summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/kpilot.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/kpilot.po')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/kpilot.po50
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/kpilot.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/kpilot.po
index ca4792bd4b5..9fa8e9cef2c 100644
--- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/kpilot.po
+++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/kpilot.po
@@ -529,8 +529,8 @@ msgid "SyncInfo"
msgstr "同步資訊"
#: conduits/sysinfoconduit/sysinfo-setup.cc:59
-msgid "KDEVersion"
-msgstr "KDE 版本"
+msgid "TDEVersion"
+msgstr "TDE 版本"
#: conduits/sysinfoconduit/sysinfo-setup.cc:60
msgid "PalmOSVersion"
@@ -1649,8 +1649,8 @@ msgid "Application to Sync With"
msgstr "要同步的應用程式"
#: kpilot/kpilotConfigWizard.cc:127
-msgid "general KDE-PIM"
-msgstr "一般 KDE 個人資訊管理"
+msgid "general TDE-PIM"
+msgstr "一般 TDE 個人資訊管理"
#: kpilot/kpilotConfigWizard.cc:133
msgid ""
@@ -1680,7 +1680,7 @@ msgstr "無(只做備份)"
#: kpilot/kpilotConfigWizard.cc:166
msgid ""
-"_: KDE's PIM suite\n"
+"_: TDE's PIM suite\n"
"Kontact"
msgstr "Kontact"
@@ -3960,9 +3960,9 @@ msgstr "標準通訊錄(&S)"
#: rc.cpp:313
#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Select this option to synchronize with KDE's standard addressbook (i.e. the "
+"<qt>Select this option to synchronize with TDE's standard addressbook (i.e. the "
"addressbook that you edit in KAddressBook, and which you use in KMail)</qt>"
-msgstr "<qt>選擇此選項的話,會與 KDE 的標準通訊錄(也就是 KAddressBook 與 KMail 中使用的通訊錄)同步。</qt>"
+msgstr "<qt>選擇此選項的話,會與 TDE 的標準通訊錄(也就是 KAddressBook 與 KMail 中使用的通訊錄)同步。</qt>"
#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 91
#: rc.cpp:316
@@ -3975,11 +3975,11 @@ msgstr "vCard 檔案(&F):"
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>Select this option to use a specific address book file, instead of the "
-"standard KDE address book. This file must be in the vCard format (.vcf). Type "
+"standard TDE address book. This file must be in the vCard format (.vcf). Type "
"the location of this file in the edit box or select it clicking the file picker "
"button.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>選擇此選項的話,會使用特別的通訊錄檔案,而不使用標準 KDE 通訊錄來同步。這個檔必須是 vCard "
+"<qt>選擇此選項的話,會使用特別的通訊錄檔案,而不使用標準 TDE 通訊錄來同步。這個檔必須是 vCard "
"格式(.vcf)。您可以在此輸入此檔案的位置,或直接點選檔案挑選器按鈕來挑選。</qt>"
#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 113
@@ -3993,8 +3993,8 @@ msgstr "<qt>您可以在此輸入 vCard 檔案的名稱,或直接點選檔案�
#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 123
#: rc.cpp:325
#, no-c-format
-msgid "Store &archived records in the KDE addressbook"
-msgstr "在 KDE 通訊錄中儲存已歸檔的紀錄(&A)"
+msgid "Store &archived records in the TDE addressbook"
+msgstr "在 TDE 通訊錄中儲存已歸檔的紀錄(&A)"
#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 126
#: rc.cpp:328
@@ -5087,9 +5087,9 @@ msgstr "標準行事曆(&S)"
#: rc.cpp:919
#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Select this option to synchronize with the calendar specified by the KDE "
+"<qt>Select this option to synchronize with the calendar specified by the TDE "
"calendar settings.</qt>"
-msgstr "<qt>選取此選項的話,會與 KDE 行事曆設定中指定的行事曆同步。</qt>"
+msgstr "<qt>選取此選項的話,會與 TDE 行事曆設定中指定的行事曆同步。</qt>"
