summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ta/messages
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <[email protected]>2025-02-28 18:20:20 +0000
committerTDE Weblate <[email protected]>2025-02-28 18:20:20 +0000
commit6c5270bf8ee78e24bd0463b02b8c92e5c14b52cc (patch)
tree0d5146174dce30c1e878e8491788d20cb057d2a2 /tde-i18n-ta/messages
parent6403afcc3f354e058ea702ddaed4057c37097860 (diff)
downloadtde-i18n-6c5270bf8ee78e24bd0463b02b8c92e5c14b52cc.tar.gz
tde-i18n-6c5270bf8ee78e24bd0463b02b8c92e5c14b52cc.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdeaddons/kate - filetemplates Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeaddons/kate-filetemplates/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdeaddons/katefiletemplates.po106
1 files changed, 53 insertions, 53 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdeaddons/katefiletemplates.po b/tde-i18n-ta/messages/tdeaddons/katefiletemplates.po
index ff794d560c4..3606497d302 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdeaddons/katefiletemplates.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdeaddons/katefiletemplates.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-02-28 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-14 21:36-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <[email protected]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
@@ -22,27 +22,27 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: filetemplates.cpp:135
+#: filetemplates.cpp:134
msgid "Any File..."
msgstr "ஏதாவது ஒரு கோப்பு..."
-#: filetemplates.cpp:139
+#: filetemplates.cpp:138
msgid "&Use Recent"
msgstr "&தற்போதையதை பயன்படுத்து"
-#: filetemplates.cpp:251
+#: filetemplates.cpp:250
msgid "&Manage Templates..."
msgstr "&வார்ப்புருக்களை நிர்வகி..."
-#: filetemplates.cpp:255
+#: filetemplates.cpp:254
msgid "New From &Template"
msgstr "வார்ப்புருவில் இருந்து புதியது"
-#: filetemplates.cpp:353
+#: filetemplates.cpp:352
msgid "Open as Template"
msgstr "வார்ப்புருவாக திற"
-#: filetemplates.cpp:384
+#: filetemplates.cpp:383
msgid ""
"<qt>Error opening the file<br><strong>%1</strong><br>for reading. The "
"document will not be created.</qt>"
@@ -50,24 +50,24 @@ msgstr ""
"<qt>Error opening the file<br><strong>%1</strong><br>for reading. The "
"document will not be created.</qt>"
-#: filetemplates.cpp:385 filetemplates.cpp:980
+#: filetemplates.cpp:384 filetemplates.cpp:979
msgid "Template Plugin"
msgstr "வார்ப்புரு சொருகுப்பொருள்"
-#: filetemplates.cpp:462
+#: filetemplates.cpp:461
#, c-format
msgid "Untitled %1"
msgstr "தலைப்பில்லாத %1"
-#: filetemplates.cpp:539
+#: filetemplates.cpp:538
msgid "Manage File Templates"
msgstr "கோப்பு வார்ப்புருக்களை நிர்வகி"
-#: filetemplates.cpp:556
+#: filetemplates.cpp:555
msgid "&Template:"
msgstr "&வார்ப்புரு:"
-#: filetemplates.cpp:561
+#: filetemplates.cpp:560
msgid ""
"<p>This string is used as the template's name and is displayed, for example, "
"in the Template menu. It should describe the meaning of the template, for "
@@ -76,15 +76,15 @@ msgstr ""
"<p>இந்த சரம் வார்ப்புரு பெயராக பயன்படுத்தப்பட்டு காட்டப்பட்டது, உதாரணமாக, வார்ப்புரு "
"பட்டியலில். அது வார்ப்புருவின் அர்த்தத்தை விவரிக்கும். உதாரணமாக 'HTML ஆவணம்'.</p>"
-#: filetemplates.cpp:566
+#: filetemplates.cpp:565
msgid "Press to select or change the icon for this template"
msgstr "இந்த வார்ப்புருக்கான சின்னத்தை மாற்ற அல்லது தேர்ந்தெடுக்க அழுத்தவும்"
-#: filetemplates.cpp:568
+#: filetemplates.cpp:567
msgid "&Group:"
msgstr "&குழு:"
-#: filetemplates.cpp:572
+#: filetemplates.cpp:571
msgid ""
"<p>The group is used for chosing a submenu for the plugin. If it is empty, "
"'Other' is used.</p><p>You can type any string to add a new group to your "
@@ -94,11 +94,11 @@ msgstr ""
"காலியாக இருந்தால், 'மற்றவை' பயன்படுத்தப்படும்.</p><p>உங்கள் பட்டியலுக்கு புதிய குழுவை "
"சேர்க்க எந்த சரத்தையும் உள்ளிடலாம்.</p>"
-#: filetemplates.cpp:576
+#: filetemplates.cpp:575
msgid "Document &name:"
msgstr "ஆவணப் &பெயர்:"
