diff options
author | Slávek Banko <[email protected]> | 2020-06-07 18:25:52 +0200 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <[email protected]> | 2020-06-07 18:48:13 +0200 |
commit | 9756408b0ebb206b53abd2597926d8fead731977 (patch) | |
tree | 62caa2c2ebd6ebccc5472fdc7469fe54dad8b24f /translations/desktop_files/tdecore-eventsrc/ca.po | |
parent | c95c7a29338aa309fab071b5a4475400fdce97a8 (diff) | |
download | tdelibs-9756408b0ebb206b53abd2597926d8fead731977.tar.gz tdelibs-9756408b0ebb206b53abd2597926d8fead731977.zip |
Desktop file translations:
+ Creation of POT template for desktop files added to CMakeL10n rules.
+ Added creation of translated desktop files during build.
Signed-off-by: Slávek Banko <[email protected]>
(cherry picked from commit 4b7a4e17362206fd2eade35ba947a850263b0ea1)
Diffstat (limited to 'translations/desktop_files/tdecore-eventsrc/ca.po')
-rw-r--r-- | translations/desktop_files/tdecore-eventsrc/ca.po | 194 |
1 files changed, 194 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/tdecore-eventsrc/ca.po b/translations/desktop_files/tdecore-eventsrc/ca.po new file mode 100644 index 000000000..31a790c70 --- /dev/null +++ b/translations/desktop_files/tdecore-eventsrc/ca.po @@ -0,0 +1,194 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# This file is put in the public domain. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-03 20:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Comment +#: eventsrc:3 +msgid "System Notifications" +msgstr "Notificacions del sistema" + +#. Name +#: eventsrc:6 +msgid "Trash: emptied" +msgstr "Paperera: buida" + +#. Comment +#: eventsrc:7 +msgid "The trash has been emptied" +msgstr "S'ha buidat la paperera" + +#. Name +#: eventsrc:11 +msgid "Textcompletion: rotation" +msgstr "Compleció de text: rotació" + +#. Comment +#: eventsrc:12 +msgid "The end of the list of matches has been reached" +msgstr "S'ha arribat al final de la llista de coincidències" + +#. Name +#: eventsrc:16 +msgid "Textcompletion: no match" +msgstr "Compleció de text: cap coincidència" + +#. Comment +#: eventsrc:17 +msgid "No matching completion was found" +msgstr "No s'ha trobat cap coincidència completable" + +#. Name +#: eventsrc:21 +msgid "Textcompletion: partial match" +msgstr "Compleció de text: coincidència parcial" + +#. Comment +#: eventsrc:22 +msgid "There is more than one possible match" +msgstr "Hi ha més d'una possible coincidència" + +#. Name +#: eventsrc:26 +msgid "Cannot Open File" +msgstr "No es pot obrir el fitxer" + +#. Comment +#: eventsrc:27 +msgid "The selected file cannot be opened for reading or writing" +msgstr "El fitxer seleccionat no es pot obrir per a lectura o escriptura" + +#. Name +#: eventsrc:31 +msgid "Fatal Error" +msgstr "Error fatal" + +#. Comment +#: eventsrc:32 +msgid "There was a serious error causing the program to exit" +msgstr "Hi ha hagut un error seriós que ha fet que el programa acabi" + +#. Name +#: eventsrc:37 +msgid "Notification" +msgstr "Notificació" + +#. Comment +#: eventsrc:38 +msgid "Something special happened in the program" +msgstr "Ha passat quelcom d'especial al programa" + +#. Name +#: eventsrc:44 +msgid "Warning" +msgstr "Avís" + +#. Comment +#: eventsrc:45 +msgid "There was an error in the program which may cause problems" +msgstr "Hi ha hagut un error en el programa que podria causar problemes" + +#. Name +#: eventsrc:50 +msgid "Catastrophe" +msgstr "Catàstrofe" + +#. Comment +#: eventsrc:51 +msgid "A very serious error occurred, at least causing the program to exit" +msgstr "" +"Hi ha hagut un error molt seriós, com a mínim ha causat la finalització del " +"programa" + +#. Name +#: eventsrc:55 +msgid "Login" +msgstr "Accés" + +#. Comment +#: eventsrc:56 +msgid "TDE is starting up" +msgstr "S'està engegant el TDE" + +#. Name +#: eventsrc:61 +msgid "Logout" +msgstr "Sortida" + +#. Comment +#: eventsrc:62 +msgid "TDE is exiting" +msgstr "S'està aturant el TDE" + +#. Name +#: eventsrc:67 +msgid "Logout canceled" +msgstr "S'ha anul·lat la desconnexió" + +#. Comment +#: eventsrc:68 +msgid "TDE logout was canceled" +msgstr "S'ha anul·lat la desconnexió del TDE" + +#. Name +#: eventsrc:73 +msgid "Print error" +msgstr "Error d'impressió" + +#. Comment +#: eventsrc:74 +msgid "A print error has occurred" +msgstr "Hi ha hagut un error d'impressió" + +#. Name +#: eventsrc:79 +msgid "Information message" +msgstr "Missatge informatiu" + +#. Comment +#: eventsrc:80 +msgid "An information message is being shown" +msgstr "Mostrarà un missatge informatiu" + +#. Name +#: eventsrc:86 +msgid "Warning message" +msgstr "Missatge d'avís" + +#. Comment +#: eventsrc:87 +msgid "A warning message is being shown" +msgstr "Mostrarà un missatge d'avís" + +#. Name +#: eventsrc:94 +msgid "Critical message" +msgstr "Missatge crític" + +#. Comment +#: eventsrc:95 +msgid "A critical message is being shown" +msgstr "Mostrarà un missatge crític" + +#. Name +#: eventsrc:102 +msgid "Question" +msgstr "Pregunta" + +#. Comment +#: eventsrc:103 +msgid "A question is being asked" +msgstr "Farà una pregunta" |