diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl')
33 files changed, 679 insertions, 642 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kickermenu_kate.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kickermenu_kate.po index 4ad5adea8c7..ad1cab1e74e 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kickermenu_kate.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kickermenu_kate.po @@ -1,12 +1,13 @@ # translation of kickermenu_kate.po to Dutch # # Rinse de Vries <[email protected]>, 2006. +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kickermenu_kate\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-17 23:13+0000\n" -"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-08 18:16+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "tdebase/kickermenu_kate/nl/>\n" "Language: nl\n" @@ -14,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -26,7 +27,7 @@ msgstr "Heimen Stoffels" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "[email protected]" +msgstr "[email protected]" #: katesessionmenu.cpp:69 msgid "Start Kate (no arguments)" @@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "Nieuwe anonieme sessie" #: katesessionmenu.cpp:95 msgid "Unnamed" -msgstr "" +msgstr "Naamloos" #: katesessionmenu.cpp:120 msgid "Reload Session List" @@ -54,23 +55,23 @@ msgstr "Sessienaam" #: katesessionmenu.cpp:137 msgid "Please enter a name for the new session" -msgstr "Voer een naam in voor de nieuwe sessie" +msgstr "Geef de nieuwe sessie een naam" #: katesessionmenu.cpp:144 msgid "" "An unnamed session will not be saved automatically. Do you want to create " "such a session?" msgstr "" -"Naamloze sessies worden niet automatisch opgeslagen. Wilt u een naamloze " -"sessie aanmaken?" +"Naamloze sessies worden niet automatisch opgeslagen. Wilt u een dergelijke " +"sessie starten?" #: katesessionmenu.cpp:146 msgid "Create anonymous session?" -msgstr "Wilt u een anonieme sessie aanmaken?" +msgstr "Anonieme sessie starten?" #: katesessionmenu.cpp:153 msgid "You allready have a session named %1. Do you want to open that session?" -msgstr "U heeft al een sessie genaamd '%1'. Wilt u die sessie openen?" +msgstr "U heeft al een sessie genaamd “%1”. Wilt u die sessie openen?" #: katesessionmenu.cpp:154 msgid "Session exists" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kjobviewer.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kjobviewer.po index 7f407bc44df..bae02eac436 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kjobviewer.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kjobviewer.po @@ -8,31 +8,33 @@ # Copyright (C) 2001, 2002 TDE e.v.. # TDE-vertaalgroep Nederlands <www.kde.nl> # Proefgelezen door Chris Hooijer ([email protected]) op 12-05-2002 +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kjobviewer\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-07-14 01:24+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-08 18:16+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/kjobviewer/nl/>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Rinse de Vries,Chris Hooijer" +msgstr "Rinse de Vries,Chris Hooijer,Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "[email protected]," +msgstr "[email protected],,[email protected]" #: kjobviewer.cpp:127 msgid "All Printers" @@ -41,8 +43,7 @@ msgstr "Alle printers" #: kjobviewer.cpp:134 msgid "There is no default printer. Start with --all to see all printers." msgstr "" -"Er is geen standaardprinter aanwezig. Start met --all om alle printers te " -"zien." +"Er is geen standaardprinter. Start met --all om alle printers te bekijken." #: kjobviewer.cpp:134 msgid "Print Error" @@ -54,7 +55,7 @@ msgstr "De printer waarvan u de taken wilt zien" #: main.cpp:30 msgid "Show job viewer at startup" -msgstr "Takenviewer tonen bij opstarten" +msgstr "Taakweergave tonen na opstarten" #: main.cpp:31 msgid "Show jobs for all printers" @@ -66,7 +67,7 @@ msgstr "KJobViewer" #: main.cpp:38 msgid "A print job viewer" -msgstr "Een printertakenviewer" +msgstr "Een printertaakweergaveprogramma" #: kjobviewerui.rc:4 #, no-c-format @@ -76,4 +77,4 @@ msgstr "&Taken" #: kjobviewerui.rc:13 #, no-c-format msgid "F&ilter" -msgstr "F&ilter" +msgstr "F&ilteren" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/klipper.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/klipper.po index f361bf3798a..338e724fd83 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/klipper.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/klipper.po @@ -170,7 +170,7 @@ msgid "" "_n: entry\n" " entries" msgstr "" -"_n: item\n" +"item\n" " items" #: configdialog.cpp:227 diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kmenuapplet.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kmenuapplet.po index 9158e410af3..081c40b6a95 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kmenuapplet.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kmenuapplet.po @@ -3,13 +3,13 @@ # Rinse de Vries <[email protected]>, 2003. # Wilbert Berendsen <[email protected]>, 2003. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmenuapplet\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-17 23:13+0000\n" -"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-07 23:06+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "tdebase/kmenuapplet/nl/>\n" "Language: nl\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -29,12 +29,12 @@ msgstr "Heimen Stoffels" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "[email protected]" +msgstr "[email protected]" #: menuapplet.cpp:350 msgid "" "You do not appear to have enabled the standalone menubar; enable it in the " "Behavior control module for desktop." msgstr "" -"U heeft de losse menubalk niet geactiveerd. U kunt deze activeren in de " -"instelmodule 'Gedrag'." +"U heeft de losse menubalk niet ingeschakeld. U kunt dit alsnog doen in de " +"bureaubladinstelmodule ‘Gedrag’." diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 19fbbdf5028..fbaeafe1926 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -12,43 +12,45 @@ # Wilbert Berendsen <[email protected]>, 2003. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004, 2005. # Bram Schoenmakers <[email protected]>, 2005. +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-12-22 09:48+0100\n" -"Last-Translator: Bram Schoenmakers <[email protected]>\n" -"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-08 18:16+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/kminipagerapplet/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: pagerapplet.cpp:713 msgid "&Launch Pager" -msgstr "Pager &starten" +msgstr "Werkb&ladoverzicht starten" #: pagerapplet.cpp:716 msgid "&Rename Desktop \"%1\"" -msgstr "Bureaublad \"%1\" he&rnoemen" +msgstr "Naam van we&rkblad “%1” wijzigen" #: pagerapplet.cpp:722 msgid "Pager Layout" -msgstr "Pager-indeling" +msgstr "Werkbladoverzichtsindeling" #: pagerapplet.cpp:726 msgid "&Automatic" @@ -90,7 +92,7 @@ msgstr "&Vensterpictogrammen" #: pagerapplet.cpp:737 msgid "&Cycle on Wheel" -msgstr "" +msgstr "Van werkblad wisselen met muis&wiel" #: pagerapplet.cpp:739 msgid "Text Label" @@ -98,11 +100,11 @@ msgstr "Tekstlabel" #: pagerapplet.cpp:740 msgid "Desktop N&umber" -msgstr "Bureaublad&nummer" +msgstr "Werkblad&nummer" #: pagerapplet.cpp:742 msgid "Desktop N&ame" -msgstr "Bureaubladn&aam" +msgstr "Werkbladn&aam" #: pagerapplet.cpp:744 msgid "N&o Label" @@ -118,7 +120,7 @@ msgstr "&Elegant" #: pagerapplet.cpp:750 msgid "&Transparent" -msgstr "&Transparant" +msgstr "Doorzich&tig" #: pagerapplet.cpp:753 msgid "&Desktop Wallpaper" @@ -126,11 +128,11 @@ msgstr "Bureaubladachtergron&d" #: pagerapplet.cpp:757 msgid "&Pager Options" -msgstr "&Pager-opties" +msgstr "Werkbladoverzichtso&pties" #: pagerapplet.cpp:760 msgid "&Configure Desktops..." -msgstr "Bureaubladen &instellen..." +msgstr "Werkbladen &instellen…" #: pagerbutton.cpp:819 #, c-format @@ -138,7 +140,7 @@ msgid "" "_n: and 1 other\n" "and %n others" msgstr "" -"en 1 andere\n" +"_n: en 1 andere\n" "en %n andere" #: pagerbutton.cpp:827 @@ -147,7 +149,7 @@ msgid "" "_n: One window:\n" "%n windows:" msgstr "" -"Eén venster:\n" +"_n: Eén venster:\n" "%n vensters:" #: pagersettings.kcfg:12 @@ -168,7 +170,7 @@ msgstr "Nummer" #: pagersettings.kcfg:22 #, no-c-format msgid "Virtual desktop label type" -msgstr "Labeltype voor virtueel bureaublad" +msgstr "Labeltype van virtueel werkblad" #: pagersettings.kcfg:28 #, no-c-format @@ -178,7 +180,7 @@ msgstr "Eenvoudig" #: pagersettings.kcfg:31 #, no-c-format msgid "Transparent" -msgstr "Transparant" +msgstr "Doorzichtig" #: pagersettings.kcfg:34 #, no-c-format @@ -188,24 +190,24 @@ msgstr "Live" #: pagersettings.kcfg:38 #, no-c-format msgid "Virtual desktop background type" -msgstr "Achtergrondtype van virtueel bureaublad" +msgstr "Achtergrondtype van virtueel werkblad" #: pagersettings.kcfg:42 #, no-c-format msgid "Number of rows to arrange the desktop previews into" -msgstr "Aantal rijen om de bureaubladvoorbeelden in te ordenen" +msgstr "Aantal rijen om de werkvoorbeelden in te ordenen" #: pagersettings.kcfg:49 #, no-c-format msgid "Show desktop preview?" -msgstr "Voorbeeld van bureaublad tonen?" +msgstr "Werkbladvoorvertoning tonen?" #: pagersettings.kcfg:54 #, no-c-format msgid "Show window icons in previews?" -msgstr "Vensterpictogrammen in voorbeelden tonen?" +msgstr "Vensterpictogrammen op voorvertoningen tonen?" #: pagersettings.kcfg:59 #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" -msgstr "" +msgstr "Van werkblad wisselen met het muiswiel?" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kpager.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kpager.po index 30683e53a0d..74b5b2a6426 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kpager.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kpager.po @@ -10,12 +10,13 @@ # Copyright (C) 2000, 2001, 2002 TDE e.v.. # TDE-vertaalgroep Nederlands <www.kde.nl> # Gelezen, Rinse +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpager\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-13 05:31+0000\n" -"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-08 18:16+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "tdebase/kpager/nl/>\n" "Language: nl\n" @@ -23,7 +24,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -35,11 +36,11 @@ msgstr "Otto Bruggeman,Rinse de Vries,Onno Zweers,Heimen Stoffels" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "[email protected],[email protected]" +msgstr ",[email protected],,[email protected]" #: config.cpp:49 msgid "Enable window dragging" -msgstr "Vensterversleping toestaan" +msgstr "Vensters verslepen tussen werkbladen" #: config.cpp:57 msgid "Show name" @@ -99,7 +100,7 @@ msgstr "&Alle werkbladen" #: main.cpp:37 msgid "Create pager but keep the window hidden" -msgstr "Maak het werkbladoverzicht aan, maar houd het venster verborgen" +msgstr "Stel het werkbladoverzicht samen, maar houd het venster verborgen" #: main.cpp:68 msgid "Desktop Overview" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kprinter.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kprinter.po index 3b0bcac980a..4f0b6e59682 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kprinter.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kprinter.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of kprinter.po to +# translation of kprinter.po to # translation of kprinter.po to Nederlands # Nederlandse vertaling van kprinter # Copyright (C) 2001-2002 TDE e.v.. @@ -8,44 +8,45 @@ # Rinse de Vries <[email protected]>, 2003, 2004. # Tom Albers <[email protected]>, 2004. