summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <[email protected]>2014-01-21 22:06:48 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2014-01-21 22:06:48 -0600
commit0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch)
treed2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave
parenta1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff)
downloadtde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz
tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave/bzip.docbook42
-rw-r--r--tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave/bzip2.docbook47
-rw-r--r--tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave/file.docbook34
-rw-r--r--tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave/finger.docbook69
-rw-r--r--tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave/floppy.docbook78
-rw-r--r--tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave/imaps.docbook30
-rw-r--r--tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave/smb.docbook99
-rw-r--r--tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave/tar.docbook30
8 files changed, 69 insertions, 360 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave/bzip.docbook b/tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave/bzip.docbook
index dd0f52ea126..515ed545ae1 100644
--- a/tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave/bzip.docbook
+++ b/tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave/bzip.docbook
@@ -1,46 +1,18 @@
<article lang="&language;" id="bzip">
-<title
->bzip</title>
+<title>bzip</title>
<articleinfo>
<authorgroup>
-<author
->&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Євген</firstname
-> <surname
->Онищенко</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Переклад українською</contrib
-></othercredit
->
+<author>&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author>
+<othercredit role="translator"><firstname>Євген</firstname> <surname>Онищенко</surname> <affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation><contrib>Переклад українською</contrib></othercredit>
</authorgroup>
</articleinfo>
-<para
-><command
->bzip</command
-> це програма для стискання даних. Сьогодні її рідко використовують тому, що вона була замінена програмою bzip2, яка стискає набагато краще.</para>
+<para><command>bzip</command> це програма для стискання даних. Сьогодні її рідко використовують тому, що вона була замінена програмою bzip2, яка стискає набагато краще.</para>
-<para
->Підлеглий bzip типово не використовується напряму, його використовують як фільтр. Наприклад, підлеглий tar може розгортати файл за допомогою підлеглого bzip, для того щоб відобразити зміст файлу, який закінчується на <literal role="extension"
->tar.bz</literal
->, у вікні &konqueror;.</para>
+<para>Підлеглий bzip типово не використовується напряму, його використовують як фільтр. Наприклад, підлеглий tar може розгортати файл за допомогою підлеглого bzip, для того щоб відобразити зміст файлу, який закінчується на <literal role="extension">tar.bz</literal>, у вікні &konqueror;.</para>
-<para
->Коли Ви натискаєте на файл, що має розширення <literal role="extension"
->bz</literal
->, у &konqueror;, цей підлеглий В/В використовується, щоб розгорнути цей файл та відобразити його як звичайний (розгорнутий) файл.</para>
+<para>Коли Ви натискаєте на файл, що має розширення <literal role="extension">bz</literal>, у &konqueror;, цей підлеглий В/В використовується, щоб розгорнути цей файл та відобразити його як звичайний (розгорнутий) файл.</para>
-<para
->Розробники програм, що бажають використовувати підлеглий bzip, можуть знайти документацію про використання підлеглих В/В на <ulink url="http://developer.kde.org"
->http://developer.kde.org</ulink
-></para>
+<para>Розробники програм, що бажають використовувати підлеглий bzip, можуть знайти документацію про використання підлеглих В/В на <ulink url="http://developer.kde.org">http://developer.kde.org</ulink></para>
</article>
diff --git a/tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave/bzip2.docbook b/tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave/bzip2.docbook
index e4fc7368d7a..759d601b701 100644
--- a/tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave/bzip2.docbook
+++ b/tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave/bzip2.docbook
@@ -1,51 +1,20 @@
<article lang="&language;" id="bzip2">
-<title
->bzip2</title>
+<title>bzip2</title>
<articleinfo>
<authorgroup>
-<author
->&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Євген</firstname
-><surname
->Онищенко</surname
-><affiliation
-><address
-><email
-></address
-></affiliation
-><contrib
-></contrib
-></othercredit
->
+<author>&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author>
