diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tr/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs.po | 278 |
1 files changed, 128 insertions, 150 deletions
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs.po index 31662bb2395..d93339ccf9b 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-29 18:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-31 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-17 19:58+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir <[email protected]>\n" "Language-Team: <[email protected]>\n" @@ -12649,155 +12649,6 @@ msgstr "Aşağı İndir" msgid "&Unshade" msgstr "&Topla" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:57 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"no error occurred" -msgstr "hiç hata oluşmadı" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:58 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"error triggered by consumer" -msgstr "alıcı tarafından hata üretildi" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:59 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"unexpected end of file" -msgstr "beklenmeyen dosya sonu" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:60 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"more than one document type definition" -msgstr "birden fazla belge türü bilgisi" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:61 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"error occurred while parsing element" -msgstr "öğe ayrıştırılırken bir hata oluştu" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:62 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"tag mismatch" -msgstr "etiket uyuşmuyor" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:63 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"error occurred while parsing content" -msgstr "içerik ayrıştırılırken hata" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:64 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"unexpected character" -msgstr "beklenmeyen karakter" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:65 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"invalid name for processing instruction" -msgstr "işleme komutları için geçersiz isim" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:66 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"version expected while reading the XML declaration" -msgstr "XML tanımlamalarını okurken sürüm bekleniyor" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:67 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"wrong value for standalone declaration" -msgstr "bağımsız tanımlama için hatalı değer" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "" -"_: TQXml\n" -"encoding declaration or standalone declaration expected while reading the " -"XML declaration" -msgstr "" -"XML tanımlamalarını okurken kodlama tanımlaması veya kendibaşına tanımlaması " -"bekleniyor" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "" -"_: TQXml\n" -"standalone declaration expected while reading the XML declaration" -msgstr "XML tanımlamalarını okurken kendibaşına tanımlaması bekleniyor" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:70 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"error occurred while parsing document type definition" -msgstr "belge tipi tanımlaması ayrıştırılırken hata oluştu" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:71 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"letter is expected" -msgstr "bir harf bekleniyordu" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:72 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"error occurred while parsing comment" -msgstr "yorum ayrıştırılırken hata oluştu" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:73 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"error occurred while parsing reference" -msgstr "referans ayrıştırılırken hata oluştu" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:74 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"internal general entity reference not allowed in DTD" -msgstr "içsel genel varlık başvurusuna DTD içinde izin verilmez" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "" -"_: TQXml\n" -"external parsed general entity reference not allowed in attribute value" -msgstr "" -"dışsal ayrıştırılmış genel varlık başvurusuna öznitelik değeri içinde izin " -"verilmez" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "" -"_: TQXml\n" -"external parsed general entity reference not allowed in DTD" -msgstr "dışsal ayrıştırılmış genel varlık başvurusuna DTD içinde izin verilmez" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "" -"_: TQXml\n" -"unparsed entity reference in wrong context" -msgstr "ayrıştırılmamış varlık başvurusu yanlış içerikte" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:78 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"recursive entities" -msgstr "özyineli varlıklar" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "" -"_: TQXml\n" -"error in the text declaration of an external entity" -msgstr "bir dışsal varlığın metin tanımlamasında hata" - #: dnssd/kcm_tdednssd.kcfg:9 #, no-c-format msgid "Additional domains for browsing" @@ -13620,6 +13471,133 @@ msgstr "Parola boş" msgid "The size of the dialog" msgstr "Günün ipucu" +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "no error occurred" +#~ msgstr "hiç hata oluşmadı" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "error triggered by consumer" +#~ msgstr "alıcı tarafından hata üretildi" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "unexpected end of file" +#~ msgstr "beklenmeyen dosya sonu" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "more than one document type definition" +#~ msgstr "birden fazla belge türü bilgisi" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "error occurred while parsing element" +#~ msgstr "öğe ayrıştırılırken bir hata oluştu" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "tag mismatch" +#~ msgstr "etiket uyuşmuyor" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "error occurred while parsing content" +#~ msgstr "içerik ayrıştırılırken hata" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "unexpected character" +#~ msgstr "beklenmeyen karakter" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "invalid name for processing instruction" +#~ msgstr "işleme komutları için geçersiz isim" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "version expected while reading the XML declaration" +#~ msgstr "XML tanımlamalarını okurken sürüm bekleniyor" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "wrong value for standalone declaration" +#~ msgstr "bağımsız tanımlama için hatalı değer" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "encoding declaration or standalone declaration expected while reading the " +#~ "XML declaration" +#~ msgstr "" +#~ "XML tanımlamalarını okurken kodlama tanımlaması veya kendibaşına " +#~ "tanımlaması bekleniyor" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "standalone declaration expected while reading the XML declaration" +#~ msgstr "XML tanımlamalarını okurken kendibaşına tanımlaması bekleniyor" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "error occurred while parsing document type definition" +#~ msgstr "belge tipi tanımlaması ayrıştırılırken hata oluştu" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "letter is expected" +#~ msgstr "bir harf bekleniyordu" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "error occurred while parsing comment" +#~ msgstr "yorum ayrıştırılırken hata oluştu" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "error occurred while parsing reference" +#~ msgstr "referans ayrıştırılırken hata oluştu" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "internal general entity reference not allowed in DTD" +#~ msgstr "içsel genel varlık başvurusuna DTD içinde izin verilmez" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "external parsed general entity reference not allowed in attribute value" +#~ msgstr "" +#~ "dışsal ayrıştırılmış genel varlık başvurusuna öznitelik değeri içinde " +#~ "izin verilmez" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "external parsed general entity reference not allowed in DTD" +#~ msgstr "" +#~ "dışsal ayrıştırılmış genel varlık başvurusuna DTD içinde izin verilmez" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "unparsed entity reference in wrong context" +#~ msgstr "ayrıştırılmamış varlık başvurusu yanlış içerikte" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "recursive entities" +#~ msgstr "özyineli varlıklar" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "error in the text declaration of an external entity" +#~ msgstr "bir dışsal varlığın metin tanımlamasında hata" + #~ msgid "Paste special..." #~ msgstr "Özel yapıştır..." |