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kprinter\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-14 08:36+0100\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-08 18:16+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/kprinter/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: main.cpp:29 msgid "Make an internal copy of the files to print" -msgstr "Maak een internet kopie van de bestanden die zullen worden afgedrukt" +msgstr "Maak een interne kopie van de af te drukken bestanden" #: main.cpp:31 msgid "Printer/destination to print on" -msgstr "Printer/bestemming om naar af te drukken" +msgstr "Printer/Bestemming om naar af te drukken" #: main.cpp:33 msgid "Title/Name for the print job" -msgstr "Titel/naam voor de afdruktaak" +msgstr "Titel/Naam van afdruktaak" #: main.cpp:35 msgid "Number of copies" @@ -69,11 +70,11 @@ msgstr "Afdrukken vanaf STDIN toestaan" #: main.cpp:40 msgid "Do not show the print dialog (print directly)" -msgstr "Printerdialoog niet tonen (direct afdrukken)" +msgstr "Geen afdrukvenster tonen (direct afdrukken)" #: main.cpp:41 msgid "Files to load" -msgstr "Bestanden om te laden" +msgstr "Te laden bestanden" #: main.cpp:47 msgid "KPrinter" @@ -81,7 +82,7 @@ msgstr "KPrinter" #: main.cpp:47 msgid "A printer tool for TDE" -msgstr "Een printerhulpprogramma voor TDE" +msgstr "Een afdrukhulpprogramma voor TDE" #: printwrapper.cpp:61 msgid "Print Information" @@ -97,7 +98,7 @@ msgstr "Afdrukfout" #: printwrapper.cpp:69 msgid "Print info" -msgstr "Afdrukinfo" +msgstr "Afdrukinformatie" #: printwrapper.cpp:69 msgid "Print warning" @@ -112,7 +113,7 @@ msgid "" "A file has been specified on the command line. Printing from STDIN will be " "disabled." msgstr "" -"Er is een bestand opgegeven vanaf de commandoprompt. Afdrukken vanaf STDIN " +"Er is een bestand opgegeven vanaf de opdrachtprompt. Afdrukken vanaf STDIN " "zal worden uitgeschakeld." #: printwrapper.cpp:196 @@ -120,20 +121,20 @@ msgid "" "When using '--nodialog', you must at least specify one file to print or use " "the '--stdin' flag." msgstr "" -"Als u '--nodialog' gebruikt, dan dient u tenminste één bestand om af te " -"drukken op te geven, of de optie '--stdin' te gebruiken." +"Als u ‘--nodialog’ gebruikt, dan dient u tenminste één bestand om af te " +"drukken op te geven, of de optie ‘--stdin’ te gebruiken." #: printwrapper.cpp:245 msgid "The specified printer or the default printer could not be found." -msgstr "De opgegeven printer of de standaardprinter kon niet worden gevonden." +msgstr "De opgegeven of standaardprinter is niet aangetroffen." #: printwrapper.cpp:247 msgid "Operation aborted." -msgstr "Handeling afgebroken." +msgstr "De actie is afgebroken." #: printwrapper.cpp:276 msgid "Unable to construct the print dialog." -msgstr "Het afdrukdialoogvenster kon niet worden geconstrueerd." +msgstr "Het afdrukvenster kan niet worden getoond." #: printwrapper.cpp:317 msgid "Multiple files (%1)" @@ -141,21 +142,21 @@ msgstr "Meerdere bestanden (%1)" #: printwrapper.cpp:324 msgid "Nothing to print." -msgstr "Niets om af te drukken." +msgstr "Er is niets om af te drukken." #: printwrapper.cpp:349 msgid "Unable to open temporary file." -msgstr "Tijdelijk bestand kon niet worden geopend." +msgstr "Het tijdelijke bestand kan niet worden geopend." #: printwrapper.cpp:364 msgid "Stdin is empty, no job sent." -msgstr "Stdin is leeg, geen taak verzonden." +msgstr "Stdin is leeg - er is geen taak verzonden." #: printwrapper.cpp:376 #, c-format msgid "Unable to copy file %1." -msgstr "Bestand %1 kon niet worden gekopieerd." +msgstr "‘%1’ kan niet worden gekopieerd." #: printwrapper.cpp:393 msgid "Error while printing files" -msgstr "Fout tijdens het schrijven van afdrukbestanden" +msgstr "Foutmelding tijdens schrijven van afdrukbestanden" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/krdb.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/krdb.po index 31a39e35bd0..e176584fd3e 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/krdb.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/krdb.po @@ -1,31 +1,33 @@ # translation of krdb.po to Nederlands # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Wilbert Berendsen <[email protected]>, 2003. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdb\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-12-02 16:26+0100\n" -"Last-Translator: Wilbert Berendsen <[email protected]>\n" -"Language-Team: Nederlands <[email protected] >\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-08 18:16+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/krdb/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "[email protected]" #: krdb.cpp:344 msgid "" @@ -40,8 +42,9 @@ msgid "" msgstr "" "# gemaakt door TDE, %1\n" "#\n" -"# Als u niet wilt dat TDE uw GTK-instellingen overschrijft, selecteer\n" -"# dan in het Configuratiecentrum de module \"Uiterlijk & gedrag->Kleuren\"\n" -"# en schakel de optie \"Kleuren toepassen op niet-TDE-toepassingen\" uit.\n" +"# Als u niet wilt dat TDE uw GTK-instellingen overschrijft, kies\n" +"# dan in de systeeminstellingen de module ‘Kleuren’ in ‘Uiterlijk en gedrag’" +"\n" +"# en schakel de optie ‘Kleuren toepassen op niet-TDE-programma's’ uit.\n" "#\n" "#\n" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kreadconfig.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kreadconfig.po index 92d27e3e28b..cd718759d7c 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kreadconfig.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kreadconfig.po @@ -7,39 +7,41 @@ # Rinse de Vries <[email protected]>, 2000, 2001, 2002. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2003. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2005. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kreadconfig\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-06-06 13:40+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-08 18:16+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/kreadconfig/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Rinse de Vries,Onno Zweers" +msgstr "Rinse de Vries,Onno Zweers,Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "[email protected]," +msgstr "[email protected],,[email protected]" #: kreadconfig.cpp:37 msgid "Use <file> instead of global config" -msgstr "<file> gebruiken in plaats van globale configuratie" +msgstr "<bestand> gebruiken in plaats van globale instellingen" #: kreadconfig.cpp:38 msgid "Group to look in" -msgstr "Groep in om te zoeken" +msgstr "Groep om te doorzoeken" #: kreadconfig.cpp:39 msgid "Key to look for" @@ -59,4 +61,4 @@ msgstr "KReadConfig" #: kreadconfig.cpp:48 msgid "Read TDEConfig entries - for use in shell scripts" -msgstr "Leest TDEConfig-instellingen - voor gebruik in shell scripts" +msgstr "Leest TDEConfig-instellingen uit - voor gebruik in shellscripts" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/krunapplet.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/krunapplet.po index 8383a626c30..25f3c47ad8f 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/krunapplet.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/krunapplet.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of krunapplet.po to +# translation of krunapplet.po to # translation of krunapplet.po to Nederlands # Nederlandse vertaling van krunapplet # Copyright (C) 2000-2002 TDE e.v.. @@ -7,46 +7,49 @@ # Rinse de Vries <[email protected]>, 2000-2002. # Wilbert Berendsen <[email protected]>, 2003. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004. +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krunapplet\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-14 08:36+0100\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-08 18:16+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/krunapplet/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: runapplet.cpp:59 msgid "Run command:" -msgstr "Commando uitvoeren:" +msgstr "Opdracht uitvoeren:" #: runapplet.cpp:170 msgid "< Run" -msgstr "< Uitvoeren" +msgstr "← Uitvoeren" #: runapplet.cpp:177 msgid "Run >" -msgstr "Uitvoeren >" +msgstr "Uitvoeren →" #: runapplet.cpp:226 msgid "You have to enter a command to execute or a URL to be opened first." -msgstr "Geef eerst het uit te voeren commando of het te openen URL-adres op." +msgstr "Geef eerst de uit te voeren opdracht of url op." #: runapplet.cpp:237 msgid "" @@ -55,10 +58,10 @@ msgid "" "pressing Ctrl+Alt+Backspace. Note, however, that your current session will " "not be saved with a forced shutdown." msgstr "" -"Er kon niet op de juiste wijze worden afgemeld.\n" -"De sessiebeheerder kan niet worden bereikt. U kunt het afsluiten forceren d." -"m.v de toetsencombinatie Ctrl+Alt+Backspace. Opmerking: uw huidige sessie " -"zal niet wordt opgeslagen tijdens een geforceerde afsluiting." +"Er kan niet op de juiste wijze worden afgemeld.\n" +"De sessiebeheerder kan niet worden bereikt. U kunt beëindiging afdwingen met " +"de toetsencombinatie Ctrl+Alt+Backspace. Let op: uw huidige sessie zal niet " +"worden opgeslagen tijdens een gedwongen beëindiging." #: runapplet.cpp:268 msgid "" @@ -66,14 +69,14 @@ msgid "" "cannot be found. Please correct the command\n" "or URL and try again</qt>" msgstr "" -"<qt>Het programma of commando <b>%1</b> kan\n" -"niet worden gevonden. Corrigeer het commando\n" -"of URL-adres en probeer het nogmaals.</qt>" +"<qt>Het programma of de opdracht <b>%1</b> is\n" +"niet aangetroffen. Corrigeer de opdracht of url en\n" +"probeer het opnieuw.</qt>" #: runapplet.cpp:280 msgid "" "<qt>Could not run <b>%1</b>.\n" "Please correct the command or URL and try again.</qt>" msgstr "" -"<qt>Kon <b>%1</b> niet uitvoeren.\n" -"Corrigeer het commando of URL-adres en probeer het nogmaals.</qt>" +"<qt><b>%1</b> kan niet worden uitgevoerd.\n" +"Corrigeer de opdracht of url en probeer het opnieuw.</qt>" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksplashthemes.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksplashthemes.po index f6d99ae8252..203091ab275 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksplashthemes.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksplashthemes.po @@ -1,55 +1,56 @@ -# translation of ksplashthemes.po to +# translation of ksplashthemes.po to # translation of ksplashthemes.po to Nederlands # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2003, 2004. # Tom Albers <[email protected]>, 2004. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksplashthemes\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-14 08:37+0100\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-08 18:16+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/ksplashthemes/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Rinse de Vries" +msgstr "Rinse de Vries,Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "[email protected]" +msgstr "[email protected],[email protected]" #: installer.cpp:107 msgid "Add..." -msgstr "Toevoegen..." +msgstr "Toevoegen…" #: installer.cpp:115 msgid "Test" -msgstr "Testen" +msgstr "Uitproberen" #: installer.cpp:300 msgid "Delete folder %1 and its contents?" -msgstr "De map %1 verwijderen incl. de inhoud?" +msgstr "Wilt u “%1” verwijderen, inclusief alle inhoud?" #: installer.cpp:307 msgid "Failed to remove theme '%1'" -msgstr "Het thema '%1' kon niet worden verwijderd." +msgstr "“%1” kan niet worden verwijderd." #: installer.cpp:332 installer.cpp:397 msgid "(Could not load theme)" -msgstr "(Het thema kon niet worden laden)" +msgstr "(Het thema kan niet worden geladen)" #: installer.cpp:364 msgid "<b>Name:</b> %1<br>" @@ -70,27 +71,29 @@ msgstr "<b>Versie:</b>%1<br>" #: installer.cpp:370 msgid "<b>Author:</b> %1<br>" -msgstr "<b>Auteur:</b>%1<br>" +msgstr "<b>Maker:</b>%1<br>" #: installer.cpp:372 msgid "<b>Homepage:</b> %1<br>" -msgstr "<b>Webpagina:</b>%1<br>" +msgstr "<b>Website:</b>%1<br>" #: installer.cpp:379 msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed." -msgstr "Dit thema vereist de plugin %1. Deze is niet geïnstalleerd." +msgstr "" +"Voor het gebruik van dit thema is de plug-in ‘%1’ vereist, welke niet " +"beschikbaar is." #: installer.cpp:386 msgid "Could not load theme configuration file." -msgstr "Themaconfiguratiebestand kon niet worden geladen." +msgstr "Het themaconfiguratiebestand kan niet worden geladen." #: installer.cpp:406 msgid "No preview available." -msgstr "Geen voorbeeld beschikbaar." +msgstr "Er is geen voorbeeld beschikbaar." #: installer.cpp:420 msgid "KSplash Theme Files" -msgstr "KSplash themabestanden" +msgstr "KSplash-themabestanden" #: installer.cpp:421 msgid "Add Theme" @@ -98,11 +101,11 @@ msgstr "Thema toevoegen" #: installer.cpp:474 msgid "Unable to start ksplashsimple." -msgstr "KSplashsimple kon niet worden opgestart." +msgstr "KSplashsimple kan niet worden gestart." #: installer.cpp:480 msgid "Unable to start ksplash." -msgstr "KSplash kon niet worden opgestart." +msgstr "KSplash kan niet worden gestart." #: main.cpp:57 msgid "&Theme Installer" @@ -110,20 +113,19 @@ msgstr "&Themainstallatie" #: main.cpp:64 msgid "TDE splash screen theme manager" -msgstr "TDE Opstartscherm themabeheer" +msgstr "TDE-opstartscherm - themabeheer" #: main.cpp:68 -#, fuzzy msgid "(c) 2003 KDE developers" -msgstr "(c) 2003 TDE-ontwikkelaars" +msgstr "(c) 2003 KDE-ontwikkelaars" #: main.cpp:70 msgid "Original KSplash/ML author" -msgstr "Oorspronkelijke auteur van KSplash/ML" +msgstr "Oorspronkelijke maker van KSplash/ML" #: main.cpp:71 msgid "TDE Theme Manager authors" -msgstr "Auteurs van TDE's themabeheer" +msgstr "Makers van TDE's themabeheer" #: main.cpp:71 msgid "Original installer code" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksysguard.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksysguard.po index 12254602181..50269f7d2f3 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksysguard.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksysguard.po @@ -15,40 +15,42 @@ # Copyright (C) 2000, 2001, 2002 TDE e.v. # Rinse de Vries <[email protected]> # Geverifieerd met Duitse vertaling, Rinse +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksysguard\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-14 18:09+0100\n" -"Last-Translator: Bram Schoenmakers <[email protected]>\n" -"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-08 18:16+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/ksysguard/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" "Files: ktop.cpp memory.cpp settings.cpp cpu.cpp widgets.cpp\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Rinse de Vries,Onno Zweers" +msgstr "Rinse de Vries,Onno Zweers,Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "[email protected]," +msgstr "[email protected],,[email protected]" #: KSGAppletSettings.cpp:34 msgid "System Guard Settings" -msgstr "KSysGuard instellingen" +msgstr "Systeemmonitorinstellingen" #: KSGAppletSettings.cpp:42 msgid "Number of displays:" -msgstr "Aantal displays:" +msgstr "Aantal schermen:" #: KSGAppletSettings.cpp:50 msgid "Size ratio:" @@ -61,17 +63,17 @@ msgstr "%" #: KSGAppletSettings.cpp:59 WorkSheetSettings.cpp:85 ksgrd/TimerSettings.cpp:46 msgid "Update interval:" -msgstr "Bijwerkinterval:" +msgstr "Bijwerken, iedere:" #: KSGAppletSettings.cpp:64 SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:68 #: WorkSheetSettings.cpp:91 ksgrd/TimerSettings.cpp:51 #, no-c-format msgid " sec" -msgstr " sec" +msgstr " sec." #: KSysGuardApplet.cpp:209 WorkSheet.cpp:331 msgid "Select Display Type" -msgstr "Displaytype selecteren" +msgstr "Kies een schermtype" #: KSysGuardApplet.cpp:210 WorkSheet.cpp:332 msgid "&Signal Plotter" @@ -90,38 +92,38 @@ msgid "" "The KSysGuard applet does not support displaying of this type of sensor. " "Please choose another sensor." msgstr "" -"De applet ondersteunt het weergeven van dit type sensor niet. Kies een " -"andere sensor." +"De applet heeft geen ondersteuning voor het tonen van dit type sensor. Kies " +"een andere sensor." #: KSysGuardApplet.cpp:318 WorkSheet.cpp:94 #, c-format msgid "Cannot open the file %1." -msgstr "Kan bestand %1 niet openen." +msgstr "‘%1’ kan niet worden geopend." #: KSysGuardApplet.cpp:327 WorkSheet.cpp:102 msgid "The file %1 does not contain valid XML." -msgstr "Het bestand %1 bevat geen geldige XML." +msgstr "‘%1’ bevat geen geldige xml-opmaak." #: KSysGuardApplet.cpp:334 msgid "" "The file %1 does not contain a valid applet definition, which must have a " "document type 'KSysGuardApplet'." msgstr "" -"Het bestand %1 bevat geen geldige appletdefinitie. Een geldige definitie " -"bevat het documenttype 'KSysGuardApplet'." +"‘%1’ bevat geen geldige appletdefinitie. Een geldige definitie bevat het " +"documenttype ‘KSysGuardApplet’." #: KSysGuardApplet.cpp:476 WorkSheet.cpp:225 #, c-format msgid "Cannot save file %1" -msgstr "Kan het bestand %1 niet opslaan" +msgstr "‘%1’ kan niet worden opgeslagen" #: KSysGuardApplet.cpp:488 msgid "Drag sensors from the TDE System Guard into this cell." -msgstr "Versleep sensoren van de TDE System Guard naar deze cel." +msgstr "Versleep sensoren van de systeemmonitor naar deze cel." #: SensorBrowser.cpp:77 msgid "Sensor Browser" -msgstr "Sensor-browser" +msgstr "Sensorverkenner" #: SensorBrowser.cpp:78 msgid "Sensor Type" @@ -139,12 +141,12 @@ msgid "" "sensor. Some sensor displays can display values of multiple sensors. Simply " "drag other sensors on to the display to add more sensors." msgstr "" -"De sensorbrowser geeft een lijst weer met de verbonden hosts en de sensoren " -"die deze aanleveren. U kunt sensoren verslepen naar een werkblad of naar de " -"paneelapplet. Er verschijnt dan een display die de waarden die door deze " -"sensor worden geleverd toont. Sommige sensordisplays tonen waarden van " -"meerdere sensoren. Versleep eenvoudigweg andere sensoren naar het display om " -"meer sensoren toe te voegen. " +"De sensorverkenner toont een lijst met verbonden hosts en de sensoren die " +"deze aanleveren. U kunt sensoren verslepen naar een werkblad of naar de " +"paneelapplet. Er verschijnt dan een scherm die de waarden die door deze " +"sensor worden geleverd toont. Sommige sensorschermen tonen waarden van " +"meerdere sensoren. Versleep andere sensoren naar het scherm om meer sensoren " +"toe te voegen." #: SensorBrowser.cpp:148 msgid "Drag sensors to empty fields in a worksheet." @@ -152,7 +154,7 @@ msgstr "Sleep sensoren naar lege velden in een werkblad." #: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:43 msgid "Edit BarGraph Preferences" -msgstr "Voorkeuren voor staafgrafiek wijzigen" +msgstr "Staafgrafiekinstellingen wijzigen" #: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:47 msgid "Range" @@ -172,16 +174,16 @@ msgstr "Titel" #: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:36 #, no-c-format msgid "Enter the title of the display here." -msgstr "Voer hier de titel in van het display." +msgstr "Voer hier de titel in van het scherm." #: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:59 msgid "Display Range" -msgstr "Displaybereik" +msgstr "Schermbereik" #: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:63 #: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:89 msgid "Minimum value:" -msgstr "Minimum waarde:" +msgstr "Minimumwaarde:" #: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:67 #: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:95 @@ -189,13 +191,13 @@ msgid "" "Enter the minimum value for the display here. If both values are 0, " "automatic range detection is enabled." msgstr "" -"Voer hier de minimale waarde van het display in. Als beide waarden 0 zijn, " -"dan is wordt het bereik automatisch bepaald." +"Voer hier de minimale waarde van het scherm in. Als beide waarden 0 zijn, " +"dan wordt het bereik automatisch bepaald." #: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:71 #: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:99 msgid "Maximum value:" -msgstr "Maximum waarde:" +msgstr "Maximumwaarde:" #: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:75 #: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:105 @@ -203,7 +205,7 @@ msgid "" "Enter the maximum value for the display here. If both values are 0, " "automatic range detection is enabled." msgstr "" -"Voer hier de maximale waarde van het display in. Als beide waarden 0 zijn, " +"Voer hier de maximale waarde van het scherm in. Als beide waarden 0 zijn, " "dan wordt het bereik automatisch bepaald." #: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:84 @@ -229,7 +231,7 @@ msgstr "Alarm inschakelen" #: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:92 #, no-c-format msgid "Enable the minimum value alarm." -msgstr "Waarschuwing voor onderwaarde inschakelen" +msgstr "Schakel een waarschuwing in voor de minimumwaarde." #: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:95 #: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:180 @@ -250,7 +252,7 @@ msgstr "Alarm voor maximumwaarde" #: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:158 #, no-c-format msgid "Enable the maximum value alarm." -msgstr "Schakel het alarm voor de maximale waarde in." +msgstr "Schakel een waarschuwing in voor de maximumwaarde." #: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:113 #: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:114 @@ -261,7 +263,7 @@ msgstr "Bovengrens:" #: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:126 msgid "Look" -msgstr "Uiterlijk" +msgstr "Vormgeving" #: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:129 msgid "Normal bar color:" @@ -283,7 +285,7 @@ msgstr "Achtergrondkleur:" #: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:150 #: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:176 ksgrd/StyleSettings.cpp:75 msgid "Font size:" -msgstr "Tekengrootte:" +msgstr "Tekstgrootte:" #: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:154 msgid "" @@ -292,9 +294,8 @@ msgid "" "advisable to use a small font size here." msgstr "" "Dit bepaalt de grootte van het lettertype dat gebruikt wordt om een label " -"onder de balken af te drukken. Balken worden automatisch onderdrukt als de " -"tekst te groot wordt, dus is het aan te raden een kleine lettergrootte te " -"gebruiken." +"onder de balken te tonen. Balken worden automatisch onderdrukt als de tekst " +"te groot wordt, dus is het aanbevolen om een kleine tekstgrootte te hanteren." #: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:161 #: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:224 @@ -328,7 +329,7 @@ msgstr "Status" #: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:174 msgid "Edit..." -msgstr "Bewerken..." +msgstr "Bewerken…" #: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:176 msgid "Push this button to configure the label." @@ -613,10 +614,8 @@ msgid "Own Processes" msgstr "Eigen processen" #: SensorDisplayLib/ProcessController.cpp:103 -#, fuzzy -#| msgid "&Tree" msgid "&Tree View" -msgstr "&Boomstructuur" +msgstr "&Boomweergave" #: SensorDisplayLib/ProcessController.cpp:116 msgid "&Refresh" @@ -1009,7 +1008,7 @@ msgstr "Kolommen:" #: WorkSheetSettings.cpp:97 msgid "Enter the number of rows the sheet should have." -msgstr "Voer het het aantal rijen in dat het blad dient te bevatten." +msgstr "Voer het aantal rijen in dat het blad dient te bevatten." #: WorkSheetSettings.cpp:98 msgid "Enter the number of columns the sheet should have." @@ -1119,7 +1118,7 @@ msgstr "" #: ksgrd/HostConnector.cpp:76 msgid "Daemon" -msgstr "Daemon" +msgstr "Achtergronddienst" #: ksgrd/HostConnector.cpp:77 msgid "" @@ -1164,11 +1163,12 @@ msgstr "Commando:" #: ksgrd/HostConnector.cpp:105 msgid "Enter the command that runs ksysguardd on the host you want to monitor." msgstr "" -"Voer hier het commando om ksysguardd te starten op de host die u wilt bewaken" +"Voer hier het commando om ksysguardd te starten op de host die u wilt " +"bewaken." #: ksgrd/HostConnector.cpp:109 msgid "e.g. ssh -l root remote.host.org ksysguardd" -msgstr "zoals ssh -l root remote.host.org ksysguardd" +msgstr "zoals ssh -l root remote.host.org ksysguardd" #: ksgrd/SensorAgent.cpp:88 msgid "" @@ -1227,30 +1227,24 @@ msgid "Free Memory" msgstr "Beschikbaar geheugen" #: ksgrd/SensorManager.cpp:63 -#, fuzzy -#| msgid "Application Memory" msgid "Active Memory" -msgstr "Programmageheugen" +msgstr "Actief geheugen" #: ksgrd/SensorManager.cpp:64 -#, fuzzy -#| msgid "Cached Memory" msgid "Inactive Memory" -msgstr "Gecached geheugen" +msgstr "Inactief geheugen" #: ksgrd/SensorManager.cpp:65 -#, fuzzy -#| msgid "Used Memory" msgid "Wired Memory" -msgstr "Gebruikt geheugen" +msgstr "Gekoppeld geheugen" #: ksgrd/SensorManager.cpp:66 msgid "Exec Pages" -msgstr "" +msgstr "Uitvoerpagina's" #: ksgrd/SensorManager.cpp:67 msgid "File Pages" -msgstr "" +msgstr "Bestandspagina's" #: ksgrd/SensorManager.cpp:68 msgid "Process Count" @@ -1579,10 +1573,8 @@ msgid "TDE system guard" msgstr "TDE systeembewaking" #: ksysguard.cpp:74 ksysguard.cpp:556 -#, fuzzy -#| msgid "TDE System Guard" msgid "KSysGuard" -msgstr "TDE systeembewaking" +msgstr "KSysGuard" #: ksysguard.cpp:100 msgid "88888 Processes" @@ -1634,7 +1626,7 @@ msgstr "Standaardbladen laden" #: ksysguard.cpp:140 msgid "Configure &Style..." -msgstr "&Stijl instellen" +msgstr "&Stijl instellen…" #: ksysguard.cpp:157 msgid "Do you really want to restore the default worksheets?" @@ -1679,9 +1671,7 @@ msgstr "Optionele werkbladen om te laden" #: ksysguard.cpp:558 msgid "(c) 1996-2002 The KSysGuard Developers" -msgstr "" -"(c) 1996-2002\n" -"De KSysGuard-ontwikkelaars" +msgstr "(c) 1996–2002 De KSysGuard-ontwikkelaars" #: ksysguard.cpp:566 msgid "" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kthememanager.