diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po | 32 |
1 files changed, 17 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po index 48526d71d7a..2bf52c2a13a 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po @@ -3,39 +3,41 @@ # translation of tdetexteditor_docwordcompletion.po to Nederlands # Tom Albers <[email protected]>, 2004. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2005. +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-19 22:46+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-06 19:28+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion/nl/>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: docwordcompletion.cpp:109 msgid "Word Completion Plugin" -msgstr "Woordaanvulplugin" +msgstr "Woordaanvulplug-in" #: docwordcompletion.cpp:114 msgid "Configure the Word Completion Plugin" -msgstr "Woordaanvullings-plugin instellen" +msgstr "Woordaanvulplug-in instellen" #: docwordcompletion.cpp:148 msgid "Reuse Word Above" @@ -47,11 +49,11 @@ msgstr "Woord eronder hergebruiken" #: docwordcompletion.cpp:152 msgid "Pop Up Completion List" -msgstr "Aanvullingslijst" +msgstr "Aanvullijst" #: docwordcompletion.cpp:154 msgid "Shell Completion" -msgstr "Shell-aanvulling" +msgstr "Shellaanvulling" #: docwordcompletion.cpp:156 msgid "Automatic Completion Popup" @@ -84,15 +86,15 @@ msgid "" "Enable the automatic completion list popup as default. The popup can be " "disabled on a view basis from the 'Tools' menu." msgstr "" -"Standaard de aanvullingslijst tonen. De lijst kan per weergave worden " -"uitgeschakeld in het menu \"Hulpmiddelen\"." +"Toon standaard de aanvulijst tonen. De lijst kan per weergave worden " +"uitgeschakeld in het menu ‘Hulpmiddelen’." #: docwordcompletion.cpp:523 msgid "" "Define the length a word should have before the completion list is displayed." msgstr "" -"Definieert het aantal tekens dat een woord moet hebben voordat de " -"aanvullingslijst getoond zal worden." +"Het aantal tekens dat een woord moet bevatten voordat de aanvullijst getoond " +"zal worden." #: docwordcompletionui.rc:6 #, no-c-format |