+<othercredit role="translator"><firstname>Євген</firstname><surname>Онищенко</surname><affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation><contrib></contrib></othercredit>
</authorgroup>
</articleinfo>
-<para
-><command
->Bzip2</command
-> це програма для стискання даних.</para>
+<para><command>Bzip2</command> це програма для стискання даних.</para>
-<para
->Підлеглий bzip2 не використовується напряму, його використовують як фільтр. Наприклад, підлеглий tar може розгортати файл за допомогою підлеглого bzip2, для того, щоб відобразити зміст файлу, який закінчується на <literal role="extension"
->tar.bz2</literal
->, у вікні &konqueror;.</para>
+<para>Підлеглий bzip2 не використовується напряму, його використовують як фільтр. Наприклад, підлеглий tar може розгортати файл за допомогою підлеглого bzip2, для того, щоб відобразити зміст файлу, який закінчується на <literal role="extension">tar.bz2</literal>, у вікні &konqueror;.</para>
-<para
->Коли Ви натискаєте на файл, що має розширення <literal role="extension"
->bz2</literal
->, у &konqueror;, цей підлеглий В/В використовується, щоб розгорнути цей файл та відобразити його як звичайний (розгорнутий) файл.</para>
+<para>Коли Ви натискаєте на файл, що має розширення <literal role="extension">bz2</literal>, у &konqueror;, цей підлеглий В/В використовується, щоб розгорнути цей файл та відобразити його як звичайний (розгорнутий) файл.</para>
-<para
->Розробники програм, що бажають використовувати підлеглий bzip2, можуть знайти документацію про використання підлеглих В/В на <ulink url="http://developer.kde.org"
->http://developer.kde.org</ulink
-></para>
+<para>Розробники програм, що бажають використовувати підлеглий bzip2, можуть знайти документацію про використання підлеглих В/В на <ulink url="http://developer.kde.org">http://developer.kde.org</ulink></para>
-<para
->Перегляньте довідку: <ulink url="man:/bzip2"
->bzip2</ulink
->. </para>
+<para>Перегляньте довідку: <ulink url="man:/bzip2">bzip2</ulink>. </para>
</article>
diff --git a/tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave/file.docbook b/tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave/file.docbook
index c95057120d8..1b14ac0f359 100644
--- a/tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave/file.docbook
+++ b/tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave/file.docbook
@@ -1,37 +1,13 @@
<article lang="&language;" id="file">
-<title
->file</title>
+<title>file</title>
<articleinfo>
<authorgroup>
-<author
->&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail;</author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Євген</firstname
-><surname
->Онищенко</surname
-><affiliation
-><address
-><email
-></address
-></affiliation
-><contrib
-></contrib
-></othercredit
->
+<author>&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail;</author>
+<othercredit role="translator"><firstname>Євген</firstname><surname>Онищенко</surname><affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation><contrib></contrib></othercredit>
</authorgroup>
</articleinfo>
-<para
->Протокол <emphasis
->file</emphasis
-> використовується всіма програмами &kde; для відображення локальних файлів. </para>
-<para
->При вводі <userinput
-><command
->file:/directoryname</command
-></userinput
-> у &konqueror; Ви отримаєте список файлів в заданій теці. </para>
+<para>Протокол <emphasis>file</emphasis> використовується всіма програмами &kde; для відображення локальних файлів. </para>
+<para>При вводі <userinput><command>file:/directoryname</command></userinput> у &konqueror; Ви отримаєте список файлів в заданій теці. </para>
</article>
diff --git a/tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave/finger.docbook b/tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave/finger.docbook
index 9a8c4f24449..384f471e871 100644
--- a/tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave/finger.docbook
+++ b/tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave/finger.docbook
@@ -1,61 +1,24 @@
<article lang="&language;" id="finger">
-<title
->finger</title>
+<title>finger</title>
<articleinfo>
<authorgroup>
-<author
->&Lauri.Watts;&Lauri.Watts.mail;</author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Євген</firstname
-><surname
->Онищенко</surname
-><affiliation
-><address
-><email
-></address
-></affiliation
-><contrib
-></contrib
-></othercredit
->
+<author>&Lauri.Watts;&Lauri.Watts.mail;</author>
+<othercredit role="translator"><firstname>Євген</firstname><surname>Онищенко</surname><affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation><contrib></contrib></othercredit>
</authorgroup>
</articleinfo>
-<para
->Finger - це програма, яка відображає інформацію про користувачів.</para>
-
-<para