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kthememanager.po index bb4d64a2dee..55b8b3d44ba 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kthememanager.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kthememanager.po @@ -6,31 +6,33 @@ # Tom Albers <[email protected]>, 2004. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2005. # Bram Schoenmakers <[email protected]>, 2005. +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kthememanager\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-27 12:22+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/kthememanager/nl/>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Rinse de Vries" +msgstr "Rinse de Vries,Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "[email protected]" +msgstr "[email protected],[email protected]" #: knewthemedlg.cpp:27 msgid "New Theme" @@ -38,15 +40,15 @@ msgstr "Nieuw thema" #: kthememanager.cpp:48 msgid "TDE Theme Manager" -msgstr "TDE Themabeheerder" +msgstr "TDE-themabeheer" #: kthememanager.cpp:49 kthememanager.cpp:54 msgid "" "This control module handles installing, removing and creating visual TDE " "themes." msgstr "" -"Deze configuratiemodule handelt het installeren, verwijderen en aanmaken van " -"visuele TDE-thema's af." +"Met behulp van deze instellingenmodule kunt u visuele TDE-thema's maken, " +"installeren en verwijderen." #: kthememanager.cpp:217 msgid "Theme Files" @@ -54,11 +56,11 @@ msgstr "Themabestanden" #: kthememanager.cpp:218 msgid "Select Theme File" -msgstr "Themabestand selecteren" +msgstr "Themabestand kiezen" #: kthememanager.cpp:252 msgid "Do you really want to remove the theme <b>%1</b>?" -msgstr "Wilt u het thema <b>%1</b> verwijderen?" +msgstr "Weet u zeker dat u <b>%1</b> wilt verwijderen?" #: kthememanager.cpp:253 msgid "Remove Theme" @@ -70,24 +72,24 @@ msgstr "Mijn thema" #: kthememanager.cpp:286 msgid "Theme %1 already exists." -msgstr "Thema %1 bestaat al." +msgstr "‘%1’ bestaat al." #: kthememanager.cpp:306 #, c-format msgid "Your theme has been successfully created in %1." -msgstr "Uw thema is met succes aangemaakt in %1." +msgstr "Uw thema is gemaakt in %1." #: kthememanager.cpp:307 msgid "Theme Created" -msgstr "Thema aangemaakt" +msgstr "Thema gemaakt" #: kthememanager.cpp:309 msgid "An error occurred while creating your theme." -msgstr "Er deed zich een fout voor tijdens het aanmaken van uw thema." +msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het maken van het thema." #: kthememanager.cpp:310 msgid "Theme Not Created" -msgstr "Het thema is niet aangemaakt" +msgstr "Thema niet gemaakt" #: kthememanager.cpp:337 msgid "This theme does not contain a preview." @@ -95,7 +97,7 @@ msgstr "Dit thema bevat geen voorbeeld." #: kthememanager.cpp:342 msgid "Author: %1<br>Email: %2<br>Version: %3<br>Homepage: %4" -msgstr "Auteur: %1<br>E-mail: %2<br>Versie: %3<br>Homepage: %4" +msgstr "Maker: %1<br>E-mail: %2<br>Versie: %3<br>Website: %4" #: kthemedlg.ui:50 #, no-c-format @@ -105,17 +107,17 @@ msgstr "Kies uw visuele TDE-thema:" #: kthemedlg.ui:75 #, no-c-format msgid "Get new themes..." -msgstr "Nieuwe thema's ophalen..." +msgstr "Nieuwe thema's ophalen…" #: kthemedlg.ui:78 #, no-c-format msgid "https://www.trinity-look.org/" -msgstr "" +msgstr "https://www.trinity-look.org/" #: kthemedlg.ui:81 #, no-c-format msgid "Go to the TDE themes website" -msgstr "Ga naar de TDE-thema's website" +msgstr "Ga naar de TDE-themawebsite" #: kthemedlg.ui:121 #, no-c-format @@ -125,12 +127,12 @@ msgstr "Thema ve&rwijderen" #: kthemedlg.ui:129 #, no-c-format msgid "Create &New Theme..." -msgstr "&Nieuw thema aanmaken..." +msgstr "&Nieuw thema maken…" #: kthemedlg.ui:137 #, no-c-format msgid "&Install New Theme..." -msgstr "Nieuw thema &installeren..." +msgstr "Thema &installeren…" #: kthemedlg.ui:143 #, no-c-format @@ -160,7 +162,7 @@ msgstr "Kleuren" #: kthemedlg.ui:279 #, no-c-format msgid "Customize colors" -msgstr "Kleuren instellen" +msgstr "Stel de kleuren in" #: kthemedlg.ui:316 #, no-c-format @@ -170,7 +172,7 @@ msgstr "Stijl" #: kthemedlg.ui:319 #, no-c-format msgid "Customize the widget style" -msgstr "Widgetstijl instellen" +msgstr "Stel de widgetstijl in" #: kthemedlg.ui:356 #, no-c-format @@ -180,12 +182,12 @@ msgstr "Pictogrammen" #: kthemedlg.ui:359 #, no-c-format msgid "Customize the icon theme" -msgstr "Het pictogramthema instellen" +msgstr "Stel het pictogramthema in" #: kthemedlg.ui:399 #, no-c-format msgid "Customize the font theme" -msgstr "Het lettertypethema instellen" +msgstr "Stel het lettertypethema in" #: kthemedlg.ui:436 #, no-c-format @@ -195,7 +197,7 @@ msgstr "Schermbeveiliging" #: kthemedlg.ui:439 #, no-c-format msgid "Customize the screen saver" -msgstr "De schermbeveiliging instellen" +msgstr "Stel de schermbeveiliging in" #: newthemewidget.ui:25 #, no-c-format @@ -205,7 +207,7 @@ msgstr "&Themanaam:" #: newthemewidget.ui:36 #, no-c-format msgid "&Author:" -msgstr "&Auteur:" +msgstr "M&aker:" #: newthemewidget.ui:47 #, no-c-format @@ -215,7 +217,7 @@ msgstr "&E-mailadres:" #: newthemewidget.ui:58 #, no-c-format msgid "&Homepage:" -msgstr "&Homepage:" +msgstr "&Website:" #: newthemewidget.ui:89 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kwriteconfig.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kwriteconfig.po index ecc3579442c..a2d7a0223bf 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kwriteconfig.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kwriteconfig.po @@ -1,39 +1,41 @@ # translation of kwriteconfig.po to Nederlands # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2003. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwriteconfig\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-09-22 00:50+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/kwriteconfig/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Rinse de Vries" +msgstr "Rinse de Vries,Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "[email protected]" +msgstr "[email protected],[email protected]" #: kwriteconfig.cpp:19 msgid "Use <file> instead of global config" -msgstr "<file> gebruiken in plaats van globale configuratie" +msgstr "<bestand> gebruiken in plaats van globale configuratie" #: kwriteconfig.cpp:20 msgid "Group to look in" -msgstr "Groep in om te zoeken" +msgstr "Groep om te doorzoeken" #: kwriteconfig.cpp:21 msgid "Key to look for" @@ -44,12 +46,14 @@ msgid "" "Type of variable. Use \"bool\" for a boolean, otherwise it is treated as a " "string" msgstr "" -"Variabeletype. Gebruik \"bool\" voor een boleaanse waarde, anders wordt dit " +"Variabeletype. Gebruik ‘bool’ voor een booleaanse waarde, anders wordt dit " "behandeld als een tekenreeks." #: kwriteconfig.cpp:23 msgid "The value to write. Mandatory, on a shell use '' for empty" -msgstr "De waarde om te schrijven. Gebruik op een shell altijd '' voor leeg." +msgstr "" +"De waarde om te schrijven. Gebruik op een shell altijd '' om een plek leeg " +"te laten." #: kwriteconfig.cpp:28 msgid "KWriteConfig" @@ -57,4 +61,4 @@ msgstr "KWriteConfig" #: kwriteconfig.cpp:30 msgid "Write TDEConfig entries - for use in shell scripts" -msgstr "Schrijft TDEConfig-ingangen - voor gebruik in shell scripts." +msgstr "Schrijft TDEConfig-items - voor gebruik in shellscripts" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kxkb.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kxkb.po index bb0855e826d..47feb65a815 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kxkb.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kxkb.po @@ -10,31 +10,33 @@ # Wilbert Berendsen <[email protected]>, 2003. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004, 2007. # Bram Schoenmakers <[email protected]>, 2005. +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxkb\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-20 18:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2007-07-14 14:06+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/kxkb/nl/>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Niels Reedijk,Rinse de Vries" +msgstr "Niels Reedijk,Rinse de Vries,Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr ",[email protected]" +msgstr ",[email protected],[email protected]" #: kxkb.cpp:374 msgid "A utility to switch keyboard maps" @@ -42,7 +44,7 @@ msgstr "Een hulpprogramma om tussen toetsenbordindelingen te schakelen" #: kxkb.cpp:378 msgid "TDE Keyboard Tool" -msgstr "TDE-Toetsenbordhulpprogramma" +msgstr "TDE-toetsenbordprogramma" #: kxkbbindings.cpp:9 msgid "Keyboard" @@ -50,21 +52,19 @@ msgstr "Toetsenbord" #: kxkbbindings.cpp:10 msgid "Switch to Next Keyboard Layout" -msgstr "Naar volgende toetsenbordindeling schakelen" +msgstr "Naar volgende toetsenbordindeling" #: kxkbbindings.cpp:11 -#, fuzzy -#| msgid "Switch to Next Keyboard Layout" msgid "Switch to Previous Keyboard Layout" -msgstr "Naar volgende toetsenbordindeling schakelen" +msgstr "Naar vorige toetsenbordindeling" #: kxkbtraywindow.cpp:59 msgid "Error changing keyboard layout to '%1'" -msgstr "Fout bij het wisselen van toetsenbordindeling naar '%1'" +msgstr "De indeling ‘%1’ kan niet worden ingesteld" #: kxkbtraywindow.cpp:105 msgid "Configure..." -msgstr "Instellen..." +msgstr "Instellen…" #: pixmap.cpp:325 msgid "Belgian" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Deens" #: pixmap.cpp:332 msgid "Estonian" -msgstr "Estlands" +msgstr "Ests" #: pixmap.cpp:333 msgid "Finnish" @@ -172,11 +172,11 @@ msgstr "Zweeds" #: pixmap.cpp:351 msgid "Swiss German" -msgstr "Duits-Zwitserland" +msgstr "Zwitserduits" #: pixmap.cpp:352 msgid "Swiss French" -msgstr "Frans-Zwitserland" +msgstr "Zwitsers-Frans" #: pixmap.cpp:353 msgid "Thai" @@ -184,19 +184,19 @@ msgstr "Thaïs" #: pixmap.cpp:354 msgid "United Kingdom" -msgstr "Verenigd Koninkrijk" +msgstr "Brits" #: pixmap.cpp:355 msgid "U.S. English" -msgstr "V.S.-Engels" +msgstr "V.S. Engels" #: pixmap.cpp:356 msgid "U.S. English w/ deadkeys" -msgstr "V.S.-Engels m/ dode toetsen" +msgstr "V.S. Engels met dode toetsen" #: pixmap.cpp:357 msgid "U.S. English w/ISO9995-3" -msgstr "V.S.