summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_CN/messages
diff options
context:
space:
mode:
authorToad114514 <[email protected]>2025-02-15 22:00:12 +0000
committerTDE Weblate <[email protected]>2025-02-16 08:12:06 +0000
commitfb6ef42c4f83adff96782cc6697a92237c786d7f (patch)
tree25c42eaa86fa14e58031ee187c1a99dbbc118b16 /tde-i18n-zh_CN/messages
parentb280cf5df212acb6a695dc0d8edfc55d113f6b13 (diff)
downloadtde-i18n-fb6ef42c4f83adff96782cc6697a92237c786d7f.tar.gz
tde-i18n-fb6ef42c4f83adff96782cc6697a92237c786d7f.zip
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 91.6% (2426 of 2647 strings) Translation: tdepim/kmail Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/kmail/zh_Hans/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_CN/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kmail.po46
1 files changed, 21 insertions, 25 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kmail.po
index 01454ffe61f..ef00545b93b 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kmail.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kmail.po
@@ -7,18 +7,21 @@
# Xiong Jiang <[email protected]>, 2002,2003.
# Levin Du <[email protected]>, 2004.
# Funda Wang <[email protected]>, 2002,2003,2004,2007
-#
+# Toad114514 <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmail 3.5\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 18:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-29 14:12+0800\n"
-"Last-Translator: Lie_Ex <[email protected]>\n"
-"Language-Team: zh_CN <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-16 08:12+0000\n"
+"Last-Translator: Toad114514 <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
+"weblate/projects/tdepim/kmail/zh_Hans/>\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -465,9 +468,8 @@ msgid "Sho&w hidden folders"
msgstr "显示隐藏的文件夹(&W)"
#: accountdialog.cpp:987
-#, fuzzy
msgid "Show only serverside s&ubscribed folders"
-msgstr "仅显示订阅的文件夹(&U)"
+msgstr "仅显示订阅的文件夹(&S)"
#: accountdialog.cpp:992
msgid "Show only &locally subscribed folders"
@@ -1022,7 +1024,7 @@ msgstr "将分类为已感染病毒的信件标为已读,并将其移至选中
msgid ""
"_: Start of the filename for a mail archive file\n"
"Archive"
-msgstr ""
+msgstr "收藏"
#: archivefolderdialog.cpp:53
#, fuzzy
@@ -1030,35 +1032,32 @@ msgid "Archive Folder"
msgstr "收藏夹"
#: archivefolderdialog.cpp:70 importarchivedialog.cpp:54
-#, fuzzy
msgid "&Folder:"
-msgstr "文件夹(&F)"
+msgstr "文件夹(&F):"
#: archivefolderdialog.cpp:80
-#, fuzzy
msgid "F&ormat:"
-msgstr "普通(&O):"
+msgstr "格式(&F):"
#: archivefolderdialog.cpp:86
msgid "Compressed Zip Archive (.zip)"
-msgstr ""
+msgstr "压缩的 Zip 档案 (.zip)"
#: archivefolderdialog.cpp:87
msgid "Uncompressed Archive (.tar)"
-msgstr ""
+msgstr "未压缩的档案 (.tar)"
#: archivefolderdialog.cpp:88
msgid "BZ2-Compressed Tar Archive (.tar.bz2)"
-msgstr ""
+msgstr "BZ2-压缩的 tar 档案 (.tar.bz2)"
#: archivefolderdialog.cpp:89
msgid "GZ-Compressed Tar Archive (.tar.gz)"
-msgstr ""
+msgstr "GZ-压缩 tar 档案 (.tar.gz)"
#: archivefolderdialog.cpp:96 importarchivedialog.cpp:61
-#, fuzzy
msgid "&Archive File:"
-msgstr "附加文件"
+msgstr "档案文件(&A):"
#: archivefolderdialog.cpp:111
#, fuzzy
@@ -1071,23 +1070,20 @@ msgid "Please select the folder that should be archived."
msgstr "请选择需要附加的公钥。"
#: archivefolderdialog.cpp:162
-#, fuzzy
msgid "No folder selected"
msgstr "未选中文件夹"
#: backupjob.cpp:123 importjob.cpp:89
msgid "The operation was canceled by the user."
-msgstr ""
+msgstr "操作被用户取消。"
#: backupjob.cpp:151
-#, fuzzy
msgid "Failed to archive the folder '%1'."
-msgstr "无法创建文件夹"
+msgstr "无法创建档案文件夹 '%1'。"
#: backupjob.cpp:153
-#, fuzzy
msgid "Archiving failed."
-msgstr "传送失败。"
+msgstr "备份失败。"
#: backupjob.cpp:163
msgid "Unable to finalize the archive file."
@@ -1101,7 +1097,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Archiving folder '%1' successfully completed. The archive was written to the "
"file '%2'."
-msgstr ""
+msgstr "压缩文件夹 '%1' 已完成。 压缩文件已写入到 '%2'."
#: backupjob.cpp:177
#, fuzzy