->Якщо на комп'ютері дозволено під'єднуватись до служби finger, Ви зможете отримати інформацію про справжні ім'я користувачів, чи зареєстровані вони у системі зараз, чи є пошта для них і якщо у домашньому каталозі користувача є файл <filename
->.plan</filename
->, то цей файл також буде відображено.</para>
-
-<para
->Типово finger отримує адресу і вигляді user@hostname, цей параметр не обов'язково повинен співпадати з адресою електронної пошти.</para>
-
-<para
->Зараз більшість провадерів Інтернет не надають доступ до сервіса finger, таким чином Ви не зможете скористуватись finger для більшості людей.</para>
-
-<para
->Типово у файлі <filename
->.plan</filename
-> користувачі залишають інформацію про свої <acronym
->PGP</acronym
-> ключі, також користувачі можуть залишити повідомлення про те, що Вони у відпустці, або будь яку іншу інформацію.</para>
-
-<para
->Користуйтесь підлеглим finger наступним чином: <userinput
->finger://<replaceable
->username</replaceable
->@<replaceable
->hostname</replaceable
-></userinput
-></para>
-
-<para
->Дивіться довідку: <ulink url="man:/finger"
->finger</ulink
->. </para>
+<para>Finger - це програма, яка відображає інформацію про користувачів.</para>
+
+<para>Якщо на комп'ютері дозволено під'єднуватись до служби finger, Ви зможете отримати інформацію про справжні ім'я користувачів, чи зареєстровані вони у системі зараз, чи є пошта для них і якщо у домашньому каталозі користувача є файл <filename>.plan</filename>, то цей файл також буде відображено.</para>
+
+<para>Типово finger отримує адресу і вигляді user@hostname, цей параметр не обов'язково повинен співпадати з адресою електронної пошти.</para>
+
+<para>Зараз більшість провадерів Інтернет не надають доступ до сервіса finger, таким чином Ви не зможете скористуватись finger для більшості людей.</para>
+
+<para>Типово у файлі <filename>.plan</filename> користувачі залишають інформацію про свої <acronym>PGP</acronym> ключі, також користувачі можуть залишити повідомлення про те, що Вони у відпустці, або будь яку іншу інформацію.</para>
+
+<para>Користуйтесь підлеглим finger наступним чином: <userinput>finger://<replaceable>username</replaceable>@<replaceable>hostname</replaceable></userinput></para>
+
+<para>Дивіться довідку: <ulink url="man:/finger">finger</ulink>. </para>
</article>
diff --git a/tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave/floppy.docbook b/tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave/floppy.docbook
index f17b134850e..6295833683b 100644
--- a/tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave/floppy.docbook
+++ b/tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave/floppy.docbook
@@ -1,83 +1,27 @@
<article lang="&language;" id="floppy">
-<title
->Floppy</title>
+<title>Floppy</title>
<articleinfo>
<authorgroup>
-<author
->&Alexander.Neundorf; &Alexander.Neundorf.mail;</author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Євген</firstname
-><surname
->Онищенко</surname
-><affiliation
-><address
-><email
-></address
-></affiliation
-><contrib
-></contrib
-></othercredit
->
+<author>&Alexander.Neundorf; &Alexander.Neundorf.mail;</author>
+<othercredit role="translator"><firstname>Євген</firstname><surname>Онищенко</surname><affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation><contrib></contrib></othercredit>
</authorgroup>
</articleinfo>
-<para
->Підлеглий floppy надає можливість звертатись до приводів гнучких дисків, встановлених на вашому комп'ютері. </para>
+<para>Підлеглий floppy надає можливість звертатись до приводів гнучких дисків, встановлених на вашому комп'ютері. </para>
-<para
->Назва диску - це перший каталог в адресі. Наприклад, файл <filename
->logo.png</filename
-> у приводі A, має адресу<userinput
-><command
->floppy:</command
-><replaceable
->/a/logo.png</replaceable
-></userinput
-> </para>
+<para>Назва диску - це перший каталог в адресі. Наприклад, файл <filename>logo.png</filename> у приводі A, має адресу<userinput><command>floppy:</command><replaceable>/a/logo.png</replaceable></userinput> </para>
-<para
->Щоб звернутись до приводу B введіть <userinput
-><command
->floppy:/b</command
-></userinput
->. <command
->floppy:/</command
-> це скорочення для <command
->floppy:/a</command
->. </para>
+<para>Щоб звернутись до приводу B введіть <userinput><command>floppy:/b</command></userinput>. <command>floppy:/</command> це скорочення для <command>floppy:/a</command>. </para>
-<note
-><para
->Примітка, <command
->floppy:/logo.png</command
-> передбачає, що у приводі є дискета та на дискеті є файл з назвою <filename
->logo.png</filename
->.</para
-></note>
+<note><para>Примітка, <command>floppy:/logo.png</command> передбачає, що у приводі є дискета та на дискеті є файл з назвою <filename>logo.png</filename>.</para></note>
-<para