-#: filetemplates.cpp:579
+#: filetemplates.cpp:578
msgid ""
"<p>This string will be used to set a name for the new document, to display "
"in the title bar and file list.</p><p>If the string contains '%N', that will "
@@ -114,15 +114,15 @@ msgstr ""
"document will be named 'New shellscript (1).sh', the second 'New shellscipt "
"(2).sh', and so on.</p>"
-#: filetemplates.cpp:587
+#: filetemplates.cpp:586
msgid "&Highlight:"
msgstr "&தனிப்படுத்துதல்:"
-#: filetemplates.cpp:588
+#: filetemplates.cpp:587
msgid "None"
msgstr "ஒன்றுமில்லை"
-#: filetemplates.cpp:590
+#: filetemplates.cpp:589
msgid ""
"<p>Select the highlight to use for the template. If 'None' is chosen, the "
"property will not be set.</p>"
@@ -130,11 +130,11 @@ msgstr ""
"<p>வார்ப்புருவிற்கான தனிப்படுத்துதலை பயன்படுத்த தேர்ந்தெடு. 'ஒன்றுமில்லை' "
"தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டால், பண்பை அமைக்க முடியாது.</p>"
-#: filetemplates.cpp:593
+#: filetemplates.cpp:592
msgid "&Description:"
msgstr "&விவரம்:"
-#: filetemplates.cpp:596
+#: filetemplates.cpp:595
msgid ""
"<p>This string is used, for example, as context help for this template (such "
"as the 'whatsthis' help for the menu item.)</p>"
@@ -142,11 +142,11 @@ msgstr ""
"<p>இந்த சரம், உதாரணமாக, இந்த வார்ப்புருவின் உதவியாக பயன்படுத்தப்பட்டது (பட்டியல் "
"உருப்படிக்கான 'என்ன இது' உதவி போன்ற)</p>"
-#: filetemplates.cpp:600
+#: filetemplates.cpp:599
msgid "&Author:"
msgstr "&ஆசிரியர்:"
-#: filetemplates.cpp:603
+#: filetemplates.cpp:602
msgid ""
"<p>You can set this if you want to share your template with other users.</"
"p><p>the recommended form is like an Email address: 'Anders Lund &lt;"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr ""
"<p>உங்கள் வார்ப்புருவை மற்ற பயனர்களுடன் பகிர இதை அமைக்கலாம்.</p><p>பரிந்துரைக்கப்பட்ட "
"படிவம் மின்னஞ்சல் முகவரி போன்றது: 'ஆண்டெர்ஸ் லண்ட் &lt;[email protected]&gt;'</p>"
-#: filetemplates.cpp:675
+#: filetemplates.cpp:674
msgid ""
"<p>If you want to base this template on an existing file or template, select "
"the appropriate option below.</p>"
@@ -163,28 +163,28 @@ msgstr ""
"<p>இந்த வார்ப்புருவை ஏற்கெனவே உள்ள ஒரு வார்ப்புரு அல்லது கோப்பில் வைக்க கீழே உள்ள "
"விருப்பத்தேர்வை தேர்ந்தெடுக்கவும்.</p>"
-#: filetemplates.cpp:682
+#: filetemplates.cpp:681
msgid "Start with an &empty document"
msgstr "காலியான ஆவணத்துடன் துவக்கு"
-#: filetemplates.cpp:687
+#: filetemplates.cpp:686
msgid "Use an existing file:"
msgstr "ஏற்கெனவே உள்ள கோப்பை பயன்படுத்து:"
-#: filetemplates.cpp:695
+#: filetemplates.cpp:694
msgid "Use an existing template:"
msgstr "ஏற்கெனவே உள்ள வார்ப்புருவை பயன்படுத்து:"
-#: filetemplates.cpp:725
+#: filetemplates.cpp:724
#, fuzzy
msgid "Choose Template Origin"
msgstr "வார்ப்புரு இடத்தை தேர்ந்தெடு"
-#: filetemplates.cpp:730
+#: filetemplates.cpp:729
msgid "Edit Template Properties"
msgstr "வார்ப்புரு பண்புகளை திருத்து"
-#: filetemplates.cpp:750
+#: filetemplates.cpp:749
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Choose a location for the template. If you store it in the template "
@@ -193,23 +193,23 @@ msgstr ""
"<p>வார்ப்புருக்கான இடத்தை தேர்ந்தெடுக்கவும். அதை வார்ப்புரு அடைவில் சேகரிக்கவேண்டுமானால், "
"அது தானாகவே வார்ப்புரு பட்டியலில் சேர்ந்துவிடும்.</p>"
-#: filetemplates.cpp:758
+#: filetemplates.cpp:757
msgid "Template directory"
msgstr "வார்ப்புரு அடைவு"
-#: filetemplates.cpp:765
+#: filetemplates.cpp:764
msgid "Template &file name:"
msgstr "வார்ப்புரு &கோப்பு பெயர்:"
-#: filetemplates.cpp:770
+#: filetemplates.cpp:769
msgid "Custom location:"
msgstr "தனிப்பயன் இடம்:"
-#: filetemplates.cpp:784
+#: filetemplates.cpp:783
msgid "Choose Location"
msgstr "இடத்தை தேர்ந்தெடு"
-#: filetemplates.cpp:793
+#: filetemplates.cpp:792
msgid ""
"<p>You can replace certain strings in the text with template macros.<p>If "
"any of the data below is incorrect or missing, edit the data in the TDE "
@@ -219,20 +219,20 @@ msgstr ""
"எதாவது தகவல் தவறாகவோ அல்லது காணாமலோ போனால், கேடியி மின்னஞ்சல் தகவலில் உள்ள தரவை "
"திருத்து."