-Engels m/ISO9995-3" +msgstr "V.S. Engels met ISO9995-3" #: pixmap.cpp:360 msgid "Armenian" @@ -220,11 +220,11 @@ msgstr "Litouws azerty standaard" #: pixmap.cpp:365 msgid "Lithuanian querty \"numeric\"" -msgstr "Litouws querty \"numeriek\"" +msgstr "Litouws querty ‘numeriek’" #: pixmap.cpp:366 msgid "Lithuanian querty \"programmer's\"" -msgstr "Oekraïns querty \"programmeurs' \"" +msgstr "Oekraïns querty ‘programmeurs’" #: pixmap.cpp:367 msgid "Macedonian" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "Arabisch" #: pixmap.cpp:374 msgid "Belarusian" -msgstr "Witrussisch" +msgstr "Belarussisch" #: pixmap.cpp:375 msgid "Bengali" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Bengalees" #: pixmap.cpp:376 msgid "Croatian" -msgstr "Kroaats" +msgstr "Kroatisch" #: pixmap.cpp:377 msgid "Greek" @@ -268,11 +268,11 @@ msgstr "Lets" #: pixmap.cpp:379 msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\"" -msgstr "Litouws qwerty \"numeriek\"" +msgstr "Litouws qwerty ‘numeriek’" #: pixmap.cpp:380 msgid "Lithuanian qwerty \"programmer's\"" -msgstr "Litouws querty \"programmeurs' \"" +msgstr "Litouws querty ‘programmeurs’" #: pixmap.cpp:381 msgid "Turkish" @@ -280,11 +280,11 @@ msgstr "Turks" #: pixmap.cpp:382 msgid "Ukrainian" -msgstr "Oekraïns" +msgstr "Oekraïens" #: pixmap.cpp:385 msgid "Albanian" -msgstr "Albanisch" +msgstr "Albanees" #: pixmap.cpp:386 msgid "Burmese" @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "Iraans" #: pixmap.cpp:396 msgid "Latin America" -msgstr "Latijns-Amerika" +msgstr "Latijns-Amerikaans" #: pixmap.cpp:397 msgid "Maltese" @@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "Turks (F)" #: pixmap.cpp:406 msgid "U.S. English w/ ISO9995-3" -msgstr "V.S. Engels m/ISO9995-3" +msgstr "V.S. Engels met ISO9995-3" #: pixmap.cpp:407 msgid "Yugoslavian" @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "Bosnisch" #: pixmap.cpp:411 msgid "Croatian (US)" -msgstr "Kroaats (US)" +msgstr "Kroatisch (VS)" #: pixmap.cpp:412 msgid "Dvorak" @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "Frans (alternatief)" #: pixmap.cpp:414 msgid "French Canadian" -msgstr "Canadees (Frans)" +msgstr "Canadees-Frans" #: pixmap.cpp:415 msgid "Kannada" @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Oriya" #: pixmap.cpp:421 msgid "Syriac" -msgstr "Syriac" +msgstr "Syrisch" #: pixmap.cpp:422 msgid "Telugu" @@ -424,31 +424,31 @@ msgstr "Telugu" #: pixmap.cpp:423 msgid "Thai (Kedmanee)" -msgstr "Thai (Kedmanee)" +msgstr "Thaïs (Kedmanee)" #: pixmap.cpp:424 msgid "Thai (Pattachote)" -msgstr "Thai (Pattachote)" +msgstr "Thaïs (Pattachote)" #: pixmap.cpp:425 msgid "Thai (TIS-820.2538)" -msgstr "Thai (TIS-820.2538)" +msgstr "Thaïs (TIS-820.2538)" #: pixmap.cpp:428 msgid "Uzbek" -msgstr "Uzbek" +msgstr "Oezbeeks" #: pixmap.cpp:429 msgid "Faroese" -msgstr "Faroese" +msgstr "Faeröers" #: pixmap.cpp:432 msgid "Dzongkha / Tibetan" -msgstr "Dzongkha / Tibetaans" +msgstr "Dzongkha/Tibetaans" #: pixmap.cpp:433 msgid "Hungarian (US)" -msgstr "Hongaars (US)" +msgstr "Hongaars (VS)" #: pixmap.cpp:434 msgid "Irish" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libdmctl.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libdmctl.po index 1067c8b445e..304a76c18fc 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libdmctl.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libdmctl.po @@ -1,30 +1,32 @@ # translation of libdmctl.po to Nederlands # Rinse de Vries <[email protected]>, 2005. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libdmctl\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-02-20 23:53+0100\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/libdmctl/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: dmctl.cpp:401 msgid "" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkickermenu_konsole.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkickermenu_konsole.po index ed390d63c47..0893f350590 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkickermenu_konsole.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkickermenu_konsole.po @@ -1,32 +1,33 @@ # translation of libkickermenu_konsole.po to Dutch # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2005. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkickermenu_konsole\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-27 12:23+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-08 18:16+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/libkickermenu_konsole/nl/>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: konsole_mnu.cpp:151 msgid "New Session at Bookmark" @@ -37,11 +38,11 @@ msgstr "Nieuwe sessie bij bladwijzer" msgid "" "_: Screen is a program controlling screens!\n" "Screen at %1" -msgstr "Screen op %1" +msgstr "Scherm op %1" #: konsole_mnu.cpp:225 msgid "New Session Using Profile" -msgstr "Nieuwe sessie van profiel" +msgstr "Nieuwe sessie met profiel" #: konsole_mnu.cpp:236 msgid "Reload Sessions" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkickermenu_tdeprint.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkickermenu_tdeprint.po index 583aa877633..6895c30aaa7 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkickermenu_tdeprint.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkickermenu_tdeprint.po @@ -2,39 +2,41 @@ # Copyright (C) 2002 TDE e.v.. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2002. # TDE-vertaalgroep Nederlands <www.kde.nl> -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-09-01 12:35+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/libkickermenu_tdeprint/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: print_mnu.cpp:67 msgid "Add Printer..." -msgstr "Printer toevoegen..." +msgstr "Printer toevoegen…" #: print_mnu.cpp:68 msgid "TDE Print Settings" -msgstr "TDE Printerinstellingen" +msgstr "TDE-printerinstellingen" #: print_mnu.cpp:70 msgid "Configure Server" @@ -42,7 +44,7 @@ msgstr "Server instellen" #: print_mnu.cpp:72 msgid "Print Manager" -msgstr "Afdrukbeheerder" +msgstr "Afdrukbeheer" #: print_mnu.cpp:73 msgid "Print Browser (Konqueror)" @@ -50,4 +52,4 @@ msgstr "Afdrukbrowser (Konqueror)" #: print_mnu.cpp:75 msgid "Print File..." -msgstr "Bestand afdrukken..." +msgstr "Bestand afdrukken…" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po index 62356d4486a..8b63fc88e7c 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po @@ -2,31 +2,33 @@ # translation of libkickermenu_tom.po to Nederlands # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2005. +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkickermenu_tom\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-10 22:53+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/libkickermenu_tom/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: tom.cpp:98 tom.cpp:149 msgid "Run:" @@ -34,11 +36,11 @@ msgstr "Uitvoeren:" #: tom.cpp:180 msgid "Task-Oriented Menu" -msgstr "Taakgeörienteerd menu" +msgstr "Taak-geörienteerd menu" #: tom.cpp:212 msgid "Configure This Menu" -msgstr "Dit menu instellen" +msgstr "Menu instellen" #: tom.cpp:219 msgid "Clear History" @@ -58,23 +60,23 @@ msgstr "%1 (%2)" #: tom.cpp:388 msgid "%1 Menu Editor" -msgstr "%1 Menubewerker" +msgstr "%1-menubewerker" #: tom.cpp:390 msgid "Add This Task to Panel" -msgstr "Deze taak toevoegen aan het paneel" +msgstr "Taak toevoegen aan paneel" #: tom.cpp:391 msgid "Modify This Task..." -msgstr "Deze taak wijzigen..." +msgstr "Taak bewerken…" #: tom.cpp:392 msgid "Remove This Task..." -msgstr "Deze taak verwijderen..." +msgstr "Taak verwijderen…" #: tom.cpp:393 msgid "Insert New Task..." -msgstr "Nieuwe taak invoegen..." +msgstr "Nieuwe taak…" #: tom.cpp:439 msgid "Tasks" @@ -82,7 +84,7 @@ msgstr "Taken" #: tom.cpp:462 msgid "More Applications" -msgstr "Meer toepassingen" +msgstr "Meer programma's" #: tom.cpp:473 msgid "Destinations" @@ -90,19 +92,19 @@ msgstr "Bestemmingen" #: tom.cpp:489 tom.cpp:515 msgid "Run Command..." -msgstr "Commando uitvoeren..." +msgstr "Opdracht uitvoeren…" #: tom.cpp:493 msgid "Recently Used Items" -msgstr "Recentelijk gebruikte items" +msgstr "Onlangs gebruikte items" #: tom.cpp:499 msgid "Recent Documents" -msgstr "Recente documenten" +msgstr "Onlangs gebruikte documenten" #: tom.cpp:506 msgid "Recent Applications" -msgstr "Recente toepassingen" +msgstr "Onlangs gebruikte programma's" #: tom.cpp:510 msgid "Special Items" @@ -115,7 +117,7 @@ msgstr "%1 afmelden" #: tom.cpp:592 msgid "The \"%2\" Task" -msgstr "De taak \"%2\"" +msgstr "Taak ‘%2’" #: tom.cpp:613 msgid "" @@ -123,9 +125,9 @@ msgid "" "You can restore the task after it has been removed by selecting the "" "Modify These Tasks" entry</em></qt>" msgstr "" -"<qt>Wilt u de taak <strong>%1</strong> verwijderen?<p><em>Tip: U kunt de " -"taak later weer toevoegen door de optie "Deze taak wijzigen" te " -"selecteren.</em></qt>" +"<qt>Weet u zeker dat u <strong>%1</strong> wilt verwijderen?<p><em>Tip: u " +"kunt de taak later herstellen met behulp van de optie "Taak " +"bewerken".</em></qt>" #: tom.cpp:615 msgid "Remove Task?" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkonq.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkonq.po index 130a0509fe5..ccf0e2e0673 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkonq.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkonq.po @@ -13,35 +13,37 @@ # Wilbert Berendsen <[email protected]>, 2003. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004, 2005. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2005. +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkonq\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-27 12:23+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/libkonq/nl/>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "[email protected]" #: knewmenu.cpp:67 knewmenu.cpp:79 msgid "Create New" -msgstr "Nieuw aanmaken" +msgstr "Nieuw" #: knewmenu.cpp:96 msgid "Link to Device" @@ -73,7 +75,7 @@ msgstr "A&fbeelding:" #: konq_bgnddlg.cpp:90 msgid "Preview" -msgstr "Voorbeeld" +msgstr "Voorvertoning" #: konq_bgnddlg.cpp:140 msgid "None" @@ -89,7 +91,7 @@ msgstr "Pictogrammen verkleinen" #: konq_dirpart.cpp:143 msgid "&Default Size" -msgstr "Stan&daardafmeting" +msgstr "Stan&daardafmetingen" #: konq_dirpart.cpp:144 msgid "&Huge" @@ -105,7 +107,7 @@ msgstr "&Groot" #: konq_dirpart.cpp:148 msgid "&Medium" -msgstr "&Middel" +msgstr "Ge&middeld" #: konq_dirpart.cpp:149 msgid "&Small" @@ -113,28 +115,30 @@ msgstr "&Klein" #: konq_dirpart.cpp:151 msgid "&Tiny" -msgstr "&Piepklein" +msgstr "Erg k&lein" #: konq_dirpart.cpp:222 msgid "Configure Background..." -msgstr "Achtergrond instellen..." +msgstr "Achtergrond instellen…" #: konq_dirpart.cpp:225 msgid "Allows choosing of background settings for this view" -msgstr "Hiermee kunt u de achtergrond voor dit deelvenster instellen" +msgstr "Hiermee kunt u de achtergrond van dit deelvenster instellen" #: konq_dirpart.cpp:318 msgid "<p>You do not have enough permissions to read <b>%1</b></p>" -msgstr "<p>U hebt niet de nodige toegangsrechten om <b>%1</b> te lezen</p>" +msgstr "" +"<p>U beschikt niet over de juiste bevoegdheden voor het uitlezen van " +"<b>%1</b>.</p>" #: konq_dirpart.cpp:321 msgid "<p><b>%1</b> does not seem to exist anymore</p>" -msgstr "<p><b>%1</b> blijkt niet meer te bestaan</p>" +msgstr "<p><b>%1</b> lijkt niet meer te bestaan</p>" #: konq_dirpart.cpp:503 #, c-format msgid "Search result: %1" -msgstr "Zoekresultaat: %1" +msgstr "Zoekresultaten: %1" #: konq_operations.cpp:271 #, c-format @@ -142,8 +146,8 @@ msgid "" "_n: Do you really want to delete this item?\n" "Do you really want to delete these %n items?" msgstr "" -"Wilt u dit item verwijderen?\n" -"Wilt u deze %n items verwijderen?" +"_n: Weet u zeker dat u dit item wilt verwijderen?\n" +"Weet u zeker dat u deze %n items wilt verwijderen?" #: konq_operations.cpp:273 msgid "Delete Files" @@ -155,8 +159,8 @@ msgid "" "_n: Do you really want to shred this item?\n" "Do you really want to shred these %n items?" msgstr "" -"Wilt u dit item vernietigen?\n" -"Wilt u deze %n items vernietigen?" +"_n: Weet u zeker dat u dit item wilt vernietigen?\n" +"Weet u zeker dat u deze %n items wilt vernietigen?" #: konq_operations.cpp:282 msgid "Shred Files" @@ -172,7 +176,7 @@ msgid "" "_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" "Do you really want to move these %n items to the trash?" msgstr "" -"Wilt u dit item naar de prullenbak verplaatsen?\n" +"_n: Wilt u dit item naar de prullenbak verplaatsen?