->Щоб скористатись цим підлеглим повинен бути встановлений пакунок програм mtools, підлеглий в/в floppy підтримує всі команди mtools. Вам не потрібно монтувати ваші гнучкі дискети, просто введіть <userinput
->floppy:/</userinput
-> у будь якій програмі &kde; 3.x і Ви зможете читати та записувати файли на гнучкому диску.</para>
+<para>Щоб скористатись цим підлеглим повинен бути встановлений пакунок програм mtools, підлеглий в/в floppy підтримує всі команди mtools. Вам не потрібно монтувати ваші гнучкі дискети, просто введіть <userinput>floppy:/</userinput> у будь якій програмі &kde; 3.x і Ви зможете читати та записувати файли на гнучкому диску.</para>
-<para
->Цей підлеглий також працює з USB картками, ZIP та JAZ приводами. Наприклад, для USB карток потрібно вказати - <command
->floppy:/u</command
->, а для zip приводу - <command
->floppy:/z</command
->. Для налаштування такої роботи потрібно буде відкоригувати файл <filename
->/etc/mtools</filename
->. Дивіться сторінку man-у для більш детальної інформації. </para>
+<para>Цей підлеглий також працює з USB картками, ZIP та JAZ приводами. Наприклад, для USB карток потрібно вказати - <command>floppy:/u</command>, а для zip приводу - <command>floppy:/z</command>. Для налаштування такої роботи потрібно буде відкоригувати файл <filename>/etc/mtools</filename>. Дивіться сторінку man-у для більш детальної інформації. </para>
-<para
->Підлеглий в/в надає доступ для читання та запису на флопі-дисках, але не одночасно. Поки Ви читаєте або пришите на дискету під час одного сеансу, читання та запис мають відбуватися одне за одним, але не одночасно.</para>
+<para>Підлеглий в/в надає доступ для читання та запису на флопі-дисках, але не одночасно. Поки Ви читаєте або пришите на дискету під час одного сеансу, читання та запис мають відбуватися одне за одним, але не одночасно.</para>
-<para
->Автор: Alexander Neundorf <email
-></para>
+<para>Автор: Alexander Neundorf <email>[email protected]</email></para>
</article>
diff --git a/tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave/imaps.docbook b/tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave/imaps.docbook
index 317e9ee4560..381d16976bc 100644
--- a/tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave/imaps.docbook
+++ b/tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave/imaps.docbook
@@ -1,36 +1,16 @@
<article lang="&language;" id="imaps">
-<title
->imaps</title>
+<title>imaps</title>
<articleinfo>
<authorgroup>
-<author
->&Michael.Haeckel; &Michael.Haeckel.mail;</author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Іван</firstname
-><surname
->Петрущак</surname
-><affiliation
-><address
-><email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Переклад на українську</contrib
-></othercredit
->
+<author>&Michael.Haeckel; &Michael.Haeckel.mail;</author>
+<othercredit role="translator"><firstname>Іван</firstname><surname>Петрущак</surname><affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation><contrib>Переклад на українську</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<date
->2001-08-07</date>
+<date>2001-08-07</date>
</articleinfo>
-<para
->IMAPS - це протокол <ulink url="help:/tdeioslave/imap.html"
->IMAP</ulink
->, який зашифровано через SSL.</para>
+<para>IMAPS - це протокол <ulink url="help:/tdeioslave/imap.html">IMAP</ulink>, який зашифровано через SSL.</para>
</article>
diff --git a/tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave/smb.docbook b/tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave/smb.docbook
index dab9f452415..112cc441108 100644
--- a/tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave/smb.docbook
+++ b/tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave/smb.docbook
@@ -1,99 +1,24 @@
<article lang="&language;" id="smb">
-<title
->SMB</title>
+<title>SMB</title>
<articleinfo>
<authorgroup>
-<author
->&Alexander.Neundorf; &Alexander.Neundorf.mail;</author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Іван</firstname
-><surname
->Петрущак</surname
-><affiliation
-><address
-><email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Переклад на українську</contrib
-></othercredit
->
+<author>&Alexander.Neundorf; &Alexander.Neundorf.mail;</author>
+<othercredit role="translator"><firstname>Іван</firstname><surname>Петрущак</surname><affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation><contrib>Переклад на українську</contrib></othercredit>
</authorgroup>
</articleinfo>
-<para
->Підлеглий smb впроваджує навігацію по спільних ресурсах &Windows; (або Samba) в мережі. </para>
+<para>Підлеглий smb впроваджує навігацію по спільних ресурсах &Windows; (або Samba) в мережі. </para>
-<para
->Щоб побачити робочі групи, введіть <userinput
-><command
->smb:/</command
-></userinput
->. </para>
-<para
-><userinput
-><command
->smb:/</command
