summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ss/messages
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <[email protected]>2018-12-10 01:22:26 +0000
committerSlávek Banko <[email protected]>2018-12-10 02:46:02 +0100
commiteb87e9f6cca45244ae9d8f3a7c11810753faeb2f (patch)
treea3a97516b43cc39bc08085b967526cbb01315767 /tde-i18n-ss/messages
parent38d2f94c843b217f29775a1fcc5951bdfeb7fa2d (diff)
downloadtde-i18n-eb87e9f6cca45244ae9d8f3a7c11810753faeb2f.tar.gz
tde-i18n-eb87e9f6cca45244ae9d8f3a7c11810753faeb2f.zip
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit db44131c823109eab3215c7cfa9debd677245d70)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ss/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-ss/messages/tdebase/drkonqi.po66
1 files changed, 32 insertions, 34 deletions
diff --git a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/drkonqi.po b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/drkonqi.po
index c781cc8e1c5..27d4be0d61d 100644
--- a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/drkonqi.po
+++ b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/drkonqi.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drkonqi\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-05 19:50+0200\n"
"Last-Translator: Adam Mathebula <[email protected]>\n"
"Language-Team: Siswati <[email protected]>\n"
@@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Adam Mathebula"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -50,8 +50,8 @@ msgstr ""
#: bugdescriptiondialog.cpp:90
msgid ""
-"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit with this crash "
-"report.\n"
+"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit with this "
+"crash report.\n"
msgstr ""
#: debugger.cpp:65
@@ -123,8 +123,8 @@ msgid ""
"\n"
"As the usage of these options is not recommended - because they can, in rare "
"cases, be responsible for TDE problems - a backtrace will not be generated.\n"
-"You need to turn these options off and reproduce the problem again in order to "
-"get a backtrace.\n"
+"You need to turn these options off and reproduce the problem again in order "
+"to get a backtrace.\n"
msgstr ""
#: debugger.cpp:186
@@ -136,8 +136,7 @@ msgid "Loading symbols..."
msgstr "Kulayisha timphawu..."
#: debugger.cpp:216
-msgid ""
-"System configuration startup check disabled.\n"
+msgid "System configuration startup check disabled.\n"
msgstr ""
#: drbugreport.cpp:54
@@ -237,21 +236,20 @@ msgstr "<p><b>Sicelo sishayisile</b></p><p>Luhlelo %appname lushayisile.</p>"
#: toplevel.cpp:140
msgid ""
-"<p>Do you want to generate a backtrace? This will help the developers to figure "
-"out what went wrong.</p>\n"
-"<p>Unfortunately this will take some time on slow machines.</p>"
-"<p><b>Note: A backtrace is not a substitute for a proper description of the bug "
-"and information on how to reproduce it. It is not possible to fix the bug "
+"<p>Do you want to generate a backtrace? This will help the developers to "
+"figure out what went wrong.</p>\n"
+"<p>Unfortunately this will take some time on slow machines.</p><p><b>Note: A "
+"backtrace is not a substitute for a proper description of the bug and "
+"information on how to reproduce it. It is not possible to fix the bug "
"without a proper description.</b></p>"
msgstr ""
"<p>Ingabe ufuna kusungula siseshi-kuyemuva? Loku kutawusita bandlondlobalisi "
"kutsi bakhone kutfola kutsi yini lehambe kabi..</p>\n"
"<p>Ngenhlanhlalembi loku kutawutsatsa sikhatsi lesitsite emishininini lenta "
-"kancane.</p>"
-"<p><b>Caphela: siseshi-kuya emuva akusona lesingasetjintiswa esikhundleni "
-"sesichasiso lekungiso se bug kanye nemininingwane lemayelana neku yikhicita "
-"kabusha. Akukhonakali kulungisa i-bug ngaphandle kwesichachiso lesifanele.</b>"
-"</p>"
+"kancane.</p><p><b>Caphela: siseshi-kuya emuva akusona lesingasetjintiswa "
+"esikhundleni sesichasiso lekungiso se bug kanye nemininingwane lemayelana "
+"neku yikhicita kabusha. Akukhonakali kulungisa i-bug ngaphandle "
+"kwesichachiso lesifanele.</b></p>"
#: toplevel.cpp:152
msgid "Include Backtrace"
@@ -295,8 +293,7 @@ msgid "Just Report the Crash"
msgstr ""
#: toplevel.cpp:353
-msgid ""
-"<p>The crash report is ready. Do you want to send it now?</p>\n"
+msgid "<p>The crash report is ready. Do you want to send it now?</p>\n"
msgstr ""
#: toplevel.cpp:354
@@ -313,9 +310,8 @@ msgstr ""
#: toplevel.cpp:435
msgid ""
-"<p>Your crash report has been uploaded!</p></p>You may reference it if desired "
-"by its unique ID:"
-"<br>%1</p>"
+"<p>Your crash report has been uploaded!</p></p>You may reference it if "
+"desired by its unique ID:<br>%1</p>"
msgstr ""
#: toplevel.cpp:436
@@ -324,10 +320,8 @@ msgstr ""
#: toplevel.cpp:448
msgid ""
-"<p>Your crash report failed to upload!</p>"
-"<p>Please check your network settings and try again.</p>"
-"<p>The server responded:"
-"<br>%1</p>"
+"<p>Your crash report failed to upload!</p><p>Please check your network "
+"settings and try again.</p><p>The server responded:<br>%1</p>"
msgstr ""
#: toplevel.cpp:449 toplevel.cpp:466
@@ -344,13 +338,17 @@ msgstr ""
#: toplevel.cpp:465
msgid ""
-"<p>Your crash report failed to upload!</p>"
-"<p>Please check your network settings and try again.</p>"
+"<p>Your crash report failed to upload!</p><p>Please check your network "
+"settings and try again.</p>"
msgstr ""
#~ msgid ""
-#~ "%1 not found. Check if it is installed -- you need it to generate the backtrace.\n"
-#~ "If you have another debugger, contact [email protected] for help on how to set it up."
+#~ "%1 not found. Check if it is installed -- you need it to generate the "
+#~ "backtrace.\n"
+#~ "If you have another debugger, contact [email protected] for help on how "
+#~ "to set it up."
#~ msgstr ""
-#~ "%1 akutfolakali. Hlola nangabe yifakiwe -- uyidzinga kutsi usungule ngayo siseshi-kuyemuva.\n"
-#~ "Nangabe unalesinye sisusima-bug, tsindza [email protected] kutfola lusito mayelana nekuyihlela."
+#~ "%1 akutfolakali. Hlola nangabe yifakiwe -- uyidzinga kutsi usungule ngayo "
+#~ "siseshi-kuyemuva.\n"
+#~ "Nangabe unalesinye sisusima-bug, tsindza [email protected] kutfola lusito "
+#~ "mayelana nekuyihlela."