#. i18n: file ./conduits/vcalconduit/korganizerConduit.ui line 119
#: rc.cpp:922
@@ -5102,11 +5102,11 @@ msgstr "行事曆檔案(&F):"
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>Select this option to use a specific calendar file, instead of the standard "
-"KDE calendar. This file must be in the in the vCalendar or iCalendar format. "
+"TDE calendar. This file must be in the in the vCalendar or iCalendar format. "
"Enter the location of this file in the edit box or select it clicking the file "
"picker button.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>選取此選項以使用指定的行事曆檔案,而不使用標準的 KDE 行事曆。此檔必須是 vCalendar 或 iCalendar "
+"<qt>選取此選項以使用指定的行事曆檔案,而不使用標準的 TDE 行事曆。此檔必須是 vCalendar 或 iCalendar "
"格式。請輸入檔案的位置,或使用檔案挑選器挑選。</qt>"
#. i18n: file ./conduits/vcalconduit/korganizerConduit.ui line 141
@@ -5122,8 +5122,8 @@ msgstr ""
#. i18n: file ./conduits/vcalconduit/korganizerConduit.ui line 151
#: rc.cpp:931
#, no-c-format
-msgid "Store &archived records in the KDE calendar"
-msgstr "在 KDE 行事曆中儲存歸檔的紀錄(&A)"
+msgid "Store &archived records in the TDE calendar"
+msgstr "在 TDE 行事曆中儲存歸檔的紀錄(&A)"
#. i18n: file ./conduits/vcalconduit/korganizerConduit.ui line 155
#: rc.cpp:934
@@ -5305,11 +5305,11 @@ msgid ""
"screensaver is active: this is a security measure to prevent others from "
"syncing <i>their</i> handhelds with your data. This option must be disabled "
"when you use a different desktop, since KPilot is not aware of screensavers "
-"other than KDE's.</qt>"
+"other than TDE's.</qt>"
msgstr ""
"<qt>勾選此選項的話,會避免讓 KPilot "
"在螢幕保護程式啟動的期間去同步您的掌上型裝置:這是為了安全性考量,避免其它人用他們自己的掌上型裝置來「竊取」您的資料。不過若是您使用的是不同的桌面系統,則必須關"
-"閉此選項,因為 KPilot 只認得 KDE 的螢幕保護程式。</qt>"
+"閉此選項,因為 KPilot 只認得 TDE 的螢幕保護程式。</qt>"
#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_startup.ui line 33
#: rc.cpp:1061
@@ -5366,8 +5366,8 @@ msgstr "登入時啟動 KPilot(&S)"
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>Check this box to start up the KPilot daemon every time you log in to "
-"KDE.</qt>"
-msgstr "<qt>勾選此選項的話,每次您登入 KDE 時就會自動啟動 KPilot 守護程式。</qt>"
+"TDE.</qt>"
+msgstr "<qt>勾選此選項的話,每次您登入 TDE 時就會自動啟動 KPilot 守護程式。</qt>"
#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_startup.ui line 90
#: rc.cpp:1085
@@ -5390,13 +5390,13 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid ""
"Finally, you can configure KPilot specifically for some PIM applications, like "
-"Kontact (KDE's integrated PIM application) or Evolution (GNOME's integrated PIM "
+"Kontact (TDE's integrated PIM application) or Evolution (GNOME's integrated PIM "
"application).\n"
"\n"
"Press \"Finish\" to setup KPilot according to the settings in this "
"configuration Wizard."
msgstr ""
-"最後,您可以設定 KPilot 指定一些個人資訊管理的應用程式,如 Kontack(KDE 的個人資訊管理整合應用程式),或是 Evolution(GNOME "
+"最後,您可以設定 KPilot 指定一些個人資訊管理的應用程式,如 Kontack(TDE 的個人資訊管理整合應用程式),或是 Evolution(GNOME "
"的個人資訊管理整合應用程式)。\n"
"\n"
"設定好後按下「完成」。"
@@ -5410,8 +5410,8 @@ msgstr "設定同步預設值"
#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigWizard_app.ui line 48
#: rc.cpp:1099
#, no-c-format
-msgid "&KDE-PIM suite (Kontact)"
-msgstr "KDE-PIM 套件(Kontact)(&K)"
+msgid "&TDE-PIM suite (Kontact)"
+msgstr "TDE-PIM 套件(Kontact)(&K)"
#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigWizard_app.ui line 59
#: rc.cpp:1102