diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pa/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pa/messages/tdebase/konsole.po | 82 |
1 files changed, 17 insertions, 65 deletions
diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/konsole.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/konsole.po index 5d9c7400bed..80ce398f9c3 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/konsole.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/konsole.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsole\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-08 21:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-07 08:18+0530\n" "Last-Translator: A S Alam <[email protected]>\n" "Language-Team: Punjabi <[email protected]>\n" @@ -38,37 +38,16 @@ msgstr "ਅਕਾਰ: XXX x XXX" msgid "Size: %1 x %2" msgstr "ਅਕਾਰ: %1 x %2" -#: TEWidget.cpp:2247 -msgid "Paste" -msgstr "" - #: konsole.cpp:207 #, fuzzy msgid "&Session" msgstr "ਅਜਲਾਸ" -#: konsole.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "&Edit" -msgstr "ਸੋਧ(&E)..." - -#: konsole.cpp:209 -msgid "&View" -msgstr "" - -#: konsole.cpp:210 konsole.cpp:765 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "" - #: konsole.cpp:211 #, fuzzy msgid "Se&ttings" msgstr "ਸੈਟਿੰਗ" -#: konsole.cpp:212 -msgid "&Help" -msgstr "" - #: konsole.cpp:516 konsole_part.cpp:328 msgid "&Suspend Task" msgstr "ਮੁਅੱਤਲ ਕੰਮ(&S)" @@ -117,10 +96,6 @@ msgstr "ਓਹਲੇ(&H)" msgid "&Top" msgstr "ਉੱਪਰ(&T)" -#: konsole.cpp:611 -msgid "&Bottom" -msgstr "" - #: konsole.cpp:616 konsole_part.cpp:345 msgid "Sc&rollbar" msgstr "ਸਕਰੋਲ ਪੱਟੀ(&r)" @@ -153,10 +128,6 @@ msgstr "ਘੰਟੀ ਦਿੱਖ(&V)" msgid "N&one" msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ(&o)" -#: konsole.cpp:643 konsole_part.cpp:366 -msgid "Font" -msgstr "" - #: konsole.cpp:646 konsole_part.cpp:367 msgid "&Enlarge Font" msgstr "ਫੋਂਟ ਵੱਡੇ(&E)" @@ -177,11 +148,6 @@ msgstr "ਬਿੱਟਮੈਪ ਇੰਸਟਾਲ(&I)..." msgid "&Encoding" msgstr "ਇੰਕੋਡਿੰਗ(&E)" -#: konsole.cpp:670 konsole_part.cpp:375 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "ਕੰਨਸੋਲ ਮੂਲ" - #: konsole.cpp:676 konsole_part.cpp:386 msgid "&Keyboard" msgstr "ਕੀ-ਬੋਰਡ(&K)" @@ -330,14 +296,6 @@ msgstr "" msgid "Close the current session" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਅਜਲਾਸ ਬੰਦ ਕਰੋ" -#: konsole.cpp:1095 konsole_part.cpp:466 -msgid "&Copy" -msgstr "" - -#: konsole.cpp:1097 konsole_part.cpp:470 -msgid "&Paste" -msgstr "" - #: konsole.cpp:1099 msgid "Paste Selection" msgstr "ਚੋਣ ਚੇਪੋ" @@ -354,10 +312,6 @@ msgstr "ਟਰਮੀਨਲ ਮੁੜ-ਸੈਟ ਅਤੇ ਸਾਫ਼(&R)" msgid "&Find in History..." msgstr "ਅਤੀਤ ਵਿੱਚ ਖੋਜ(&F)..." -#: konsole.cpp:1110 -msgid "Find &Next" -msgstr "" - #: konsole.cpp:1114 msgid "Find Pre&vious" msgstr "ਪਿੱਛੇ ਖੋਜ(&v)" @@ -378,11 +332,6 @@ msgstr "ਸਭ ਅਤੀਤ ਸਾਫ਼(&i)" msgid "&ZModem Upload..." msgstr "ਅੱਪਲੋਡ ਜ਼ਮਾਡਮ(&Z)..." -#: konsole.cpp:1158 -#, fuzzy -msgid "Show &Menubar" -msgstr "ਮੇਨੂ-ਪੱਟੀ ਓਹਲੇ(&M)" - #: konsole.cpp:1160 msgid "Hide &Menubar" msgstr "ਮੇਨੂ-ਪੱਟੀ ਓਹਲੇ(&M)" @@ -395,10 +344,6 @@ msgstr "ਅਜਲਾਸ ਪਰੋਫਾਇਲ ਸੰਭਾਲੋ(&P)..." msgid "&Print Screen..." msgstr "ਸਕਰੀਨ ਛਾਪੋ(&P)..." -#: konsole.cpp:1178 -msgid "&Quit" -msgstr "" - #: konsole.cpp:1182 msgid "New Session" msgstr "ਨਵਾਂ ਅਜਲਾਸ" @@ -492,10 +437,6 @@ msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਨਾ ਕਰੋ" msgid "Could not install %1 into fonts:/Personal/" msgstr "%1 ਨੂੰ ਫੋਂਟ (fonts):/Personal/ ਵਿੱਚ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ" -#: konsole.cpp:1895 -msgid "Error" -msgstr "" - #: konsole.cpp:1979 msgid "Use the right mouse button to bring back the menu" msgstr "ਮੇਨੂ ਵਾਪਿਸ ਲਿਆਉਣ ਲਈ ਮਾਊਸ ਦਾ ਸੱਜਾ ਬਟਨ ਵਰਤੋਂ" @@ -1011,11 +952,6 @@ msgstr "ਤੁਸੀਂ ਦੋਵੇਂ -ls ਅਤੇ -e ਇਸਤੇਮਾਲ � msgid "expected --vt_sz <#columns>x<#lines> e.g. 80x40\n" msgstr "ਮੰਗ --vt_sz <#columns>x<#lines> ਜਿਵੇਂ ਕਿ 80x40\n" -#: printsettings.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "Options" -msgstr "ਟੈਬ ਚੋਣ(&O)" - #: printsettings.cpp:32 msgid "Printer &friendly mode (black text, no background)" msgstr "ਪਰਿੰਟਰ ਸਹਾਇਕ ਮੋਡ (ਕਾਲਾ ਪਾਠ, ਕੋਈ ਪਿੱਠਭੂਮੀ ਨਹੀਂ)(&f)" @@ -1467,3 +1403,19 @@ msgid "" "tabbar or in an empty tabbar space displays a menu where you can set several " "tab options?\n" msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "ਸੋਧ(&E)..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "ਕੰਨਸੋਲ ਮੂਲ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Show &Menubar" +#~ msgstr "ਮੇਨੂ-ਪੱਟੀ ਓਹਲੇ(&M)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "ਟੈਬ ਚੋਣ(&O)" |