-><replaceable
->a_workgroup</replaceable
-></userinput
-> покаже список вузлів в цій робочій групі. </para>
-<para
->Щоб побачити список спільних ресурсів вузла, введіть <userinput
-><command
->smb://</command
-><replaceable
->the_host</replaceable
-></userinput
-> або <userinput
-><command
->smb:/</command
-><replaceable
->a_workgroup</replaceable
->/<replaceable
->the_host</replaceable
-></userinput
->. </para>
-<para
->Щоб отримати прямий доступ до ресурсу, введіть <userinput
-><command
->smb://</command
-><replaceable
->the_host/the_share</replaceable
-></userinput
-> або <userinput
-><command
->smb:/</command
-><replaceable
->a_workgroup</replaceable
->/<replaceable
->the_host</replaceable
->/<replaceable
->the_share</replaceable
-></userinput
-> </para>
+<para>Щоб побачити робочі групи, введіть <userinput><command>smb:/</command></userinput>. </para>
+<para><userinput><command>smb:/</command><replaceable>a_workgroup</replaceable></userinput> покаже список вузлів в цій робочій групі. </para>
+<para>Щоб побачити список спільних ресурсів вузла, введіть <userinput><command>smb://</command><replaceable>the_host</replaceable></userinput> або <userinput><command>smb:/</command><replaceable>a_workgroup</replaceable>/<replaceable>the_host</replaceable></userinput>. </para>
+<para>Щоб отримати прямий доступ до ресурсу, введіть <userinput><command>smb://</command><replaceable>the_host/the_share</replaceable></userinput> або <userinput><command>smb:/</command><replaceable>a_workgroup</replaceable>/<replaceable>the_host</replaceable>/<replaceable>the_share</replaceable></userinput> </para>
-<para
->Підлеглий В/В smb вимагає, щоб ви мали libsmbclient. </para>
+<para>Підлеглий В/В smb вимагає, щоб ви мали libsmbclient. </para>
-<para
->Ви можете встановити типові ім'я користувача та пароль у &kcontrol; <menuchoice
-><guisubmenu
->Мережа</guisubmenu
-><guimenuitem
-> Спільні ресурси Windows</guimenuitem
-></menuchoice
->. Це дуже корисно якщо ви член домену &Windows; <acronym
->NT</acronym
->. Також ви можете встановити назву робочої групи, але в більшості випадків це не потрібно. Підлеглий В/В запитає у вас ім'я користувача та пароль, якщо не встановлено типові. </para>
+<para>Ви можете встановити типові ім'я користувача та пароль у &kcontrol; <menuchoice><guisubmenu>Мережа</guisubmenu><guimenuitem> Спільні ресурси Windows</guimenuitem></menuchoice>. Це дуже корисно якщо ви член домену &Windows; <acronym>NT</acronym>. Також ви можете встановити назву робочої групи, але в більшості випадків це не потрібно. Підлеглий В/В запитає у вас ім'я користувача та пароль, якщо не встановлено типові. </para>
-<para
->Цей підлеглий В/В було розроблено та протестовано використовуючи samba 2.0.7, але він також повинен працювати з іншими версіями samba. </para>
+<para>Цей підлеглий В/В було розроблено та протестовано використовуючи samba 2.0.7, але він також повинен працювати з іншими версіями samba. </para>
-<para
->Автор: Alexander Neundorf <email
-> </para>
+<para>Автор: Alexander Neundorf <email>[email protected]</email> </para>
</article>
diff --git a/tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave/tar.docbook b/tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave/tar.docbook
index 0eef7398245..ab3072bfbc0 100644
--- a/tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave/tar.docbook
+++ b/tde-i18n-uk/docs/tdebase/tdeioslave/tar.docbook
@@ -1,33 +1,13 @@
<article lang="&language;" id="tar">
-<title
->tar</title>
+<title>tar</title>
<articleinfo>
<authorgroup>
-<author
->&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail;</author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Іван</firstname
-><surname
->Петрущак</surname
-><affiliation
-><address
-><email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Переклад на українську</contrib
-></othercredit
->
+<author>&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail;</author>
+<othercredit role="translator"><firstname>Іван</firstname><surname>Петрущак</surname><affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation><contrib>Переклад на українську</contrib></othercredit>
</authorgroup>
</articleinfo>
-<para
->Програма архівування, яка призначена для збереження і розпакування файлів з файла-архіву, відомого як tar-файл. tar-файл може бути зроблений на стрічковому приводі, однак, часто tar-файл записують у звичайний файл. </para>
+<para>Програма архівування, яка призначена для збереження і розпакування файлів з файла-архіву, відомого як tar-файл. tar-файл може бути зроблений на стрічковому приводі, однак, часто tar-файл записують у звичайний файл. </para>
-<para
->Див. посібник: <ulink url="man:/tar"
->tar</ulink
->. </para>
+<para>Див. посібник: <ulink url="man:/tar">tar</ulink>. </para>
</article>