summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdepasswd.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdepasswd.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdepasswd.po30
1 files changed, 16 insertions, 14 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdepasswd.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdepasswd.po
index 64ad34e5f99..a5504e01409 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdepasswd.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdepasswd.po
@@ -4,31 +4,33 @@
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004.
# Tom Albers <[email protected]>, 2004.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2005.
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-25 22:49+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/tdepasswd/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Rinse de Vries"
+msgstr "Rinse de Vries,Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87
msgid "Change Password"
@@ -40,15 +42,15 @@ msgstr "Voer uw huidige wachtwoord in:"
#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:160
msgid "Conversation with 'passwd' failed."
-msgstr "Conversatie met 'passwd' is mislukt."
+msgstr "De communicatie met ‘passwd’ is mislukt."
#: passwddlg.cpp:51
msgid "Could not find the program 'passwd'."
-msgstr "Het programma 'passwd' is niet gevonden."
+msgstr "Het programma ‘passwd’ is niet aangetroffen."
#: passwddlg.cpp:56
msgid "Incorrect password. Please try again."
-msgstr "Onjuist wachtwoord. Probeer het opnieuw."
+msgstr "Het wachtwoord is onjuist - probeer het opnieuw."
#: passwddlg.cpp:60
msgid "Internal error: illegal return value from PasswdProcess::checkCurrent."
@@ -61,7 +63,7 @@ msgstr "Voer uw nieuwe wachtwoord in:"
#: passwddlg.cpp:91
msgid "Please enter the new password for user <b>%1</b>:"
-msgstr "voer het nieuwe wachtwoord in voor gebruiker <b>%1</b>:"
+msgstr "Voer het nieuwe wachtwoord in van <b>%1</b>:"
#: passwddlg.cpp:109
msgid ""
@@ -103,7 +105,7 @@ msgstr "Uw wachtwoord is niet gewijzigd."
#: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user"
-msgstr "Het wachtwoord van deze gebruiker wijzigen"
+msgstr "Wachtwoord van deze gebruiker wijzigen"
#: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd"
@@ -120,5 +122,5 @@ msgstr "Onderhouder"
#: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr ""
-"U dient als root te zijn aangemeld om het wachtwoord van andere gebruikers "
-"te kunnen wijzigen."
+"U dient als beheerder (root) te zijn aangemeld om het wachtwoord van andere "
+"gebruikers te kunnen wijzigen."