summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/plugins/radio/translations/messages/tderadio-radio/ka.po
blob: 64838ac251f198289e0be10938049155cb704815 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Temuri Doghonadze <[email protected]>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-09 05:11+0000\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <[email protected]>\n"
"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/tderadio-radio/ka/>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "თემური დოღონაძე"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "[email protected]"

#: radio-configuration.cpp:350
msgid "Image Selection"
msgstr "გამოსახულების არჩევა"

#: radio-configuration.cpp:355
msgid "ignoring non-local image"
msgstr "არალოკალური გამოსახულებების გამოტოვება"

#: radio-configuration.cpp:450 radio-configuration.cpp:470
msgid "TDERadio Preset Files"
msgstr "TDERadio-ის პრესეტის ფაილები"

#: radio-configuration.cpp:452 radio-configuration.cpp:472
msgid "Preset File Selection"
msgstr "პრესეტის ფაილის არჩევანი"

#: radio-configuration.cpp:455
msgid "Select Preset File"
msgstr "აირჩიეთ პრესეტის ფაილი"

#: radio-configuration.cpp:475
msgid "Store Preset File"
msgstr "პრესეტის ფაილის დამახსოვრება"

#: radio.cpp:34
msgid "Central Radio Device Multiplexer"
msgstr "ცენტრალური რადიომოწყობილობის მულტიპლექსერი"

#: radio.cpp:39
msgid "Radio Multiplexer Plugin"
msgstr "რადიოს მულტიპლექსერის დამატება"

#: radio.cpp:116
msgid "Radio Stations"
msgstr "რადიოსადგურები"

#: radio.cpp:117
msgid "Setup Radio Stations"
msgstr "რადიოსადგურების მორგება"

#: radio.cpp:351
msgid "unknown"
msgstr "უცნობი"

#: radio-configuration-ui.ui:28
#, no-c-format
msgid "Station &Presets"
msgstr "სადგურის &პრესეტები"

#: radio-configuration-ui.ui:53
#, no-c-format
msgid "Stations"
msgstr "სადგურები"

#: radio-configuration-ui.ui:179
#, no-c-format
msgid "&Search Stations"
msgstr "&სადგურების ძებნა"

#: radio-configuration-ui.ui:198
#, no-c-format
msgid "Load"
msgstr "ჩატვირთვა"

#: radio-configuration-ui.ui:263
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "სახელი"

#: radio-configuration-ui.ui:294
#, no-c-format
msgid "Short Name"
msgstr "მოკლე სახელი"

#: radio-configuration-ui.ui:325
#, no-c-format
msgid "Pixmap File"
msgstr "პიქტოგრამის ფაილი"

#: radio-configuration-ui.ui:457
#, no-c-format
msgid " %"
msgstr " %"

#: radio-configuration-ui.ui:471
#, no-c-format
msgid "Volume Preset"
msgstr "ხმის პრესეტი"

#: radio-configuration-ui.ui:508
#, no-c-format
msgid "Personal Preset File"
msgstr "პირადი პრესეტის ფაილი"

#: radio-configuration-ui.ui:564
#, no-c-format
msgid "City"
msgstr "ქალაქი"

#: radio-configuration-ui.ui:577
#, no-c-format
msgid "Country"
msgstr "ქვეყანა"

#: radio-configuration-ui.ui:617
#, no-c-format
msgid "&Now"
msgstr "&ახლა"

#: radio-configuration-ui.ui:627
#, no-c-format
msgid "Comment"
msgstr "კომენტარი"

#: radio-configuration-ui.ui:640
#, no-c-format
msgid "Media"
msgstr "მედია"

#: radio-configuration-ui.ui:648
#, no-c-format
msgid "Maintainer"
msgstr "შემნარჩუნებელი"

#: radio-configuration-ui.ui:661
#, no-c-format
msgid "Last Change"
msgstr "ბოლო ცვლილება"

#: radio-configuration-ui.ui:698
#, no-c-format
msgid ""
"<p align=\"center\">Click on the link below to contribute this station "
"preset file to the tderadio project.</p>"
msgstr ""
"<p align=\"center\">დააწკაპუნეთ ბმულზე ქვემოთ, რომ შესწიროთ ეს სადგურის "
"პრეეტის ფაილი treradio-ის პროექტს.</p>"