summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ko
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko')
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdegraphics/ksnapshot.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdegraphics/ksnapshot.po b/tde-i18n-ko/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
index 6983ba3af73..09aa9cbb031 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksnapshot\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-24 18:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-02-03 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:50+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <[email protected]>\n"
"Language-Team: Korean <[email protected]>\n"
@@ -29,15 +29,15 @@ msgid ""
"Your emails"
-#: ksnapshot.cpp:107
+#: ksnapshot.cpp:105
msgid "snapshot"
msgstr "스냅샷"
-#: ksnapshot.cpp:143
+#: ksnapshot.cpp:141
msgid "Quick Save Snapshot &As..."
msgstr "빠른 스냅샷 저장(&A)..."
-#: ksnapshot.cpp:144
+#: ksnapshot.cpp:142
msgid ""
"Save the snapshot to the file specified by the user without showing the file "
"dialog."
@@ -45,31 +45,31 @@ msgstr ""
"파일 저장 대화 상자를 표시하지 않고 사용자가 지정한 경로에 스냅샷을 파일로 저"
"장합니다."
-#: ksnapshot.cpp:148
+#: ksnapshot.cpp:146
msgid "Save Snapshot &As..."
msgstr "다른 이름으로 스냅샷 저장(&A)..."
-#: ksnapshot.cpp:149
+#: ksnapshot.cpp:147
msgid "Save the snapshot to the file specified by the user."
msgstr "사용자가 지정한 곳에 스냅샷을 저장합니다."
-#: ksnapshot.cpp:189
+#: ksnapshot.cpp:187
msgid "File Exists"
msgstr "파일이 존재합니다"
-#: ksnapshot.cpp:190
+#: ksnapshot.cpp:188
msgid "<qt>Do you really want to overwrite <b>%1</b>?</qt>"
msgstr "<qt><b>%1</b>에 덮어쓰시겠습니까?"
-#: ksnapshot.cpp:191
+#: ksnapshot.cpp:189
msgid "Overwrite"
msgstr "덮어쓰기"
-#: ksnapshot.cpp:225 ksnapshot.cpp:416
+#: ksnapshot.cpp:223 ksnapshot.cpp:414
msgid "Unable to save image"
msgstr "그림을 저장할 수 없습니다"
-#: ksnapshot.cpp:226
+#: ksnapshot.cpp:224
#, c-format
msgid ""
"KSnapshot was unable to save the image to\n"
@@ -78,11 +78,11 @@ msgstr ""
"KSnapshot에서 다음으로 그림을 저장할 수 없었습니다:\n"
"%1."
-#: ksnapshot.cpp:310
+#: ksnapshot.cpp:308
msgid "Print Screenshot"
msgstr "스크린샷 인쇄하기"
-#: ksnapshot.cpp:415
+#: ksnapshot.cpp:413
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "KSnapshot was unable to save the image to\n"
@@ -92,11 +92,11 @@ msgstr ""
"KSnapshot에서 다음으로 그림을 저장할 수 없었습니다:\n"
"%1."
-#: ksnapshot.cpp:432
+#: ksnapshot.cpp:430
msgid "Cannot start %1!"
msgstr ""
-#: ksnapshot.cpp:544
+#: ksnapshot.cpp:542
msgid "The screen has been successfully grabbed."
msgstr "이 화면이 성공적으로 캡처되었습니다."