s i Kuri Kuva: A Disikete Disiki%1 A Disikete in "
+"i Porogaramu-shoboza buri Igihe Gukoresha . <br> i <i> </i> Ijambo-banze "
+"in . . "
+
+#: qt/Details.cpp:102 qt/InputBox.cpp:47 qt/InputBox.cpp:52
+#: qt/standalone.cpp:58
+msgid "&OK"
+msgstr ""
+
+#: qt/Details.cpp:103 qt/InputBox.cpp:48 qt/standalone.cpp:61
+msgid "&Cancel"
+msgstr ""
#: qt/standalone.cpp:41
#, fuzzy
@@ -686,23 +694,27 @@ msgstr "Iki ni Iki"
#: qt/standalone.cpp:43
#, fuzzy
msgid ""
-"The <i>What's This?</i> button is part of this program's help system. Click on "
-"the What's This? button then on any widget in the window to get information "
-"(like this) on it."
+"The <i>What's This?</i> button is part of this program's help system. Click "
+"on the What's This? button then on any widget in the window to get "
+"information (like this) on it."
+msgstr ""
+"<i> ? </i> Akabuto ni Inzira %s Bya iyi Ifashayobora Sisitemu . ku i "
+"Akabuto , Hanyuma ku Icyo ari cyo cyose in i Idirishya Kuri Kubona "
+"Ibisobanuro: ( nka iyi ) ku . "
+
+#: qt/standalone.cpp:45
+msgid "&Help"
msgstr ""
-"<i> ? </i> Akabuto ni Inzira %s Bya iyi Ifashayobora Sisitemu . ku i Akabuto , "
-"Hanyuma ku Icyo ari cyo cyose in i Idirishya Kuri Kubona Ibisobanuro: ( nka iyi "
-") ku . "
#: qt/standalone.cpp:47
#, fuzzy
msgid ""
-"This button calls up the program's online help system. If it does nothing, no "
-"help file has been written (yet); in that case, use the <i>What's This</i> "
-"button on the left."
+"This button calls up the program's online help system. If it does nothing, "
+"no help file has been written (yet); in that case, use the <i>What's This</"
+"i> button on the left."
msgstr ""
-"Akabuto Amahamagara: Hejuru i kiri kuri interineti Ifashayobora Sisitemu . Nta "
-"na kimwe , Oya Ifashayobora Idosiye ( ) ; in , Koresha i <i> </i> "
+"Akabuto Amahamagara: Hejuru i kiri kuri interineti Ifashayobora Sisitemu . "
+"Nta na kimwe , Oya Ifashayobora Idosiye ( ) ; in , Koresha i <i> </i> "
"Akabuto ku i Ibumoso: . "
#: qt/standalone.cpp:49
@@ -726,6 +738,10 @@ msgid ""
"program."
msgstr "Akabuto Byose Ibigenga Kuri Mbere Yatangiye: i Porogaramu . "
+#: qt/standalone.cpp:55
+msgid "&Apply"
+msgstr ""
+
#: qt/standalone.cpp:56
#, fuzzy
msgid "This button saves all your changes without exiting."
@@ -740,19 +756,3 @@ msgstr "Akabuto Byose Amahinduka na i Porogaramu . "
#, fuzzy
msgid "This button exits the program without saving your changes."
msgstr "Akabuto i Porogaramu Mu kubika Amahinduka . "
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""