-#: filetemplates.cpp:797
+#: filetemplates.cpp:796
msgid "Replace full name '%1' with the '%{fullname}' macro"
msgstr "முழுப்பெயர் '%1'ஐ '%{முழுப்பெயர்}' மாக்ரோவாக மாற்று"
-#: filetemplates.cpp:802
+#: filetemplates.cpp:801
#, fuzzy
msgid "Replace email address '%1' with the '%email' macro"
msgstr "மின்னஞ்சல் முகவரி '%1'ஐ '%மின்னஞ்சல்' மாக்ரோவில் இடம்மாற்று"
-#: filetemplates.cpp:809
+#: filetemplates.cpp:808
msgid "Autoreplace Macros"
msgstr "தானாகவே இடமாற்றும் மாக்ரோஸ்"
-#: filetemplates.cpp:816
+#: filetemplates.cpp:815
msgid ""
"<p>The template will now be created and saved to the chosen location. To "
"position the cursor put a caret ('^') character where you want it in files "
@@ -242,15 +242,15 @@ msgstr ""
"உருவாக்கப்பட்ட கோப்புகளில் சுட்டியை நிலைநிறுத்த வேண்டிய இடத்தில் குறியை ('^')இடவும். </"
"p>"
-#: filetemplates.cpp:822
+#: filetemplates.cpp:821
msgid "Open the template for editing"
msgstr "திருத்துவதற்கு வார்ப்புருவை திற"
-#: filetemplates.cpp:828
+#: filetemplates.cpp:827
msgid "Create Template"
msgstr "வார்ப்புருவை உருவாக்கு"
-#: filetemplates.cpp:923
+#: filetemplates.cpp:922
msgid ""
"<p>The file <br><strong>'%1'</strong><br> already exists; if you do not want "
"to overwrite it, change the template file name to something else."
@@ -258,15 +258,15 @@ msgstr ""
"<p>கோப்பு ஏற்கெனவே <br><strong>'%1'</strong><br> உள்ளது; இதை மேலெழுத "
"வேண்டாமென்றால், வார்ப்புருவின் பெயரை வேறாக மாற்று."
-#: filetemplates.cpp:926
+#: filetemplates.cpp:925
msgid "File Exists"
msgstr "கோப்பு உள்ளது"
-#: filetemplates.cpp:926
+#: filetemplates.cpp:925
msgid "Overwrite"
msgstr "மேலெழுது"
-#: filetemplates.cpp:978
+#: filetemplates.cpp:977
msgid ""
"<qt>Error opening the file<br><strong>%1</strong><br>for reading. The "
"document will not be created</qt>"
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr ""
"<qt>படிப்பதற்கு கோப்பை திறக்கும்போது<br><strong>%1</strong><br>பிழை நேர்ந்துள்ளது. "
"ஆவணத்தை உருவாக்க முடியாது.</qt>"
-#: filetemplates.cpp:1057
+#: filetemplates.cpp:1056
msgid ""
"Unable to save the template to '%1'.\n"
"\n"
@@ -284,26 +284,26 @@ msgstr ""
"\n"
"வார்ப்புரு திறக்கும்போது, திருத்தியில் இருந்து அதை சேமிக்கலாம்."
-#: filetemplates.cpp:1059
+#: filetemplates.cpp:1058
msgid "Save Failed"
msgstr "சேமிக்க முடியவில்லை"
-#: filetemplates.cpp:1109
+#: filetemplates.cpp:1108
msgid "Template"
msgstr "வார்ப்புரு"
-#: filetemplates.cpp:1113
+#: filetemplates.cpp:1112
msgid "New..."
msgstr "புதிய..."
-#: filetemplates.cpp:1117
+#: filetemplates.cpp:1116
msgid "Edit..."
msgstr "தொகு..."
-#: filetemplates.cpp:1125
+#: filetemplates.cpp:1124
msgid "Upload..."
msgstr "மேல்ஏற்று"
-#: filetemplates.cpp:1129
+#: filetemplates.cpp:1128
msgid "Download..."
msgstr "கீழ்இறக்கு..."