\n" "Wilt u deze %n items naar de prullenbak verplaatsen?" #: konq_operations.cpp:292 @@ -191,7 +195,7 @@ msgstr "U kunt geen map naar zichzelf slepen" #: konq_operations.cpp:390 msgid "File name for dropped contents:" -msgstr "Bestandsnaam voor de verplaatste inhoud:" +msgstr "Bestandsnaam van de verplaatste inhoud:" #: konq_operations.cpp:575 msgid "&Move Here" @@ -203,11 +207,11 @@ msgstr "Hierheen &kopiëren" #: konq_operations.cpp:578 msgid "&Link Here" -msgstr "Hierheen ver&binden" +msgstr "Hierheen koppe&len" #: konq_operations.cpp:580 msgid "Set as &Wallpaper" -msgstr "Instellen als achtergronda&fbeelding" +msgstr "Instellen als achter&grond" #: konq_operations.cpp:582 msgid "C&ancel" @@ -215,11 +219,11 @@ msgstr "&Annuleren" #: konq_operations.cpp:736 konq_operations.cpp:738 konq_operations.cpp:740 msgid "New Folder" -msgstr "Nieuwe Map" +msgstr "Nieuwe map" #: konq_operations.cpp:741 msgid "Enter folder name:" -msgstr "Mapnaam invoeren:" +msgstr "Geef de map een naam:" #: konq_popupmenu.cpp:503 msgid "&Open" @@ -230,14 +234,12 @@ msgid "Open in New &Window" msgstr "Openen in nieu&w venster" #: konq_popupmenu.cpp:505 -#, fuzzy -#| msgid "Open the medium in a new window" msgid "Open item in a new window" -msgstr "Open het medium in een nieuw venster" +msgstr "Item openen in nieuw venster" #: konq_popupmenu.cpp:526 msgid "Create &Folder..." -msgstr "&Map aanmaken..." +msgstr "Nieuwe &map…" #: konq_popupmenu.cpp:533 msgid "&Restore" @@ -249,23 +251,23 @@ msgstr "Prullenbak l&egen" #: konq_popupmenu.cpp:623 msgid "&Bookmark This Page" -msgstr "&Bladwijzer aanmaken voor deze pagina" +msgstr "Pagina toevoegen aan &bladwijzers" #: konq_popupmenu.cpp:625 msgid "&Bookmark This Location" -msgstr "&Bladwijzer aanmaken voor deze locatie" +msgstr "Locatie toevoegen aan &bladwijzers" #: konq_popupmenu.cpp:628 msgid "&Bookmark This Folder" -msgstr "&Bladwijzer aanmaken voor deze map" +msgstr "Map toevoegen aan &bladwijzers" #: konq_popupmenu.cpp:630 msgid "&Bookmark This Link" -msgstr "&Bladwijzer aanmaken voor deze koppeling" +msgstr "Koppeling toevoegen aan &bladwijzers" #: konq_popupmenu.cpp:632 msgid "&Bookmark This File" -msgstr "&Bladwijzer aanmaken voor dit bestand" +msgstr "Bestand toevoegen aan &bladwijzers" #: konq_popupmenu.cpp:885 msgid "&Open With" @@ -278,11 +280,11 @@ msgstr "Openen met %1" #: konq_popupmenu.cpp:929 msgid "&Other..." -msgstr "&Overig ..." +msgstr "&Overig…" #: konq_popupmenu.cpp:933 konq_popupmenu.cpp:940 msgid "&Open With..." -msgstr "&Openen met..." +msgstr "&Openen met…" #: konq_popupmenu.cpp:960 msgid "Ac&tions" @@ -318,7 +320,7 @@ msgstr "&Ongedaan maken: naar prullenbak" #: konq_undo.cpp:265 msgid "Und&o: Create Folder" -msgstr "&Ongedaan maken: map aanmaken" +msgstr "&Ongedaan maken: nieuwe map" #~ msgid "Open the trash in a new window" #~ msgstr "Open de prullenbak in een nieuw venster" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/lockout.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/lockout.po index 5f12187ea8f..9ea75370292 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/lockout.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/lockout.po @@ -1,40 +1,41 @@ -# translation of lockout.po to +# translation of lockout.po to # translation of lockout.po to Nederlands # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2003, 2004. # Wilbert Berendsen <[email protected]>, 2003. # Tom Albers <[email protected]>, 2004. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lockout\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-14 08:42+0100\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/lockout/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: lockout.cpp:77 msgid "Lock the session" -msgstr "De sessie vergrendelen" +msgstr "Sessie vergrendelen" #: lockout.cpp:78 msgid "Log out" @@ -46,16 +47,16 @@ msgstr "Sessie vergrendelen" #: lockout.cpp:207 msgid "&Transparent" -msgstr "&Transparant" +msgstr "Doorzich&tig" #: lockout.cpp:210 msgid "&Configure Screen Saver..." -msgstr "Schermbeveiliging &instellen..." +msgstr "S&chermbeveiliging instellen…" #: lockout.cpp:226 msgid "&Log Out..." -msgstr "Afme&lden..." +msgstr "Afme&lden…" #: lockout.cpp:231 msgid "&Configure Session Manager..." -msgstr "Sessiebeheer &instellen..." +msgstr "Sessiebeheer &instellen…" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/mediaapplet.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/mediaapplet.po index 4f146367491..3c6c59218ab 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/mediaapplet.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/mediaapplet.po @@ -1,30 +1,32 @@ -# translation of mediaapplet.po to +# translation of mediaapplet.po to # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mediaapplet\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-04 02:38+0100\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/mediaapplet/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Rinse de Vries" +msgstr "Rinse de Vries,Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "[email protected]" +msgstr "[email protected],[email protected]" #: mediaapplet.cpp:93 msgid "Media Applet" @@ -32,7 +34,7 @@ msgstr "Media-applet" #: mediaapplet.cpp:95 msgid "\"media:/\" ioslave frontend applet" -msgstr "Applet voor de ioslave \"media:/\"" +msgstr "Applet voor de ioslave ‘media:/’" #: mediaapplet.cpp:100 msgid "Maintainer" @@ -40,7 +42,7 @@ msgstr "Onderhouder" #: mediaapplet.cpp:105 msgid "Good mentor, patient and helpful. Thanks for all!" -msgstr "Goede mentor, geduldig en hulpvol. Bedankt voor alles!" +msgstr "Goede mentor, geduldig en behulpzaam. Bedankt voor alles!" #: mediaapplet.cpp:432 preferencesdialog.cpp:74 msgid "Media" @@ -48,11 +50,11 @@ msgstr "Media" #: mediaapplet.cpp:433 msgid "&Configure..." -msgstr "&Instellen..." +msgstr "&Instellen…" #: preferencesdialog.cpp:61 msgid "Media Applet Preferences" -msgstr "Voorkeuren voor de media-applet" +msgstr "Media-appletinstellingen" #: preferencesdialog.cpp:65 msgid "Medium Types" @@ -60,16 +62,16 @@ msgstr "Type media" #: preferencesdialog.cpp:69 msgid "Types to Display" -msgstr "Types om te tonen" +msgstr "Te tonen types" #: preferencesdialog.cpp:70 msgid "Deselect the medium types which you do not want to see in the applet" -msgstr "Deselecteer de mediatypen die u niet in de applet wilt zien" +msgstr "Deselecteer de mediatypen die u niet op de applet wilt zien" #: preferencesdialog.cpp:78 msgid "Media to Display" -msgstr "Media om te tonen" +msgstr "Te tonen media" #: preferencesdialog.cpp:79 msgid "Deselect the media which you do not want to see in the applet" -msgstr "Deselecteer de media die u niet in de applet wilt zien" +msgstr "Deselecteer de media die u niet op de applet wilt zien" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/naughtyapplet.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/naughtyapplet.po index c2971564410..1da45b9a022 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/naughtyapplet.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/naughtyapplet.po @@ -6,31 +6,33 @@ # Rinse de Vries <[email protected]>, 2000-2002. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004, 2005. +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-23 18:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-27 12:24+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/naughtyapplet/nl/>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Rinse de Vries" +msgstr "Rinse de Vries,Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "[email protected]" +msgstr "[email protected],[email protected]" #: NaughtyApplet.cpp:110 msgid "" @@ -38,19 +40,18 @@ msgid "" "have a bug that is causing this, or it may just be busy.\n" "Would you like to try to stop the program?" msgstr "" -"Een programma, genaamd '%1' vertraagt de andere programma's op uw machine. " -"Mogelijk bevat het een programmafout die dit veroorzaakt, of het is gewoon " +"Een programma genaamd “%1” vertraagt de andere programma's op uw computer. " +"Mogelijk bevat het een programmafout die dit veroorzaakt of het is gewoon " "bezet.\n" -"Wilt u proberen het programma te stoppen?" +"Wilt u trachten het programma te stoppen?" #: NaughtyApplet.cpp:115 msgid "Keep Running" -msgstr "Draaien laten" +msgstr "Niet stoppen" #: NaughtyApplet.cpp:121 msgid "In future, should busy programs called '%1' be ignored?" -msgstr "" -"Wilt u dat in de toekomst programma's met de naam '%1' worden genegeerd?" +msgstr "Wilt u dat programma's genaamd “%1” voortaan worden genegeerd?" #: NaughtyApplet.cpp:123 msgid "Ignore" @@ -62,19 +63,19 @@ msgstr "Niet negeren" #: NaughtyApplet.cpp:151 msgid "Naughty applet" -msgstr "Stoute applet" +msgstr "Stout applet" #: NaughtyApplet.cpp:153 msgid "Runaway process catcher" -msgstr "Processenmonitor" +msgstr "Uit-de-hand-gelopen-procesmonitor" #: NaughtyConfigDialog.cpp:55 msgid "&Update interval:" -msgstr "Bij&werkinterval:" +msgstr "Bij&werken, iedere:" #: NaughtyConfigDialog.cpp:56 msgid "CPU &load threshold:" -msgstr "Drempel voor CPU-be&lasting:" +msgstr "Drempel voor cpu-be&lasting:" #: NaughtyConfigDialog.cpp:62 msgid "&Programs to Ignore" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/nsplugin.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/nsplugin.po index b48ad340d58..c8455b7b7a0 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/nsplugin.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/nsplugin.po @@ -11,69 +11,71 @@ # Tom Albers <[email protected]>, 2004. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2005. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2005. +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nsplugin\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-27 12:24+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/nsplugin/nl/>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Otto Bruggeman,Rinse de Vries" +msgstr "Otto Bruggeman,Rinse de Vries,Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "[email protected],[email protected]" #: nspluginloader.cpp:70 msgid "Start Plugin" -msgstr "Plugin starten" +msgstr "Plug-in starten" #: plugin_part.cpp:196 msgid "plugin" -msgstr "plugin" +msgstr "plug-in" #: plugin_part.cpp:220 msgid "&Save As..." -msgstr "Op&slaan als..." +msgstr "Op&slaan als…" #: plugin_part.cpp:301 #, c-format msgid "Loading Netscape plugin for %1" -msgstr "Netscape-plugin voor %1 wordt geladen" +msgstr "Bezig met laden vanNetscape-plug-in voor %1…" #: plugin_part.cpp:309 #, c-format msgid "Unable to load Netscape plugin for %1" -msgstr "De Netscape-plugin voor %1 kon niet worden geladen." +msgstr "De Netscape-plugin voor %1 kan niet worden geladen" #: pluginscan.cpp:201 msgid "Netscape plugin mimeinfo" -msgstr "Netscape-plugin - mime-info" +msgstr "Netscape-plug-in - mime-informatie" #: pluginscan.cpp:241 msgid "Unnamed plugin" -msgstr "Naamloze plugin" +msgstr "Naamloze plug-in" #: pluginscan.cpp:468 pluginscan.cpp:471 msgid "Netscape plugin viewer" -msgstr "Netscape-pluginviewer" +msgstr "Netscape-plug-inweergave" #: pluginscan.cpp:521 msgid "Show progress output for GUI" -msgstr "Voortganguitvoer voor GUI tonen" +msgstr "Voortgangsuitvoer van GUI tonen" #: pluginscan.cpp:528 msgid "nspluginscan" @@ -82,22 +84,22 @@ msgstr "nspluginscan" #: viewer/nsplugin.cpp:818 #, c-format msgid "Submitting data to %1" -msgstr "Data wordt verzonden naar %1" +msgstr "Bezig met verzenden naar %1…" #: viewer/nsplugin.cpp:837 #, c-format msgid "Requesting %1" -msgstr "%1 wordt opgevraagd" +msgstr "Bezig met opvragen van %1…" #: viewer/viewer.cpp:257 msgid "" "There was an error connecting to the Desktop communications server. Please " "make sure that the 'dcopserver' process has been started, and then try again." msgstr "" -"Er deed zich een fout voor tijdens het verbinden met de Desktop " -"Communications Server. Zorg ervoor dat 'dcopserver' opgestart is en probeer " -"het nogmaals. " +"Er is een fout opgetreden tijdens het verbinden met de Desktop " +"Communications Server. Zorg ervoor dat ‘dcopserver’ gestart is en probeer " +"het opnieuw." #: viewer/viewer.cpp:261 msgid "Error Connecting to DCOP Server" -msgstr "Fout bij verbinden met de DCOP-server" +msgstr "Fout tijdens verbinden met DCOP-server" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/privacy.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/privacy.po index e8d00444955..ace2ee218ce 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/privacy.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/privacy.po @@ -8,40 +8,41 @@ # Tom Albers <[email protected]>, 2004. # Bram Schoenmakers <[email protected]>, 2004, 2005. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004, 2005. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: privacy\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-28 12:39+0200\n" -"Last-Translator: Bram Schoenmakers <[email protected]>\n" -"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/privacy/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Rinse de Vries" +msgstr "Rinse de Vries,Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "[email protected]" +msgstr "[email protected],[email protected]" #: privacy.cpp:43 msgid "" "The privacy module allows a user to erase traces which TDE leaves on the " "system, such as command histories or browser caches." msgstr "" -"Met deze privacy-module kunt u de sporen wissen die TDE achter laat op het " -"systeem, zoals de commandogeschiedenis en browsercache." +"Met behulp van deze privacymodule kunt u de sporen wissen die TDE achter " +"laat op het systeem, zoals de opdrachtgeschiedenis en browsercache." #: privacy.cpp:49 msgid "kcm_privacy" @@ -49,7 +50,7 @@ msgstr "kcm_privacy" #: privacy.cpp:49 msgid "TDE Privacy Control Module" -msgstr "TDE Privacy Configuratiemodule" +msgstr "TDE-privacyinstellingenmodule" #: privacy.cpp:51 msgid "(c) 2003 Ralf Hoelzer" @@ -78,7 +79,7 @@ msgstr "Webbrowsen" #: privacy.cpp:94 msgid "Run Command History" -msgstr "Geschiedenis van commando's uitvoeren" +msgstr "Opdrachtgeschiedenis" #: privacy.cpp:96 msgid "Cookies" @@ -90,11 +91,11 @@ msgstr "Opgeslagen klembordinhoud" #: privacy.cpp:100 msgid "Web and File Manager History" -msgstr "" +msgstr "Web- en bestandsbeheergeschiedenis" #: privacy.cpp:102 msgid "Web Cache" -msgstr "Web-cache" +msgstr "Webcache" #: privacy.cpp:104 msgid "Form Completion Entries" @@ -102,7 +103,7 @@ msgstr "Formulieraanvullingen" #: privacy.cpp:106 msgid "Recent Documents" -msgstr "Recente documenten" +msgstr "Onlangs geopende documenten" #: privacy.cpp:108 msgid "Quick Start Menu" @@ -110,11 +111,11 @@ msgstr "Snelstartmenu" #: privacy.cpp:110 msgid "Favorite Icons" -msgstr "Favicon-afbeeldingen" +msgstr "Favicons" #: privacy.cpp:112 msgid "KPDF Document Data" -msgstr "" +msgstr "KPDF-documentinformatie" #: privacy.cpp:114 msgid "" @@ -122,7 +123,7 @@ msgid "" "by pressing the button below" msgstr "" "Selecteer alle schoonmaakacties die u wilt uitvoeren. Deze zullen worden " -"gestart wanneer u op onderstaande knop drukt." +"gestart zodra u op onderstaande knop drukt." #: privacy.cpp:115 msgid "Immediately performs the cleanup actions selected above" @@ -138,17 +139,16 @@ msgid "" "Clears the history of commands run through the Run Command tool on the " "desktop" msgstr "" -"Wist de geschiedenis van commando's die zijn uitgevoerd via het " -"hulpprogramma Commando uitvoeren." +"Wist de geschiedenis met opdrachten die zijn uitgevoerd met het " +"hulpprogramma ‘Opdracht uitvoeren’" #: privacy.cpp:119 msgid "Clears all stored cookies set by websites" msgstr "Wist alle cookies die door websites zijn opgeslagen" #: privacy.cpp:120 -#, fuzzy msgid "Clears the history of visited websites and file manager URLs" -msgstr "Wist de geschiedenis van bezochte websites" +msgstr "Wist de geschiedenis van bezochte websites en bestandsbeheer-url's" #: privacy.cpp:121 msgid "Clears the clipboard contents stored by Klipper" @@ -160,25 +160,24 @@ msgstr "Wist de tijdelijke cache van bezochte websites" #: privacy.cpp:123 msgid "Clears values which were entered into forms on websites" -msgstr "Wist de waarden die zijn ingevuld in websiteformulieren" +msgstr "Wist de waarden die zijn ingevuld op websiteformulieren" #: privacy.cpp:124 msgid "" "Clears the list of recently used documents from the TDE applications menu" -msgstr "Wist de lijst met recent gebruikte documenten in het K-menu" +msgstr "Wist de lijst met onlangs geopende documenten in het TDE-menu" #: privacy.cpp:125 msgid "Clears the entries from the list of recently started applications" -msgstr "Wist de items uit de lijst met recent gestarte toepassingen" +msgstr "Wist de items uit de lijst met onlangs geopende programma's" #: privacy.cpp:126 msgid "Clears the FavIcons cached from visited websites" -msgstr "Wist de Favicon-afbeeldingen van de bezochte websites" +msgstr "Wist de favicons van bezochte websites" #: privacy.cpp:127 -#, fuzzy msgid "Clears all KPDF document data files" -msgstr "Wist alle gecachte miniaturen" +msgstr "Wist alle documentinformatie uit KPDF" #: privacy.cpp:257 msgid "" @@ -189,19 +188,19 @@ msgstr "" #: privacy.cpp:260 msgid "Starting cleanup..." -msgstr "Schoonmaak wordt gestart..." +msgstr "Bezig met starten…" #: privacy.cpp:269 msgid "Clearing %1..." -msgstr "Bezig met wissen van %1..." +msgstr "Bezig met wissen van %1…" #: privacy.cpp:307 msgid "Clearing of %1 failed" -msgstr "Wissen van %1 is mislukt" +msgstr "‘%1’ kan niet worden gewist" #: privacy.cpp:314 msgid "Clean up finished." -msgstr "Schoonmaak voltooid." +msgstr "De schoonmaak is afgerond." #: kcmprivacydialog.ui:37 #, no-c-format @@ -216,7 +215,7 @@ msgstr "Niets selecteren" #: kcmprivacydialog.ui:189 #, no-c-format msgid "Clean Up" -msgstr "Opschonen" +msgstr "Opruimen" #: kprivacysettings.ui:46 #, no-c-format @@ -231,7 +230,7 @@ msgstr "Laag" #: kprivacysettings.ui:60 #, no-c-format msgid "Medium" -msgstr "Middel" +msgstr "Gemiddeld" #: kprivacysettings.ui:65 #, no-c-format @@ -253,13 +252,13 @@ msgstr "Financiële informatie" msgid "" "Warn me when I visit a site that uses my financial or purchase information:" msgstr "" -"Waarschuw me wanneer ik een website bezoek die gebruik maakt van mijn " +"Waarschuwing tonen als ik een website bezoek die gebruikmaakt van mijn " "financiële of aankoopinformatie:" #: kprivacysettings.ui:109 kprivacysettings.ui:146 #, no-c-format msgid "For marketing or advertising purposes" -msgstr "Voor marketing- of adverteerdoeleinden" +msgstr "Voor marketing- of advertentiedoeleinden" #: kprivacysettings.ui:117 kprivacysettings.ui:154 kprivacysettings.ui:191 #, no-c-format @@ -276,12 +275,13 @@ msgstr "Gezondheidsinformatie" msgid "" "Warn me when I visit a site that uses my health or medical information: " msgstr "" -"Waarschuw me als ik een website bezoek dat mijn medische informatie gebruikt:" +"Waarschuwing tonen als ik een website bezoek die mijn medische informatie " +"gebruikt: " #: kprivacysettings.ui:164 #, no-c-format msgid "Demographics" -msgstr "Demografisch" +msgstr "Demografie" #: kprivacysettings.ui:175 #, no-c-format @@ -289,7 +289,7 @@ msgid "" "Warn me when I visit a site that uses my non-personally identifiable " "information:" msgstr "" -"Waarschuw me als ik een website bezoek die gebruik maakt van mijn niet-" +"Waarschuwing tonen als ik een website bezoek die gebruikmaakt van mijn niet-" "persoonlijke identificeerbare informatie:" #: kprivacysettings.ui:183 @@ -303,8 +303,8 @@ msgid "" "Warn me when I visit a site that shares my personal information with other " "companies" msgstr "" -"Waarschuw me als ik een website bezoek die mijn persoonlijke informatie " -"deelt met andere bedrijven" +"Waarschuwing tonen als ik een website bezoek die mijn persoonlijke " +"informatie deelt met andere bedrijven" #: kprivacysettings.ui:209 #, no-c-format @@ -312,13 +312,13 @@ msgid "" "Warn me when I visit a site that does not let me know what information they " "have about me" msgstr "" -"Waarschuw me als ik een website bezoek die mij niet vertelt welke informatie " -"ze over mij hebben verzameld." +"Waarschuwing tonen als ik een website bezoek die mij niet vertelt welke " +"informatie ze over mij heeft verzameld" #: kprivacysettings.ui:217 #, no-c-format msgid "Personal Information" -msgstr "Persoonlijke informatie" +msgstr "Privéinformatie" #: kprivacysettings.ui:228 #, no-c-format @@ -326,25 +326,25 @@ msgid "" "Warn me when I visit a site that may contact me about other products or " "services:" msgstr "" -"Waarschuw me als ik een website bezoek die contact met me kan opnemen over " -"producten en diensten:" +"Waarschuwing tonen als ik een website bezoek die contact met me kan opnemen " +"over producten en diensten:" #: kprivacysettings.ui:236 #, no-c-format msgid "Warn me when I visit a site that may use my personal information to:" msgstr "" -"Waarschuw me als ik een website bezoek die mijn persoonlijke informatie kan " -"gebruiken tot:" +"Waarschuwing tonen als ik een website bezoek die mijn privéinformatie kan " +"gebruiken om:" #: kprivacysettings.ui:244 #, no-c-format msgid "Determine my habits, interests or general behavior" -msgstr "het bepalen van mijn gewoontes, interesses en algemeen gedrag" +msgstr "te bepalen wat mijn gewoontes, interesses en algemeen gedrag zijn" #: kprivacysettings.ui:260 #, no-c-format msgid "Via telephone" -msgstr "Via telefoon" +msgstr "Via de telefoon" #: kprivacysettings.ui:268 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/quicklauncher.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/quicklauncher.po index 9368a3c6648..7865dc2510e 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/quicklauncher.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/quicklauncher.po @@ -6,31 +6,33 @@ # Copyright (C) 2000 TDE -Nederlands team <[email protected]> # Niels Reedijk <[email protected]> 2000. # Gelezen, Rinse +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: quicklauncher\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-07-14 14:06+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/quicklauncher/nl/>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Niels Reedijk,Rinse de Vries" +msgstr "Niels Reedijk,Rinse de Vries,Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr ",[email protected]" +msgstr ",[email protected],[email protected]" #: configdlg.cpp:44 configdlg.cpp:66 configdlg.cpp:82 msgid "Automatic" @@ -38,7 +40,7 @@ msgstr "Automatisch" #: quickbutton.cpp:63 quickbutton.cpp:64 msgid "Show Desktop" -msgstr "" +msgstr "Bureaublad tonen" #: quickbutton.cpp:171 quicklauncher.cpp:165 quicklauncher.cpp:169 msgid "Add Application" @@ -54,7 +56,7 @@ msgstr "Nooit automatisch verwijderen" #: quicklauncher.cpp:110 msgid "Configure Quicklauncher..." -msgstr "Snelstarter instellen..." +msgstr "Snelstarter instellen…" #: quicklauncher.cpp:198 msgid "Unknown" @@ -66,17 +68,17 @@ msgstr "Snelstarter" #: quicklauncher.cpp:500 msgid "A simple application launcher" -msgstr "Een eenvoudige commandoprompt" +msgstr "Een eenvoudige programmastarter" #: configdlgbase.ui:27 #, no-c-format msgid "Allow drag and drop" -msgstr "Verslepen-en-neerzetten toestaan" +msgstr "Slepen-en-neerzetten toestaan" #: configdlgbase.ui:35 #, no-c-format msgid "Enable 'Show Desktop' button" -msgstr "" +msgstr "Bureaubladknop tonen" #: configdlgbase.ui:43 #, no-c-format @@ -101,32 +103,32 @@ msgstr "Pictogramgrootte:" #: configdlgbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Most Popular Applications" -msgstr "Meest populaire programma's" +msgstr "Populairste programma's" #: configdlgbase.ui:153 #, no-c-format msgid "Short Term" -msgstr "Korte term" +msgstr "Korte termijn" #: configdlgbase.ui:164 #, no-c-format msgid "Long Term" -msgstr "Lange term" +msgstr "Lange termijn" #: configdlgbase.ui:177 #, no-c-format msgid "Maximum number of applications:" -msgstr "Maximum aantal programma's:" +msgstr "Maximumaantal programma's:" #: configdlgbase.ui:212 #, no-c-format msgid "Minimum number of applications:" -msgstr "Minimum aantal programma's:" +msgstr "Minimumaantal programma's:" #: configdlgbase.ui:220 #, no-c-format msgid "Add/remove applications based on their popularity" -msgstr "Programma's toevoegen/verwijderen aan de hand van hun populariteit" +msgstr "Programma's toevoegen/verwijderen aan de hand van de populariteit" #: launcherapplet.kcfg:9 #, no-c-format @@ -141,7 +143,7 @@ msgstr "Verslepen geactiveerd" #: launcherapplet.kcfg:17 #, no-c-format msgid "Show Desktop Button Enabled" -msgstr "" +msgstr "Bureaubladknop ingeschakeld" #: launcherapplet.kcfg:21 #, no-c-format @@ -166,38 +168,37 @@ msgstr "Dynamische knoppen" #: launcherapplet.kcfg:34 #, no-c-format msgid "Buttons that can be removed dynamically if they become unpopular" -msgstr "" -"Knoppen die dynamisch kunnen worden verwijderd als ze inpopulair worden" +msgstr "Knoppen die dynamisch kunnen worden verwijderd als ze impopulair worden" #: launcherapplet.kcfg:38 #, no-c-format msgid "Show frame for volatile buttons" -msgstr "Frame voor dynamische knoppen tonen" +msgstr "Kader rond dynamische knoppen tonen" #: launcherapplet.kcfg:42 #, no-c-format msgid "Auto Adjust Enabled" -msgstr "Auto-aanpassen geactiveerd" +msgstr "Automatisch inpassen ingeschakeld" #: launcherapplet.kcfg:46 #, no-c-format msgid "Minimum Number of Items" -msgstr "Minimum aantal items" +msgstr "Minimumaantal items" #: launcherapplet.kcfg:51 #, no-c-format msgid "Maximum Number of Items" -msgstr "Maximum aantal items" +msgstr "Maximumaantal items" #: launcherapplet.kcfg:56 #, no-c-format msgid "History Weight" -msgstr "Geschiedenisgewicht" +msgstr "Geschiedenisfactor" #: launcherapplet.kcfg:64 #, no-c-format msgid "Service Cache Size" -msgstr "Cachegrootte voor diensten" +msgstr "Cachegrootte van diensten" #: launcherapplet.kcfg:65 #, no-c-format @@ -212,26 +213,26 @@ msgstr "Namen van diensten" #: launcherapplet.kcfg:70 #, no-c-format msgid "Name of known services" -msgstr "Naam van bekende diensten" +msgstr "Namen van bekende diensten" #: launcherapplet.kcfg:73 #, no-c-format msgid "Service Insertion Positions" -msgstr "Invoegposities voor diensten" +msgstr "Invoegposities van diensten" #: launcherapplet.kcfg:74 #, no-c-format msgid "Position where services are inserted when they regain popularity" -msgstr "Positie waar diensten worden ingevoegd als ze weer populair worden" +msgstr "De positie waar diensten worden ingevoegd als ze weer populair worden" #: launcherapplet.kcfg:77 #, no-c-format msgid "Service History Data" -msgstr "Geschiedenis voor diensten" +msgstr "Geschiedenis van diensten" #: launcherapplet.kcfg:78 #, no-c-format msgid "History Data used to determine the popularity of a service" msgstr "" -"Geschiedenisgegevens die gebruikt worden om de populariteit van een dienst " -"te bepalen" +"De geschiedenisgegevens die gebruikt worden om de populariteit van een " +"dienst te bepalen" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/taskbarextension.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/taskbarextension.po index bfed567a5a6..8c444811a42 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/taskbarextension.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/taskbarextension.po @@ -1,12 +1,11 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-20 18:54+0000\n" -"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "tdebase/taskbarextension/nl/>\n" "Language: nl\n" @@ -14,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.8\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -26,4 +25,4 @@ msgstr "Heimen Stoffels" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "[email protected]" +msgstr "[email protected]" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdepasswd.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdepasswd.po index 64ad34e5f99..a5504e01409 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdepasswd.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdepasswd.po @@ -4,31 +4,33 @@ # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004. # Tom Albers <[email protected]>, 2004. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2005. +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdepasswd\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-25 22:49+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/tdepasswd/nl/>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Rinse de Vries" +msgstr "Rinse de Vries,Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "[email protected]" +msgstr "[email protected],[email protected]" #: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87 msgid "Change Password" @@ -40,15 +42,15 @@ msgstr "Voer uw huidige wachtwoord in:" #: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:160 msgid "Conversation with 'passwd' failed." -msgstr "Conversatie met 'passwd' is mislukt." +msgstr "De communicatie met ‘passwd’ is mislukt." #: passwddlg.cpp:51 msgid "Could not find the program 'passwd'." -msgstr "Het programma 'passwd' is niet gevonden." +msgstr "Het programma ‘passwd’ is niet aangetroffen." #: passwddlg.cpp:56 msgid "Incorrect password. Please try again." -msgstr "Onjuist wachtwoord. Probeer het opnieuw." +msgstr "Het wachtwoord is onjuist - probeer het opnieuw." #: passwddlg.cpp:60 msgid "Internal error: illegal return value from PasswdProcess::checkCurrent." @@ -61,7 +63,7 @@ msgstr "Voer uw nieuwe wachtwoord in:" #: passwddlg.cpp:91 msgid "Please enter the new password for user <b>%1</b>:" -msgstr "voer het nieuwe wachtwoord in voor gebruiker <b>%1</b>:" +msgstr "Voer het nieuwe wachtwoord in van <b>%1</b>:" #: passwddlg.cpp:109 msgid "" @@ -103,7 +105,7 @@ msgstr "Uw wachtwoord is niet gewijzigd." #: tdepasswd.cpp:24 msgid "Change password of this user" -msgstr "Het wachtwoord van deze gebruiker wijzigen" +msgstr "Wachtwoord van deze gebruiker wijzigen" #: tdepasswd.cpp:31 msgid "TDE passwd" @@ -120,5 +122,5 @@ msgstr "Onderhouder" #: tdepasswd.cpp:60 msgid "You need to be root to change the password of other users." msgstr "" -"U dient als root te zijn aangemeld om het wachtwoord van andere gebruikers " -"te kunnen wijzigen." +"U dient als beheerder (root) te zijn aangemeld om het wachtwoord van andere " +"gebruikers te kunnen wijzigen." diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdescreensaver.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdescreensaver.po index 90b9847fac6..389e7cf5af9 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdescreensaver.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdescreensaver.po @@ -1,34 +1,36 @@ -# translation of tdescreensaver.po to +# translation of tdescreensaver.po to # translation of tdescreensaver.po to Nederlands # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2003. # Tom Albers <[email protected]>, 2004. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdescreensaver\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-14 08:36+0100\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/tdescreensaver/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: blankscrn.cpp:27 msgid "KBlankScreen" @@ -62,11 +64,11 @@ msgstr "Schermbeveiliging instellen" #: random.cpp:56 msgid "Run in the specified XWindow" -msgstr "Uitvoeren in de opgegeven XWindow" +msgstr "Uitvoeren in opgegeven XWindow" #: random.cpp:57 msgid "Run in the root XWindow" -msgstr "Uitvoeren in de hoofd-XWindow" +msgstr "Uitvoeren in hoofd-XWindow" #: random.cpp:104 msgid "Random screen saver" @@ -82,4 +84,4 @@ msgstr "OpenGL-schermbeveiliging gebruiken" #: random.cpp:271 msgid "Use screen savers that manipulate the screen" -msgstr "Schermbeveiliging gebruiken die het scherm manipuleren" +msgstr "Schermbeveiliging gebruiken die het scherm kan manipuleren" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdesud.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdesud.po index 489768f4e67..910ed8dc276 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdesud.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdesud.po @@ -5,40 +5,42 @@ # Nederlandse vertaling van tdesud.po # Copyright (C) 2000 TDE Nederlands Team <[email protected]> # Gelezen, Rinse +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdesud\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-23 18:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2007-07-16 16:56+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/tdesud/nl/>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Niels Reedijk,Onno Zweers,Rinse de Vries" +msgstr "Niels Reedijk,Onno Zweers,Rinse de Vries,Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "[email protected],,[email protected]" #: tdesud.cpp:260 msgid "TDE su daemon" -msgstr "TDE su-daemon" +msgstr "TDE su-achtergronddienst" #: tdesud.cpp:261 msgid "Daemon used by tdesu" -msgstr "Daemon gebruikt door tdesu" +msgstr "Achtergronddienst van tdesu" #: tdesud.cpp:264 msgid "Author" -msgstr "Auteur" +msgstr "Maker" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdmgreet.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdmgreet.po index 7ccbc0f1db2..58e941a8ffd 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdmgreet.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdmgreet.po @@ -13,31 +13,33 @@ # Wilbert Berendsen <[email protected]>, 2003. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004, 2005. # Bram Schoenmakers <[email protected]>, 2005. +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-07 18:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2005-12-22 09:43+0100\n" -"Last-Translator: Bram Schoenmakers <[email protected]>\n" -"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/tdmgreet/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: kchooser.cpp:57 msgid "&Local Login" @@ -45,7 +47,7 @@ msgstr "&Lokaal aanmelden" #: kchooser.cpp:61 msgid "XDMCP Host Menu" -msgstr "XDMCP Hostmenu" +msgstr "XDMCP-hostmenu" #: kchooser.cpp:66 msgid "Hostname" @@ -69,7 +71,7 @@ msgstr "&Accepteren" #: kchooser.cpp:87 msgid "&Refresh" -msgstr "Ve&rversen" +msgstr "He&rladen" #: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:1057 msgid "&Menu" @@ -82,11 +84,11 @@ msgstr "<onbekend>" #: kchooser.cpp:215 #, c-format msgid "Unknown host %1" -msgstr "Onbekende host %1" +msgstr "Onbekende host: %1" #: kconsole.cpp:73 msgid "Cannot open console" -msgstr "Kan geen console openen" +msgstr "Er kan geen console worden geopend" #: kconsole.cpp:157 msgid "" @@ -94,15 +96,15 @@ msgid "" "*** Cannot open console log source ***" msgstr "" "\n" -"*** Kan console log source niet openen ***" +"*** De console-logboekbron kan niet worden geopend ***" #: kfdialog.cpp:167 msgid "Question" -msgstr "" +msgstr "Vraag" #: kgdialog.cpp:62 msgid "Sw&itch User" -msgstr "Gebruiker w&isselen" +msgstr "Andere gebru&iker" #: kgdialog.cpp:74 msgid "R&estart X Server" @@ -114,11 +116,11 @@ msgstr "Verbinding v&erbreken" #: kgdialog.cpp:85 msgid "Co&nsole Login" -msgstr "Co&nsole aanmelden" +msgstr "Aanmelden op co&nsole" #: kgdialog.cpp:89 msgid "&Shutdown..." -msgstr "Afsl&uiten..." +msgstr "Af&sluiten…" #: kgdialog.cpp:229 msgid "" @@ -143,12 +145,12 @@ msgid "" "Your saved session type '%1' is not valid any more.\n" "Please select a new one, otherwise 'default' will be used." msgstr "" -"Uw opgeslagen sessietype '%1' is geen geldig sessietype.\n" -"Selecteer een ander sessietype, anders wordt 'default' gebruikt." +"Het opgeslagen sessietype ‘%1’ is onbruikbaar.\n" +"Kies een ander sessietype, anders wordt ‘default’ gebruikt." #: kgreeter.cpp:940 kgreeter.cpp:1347 msgid "PIN:" -msgstr "" +msgstr "Pincode:" #: kgreeter.cpp:989 msgid "Warning: this is an unsecured session" @@ -160,21 +162,21 @@ msgid "" "This means that anybody can connect to it,\n" "open windows on it or intercept your input." msgstr "" -"Deze display vereist geen X-autorisatie.\n" -"Dat betekent dat iedereen er verbinding mee kan maken,\n" -"vensters op kan openen of uw invoer onderscheppen." +"Dit scherm vereist geen X-verificatie.\n" +"Dit houdt in dat iedereen er verbinding mee kan maken,\n" +"vensters kan openen of uw invoer kan onderscheppen." #: kgreeter.cpp:1054 msgid "L&ogin" -msgstr "&Aanmelden" +msgstr "Aanme&lden" #: kgreeter.cpp:1087 kgreeter.cpp:1234 msgid "Session &Type" -msgstr "Sessie&type:" +msgstr "Sessie&type" #: kgreeter.cpp:1092 kgreeter.cpp:1246 msgid "&Authentication Method" -msgstr "&Authenticatiemethode" +msgstr "Verific&atiemethode" #: kgreeter.cpp:1097 kgreeter.cpp:1251 msgid "&Remote Login" @@ -182,7 +184,7 @@ msgstr "Exte&rn aanmelden" #: kgreeter.cpp:1181 msgid "Login Failed." -msgstr "Aanmelden mislukt." +msgstr "Het aanmelden is mislukt." #: kgverify.cpp:191 msgid "No greeter widget plugin loaded. Check the configuration." diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/trashapplet.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/trashapplet.po index c5811c58897..9829e56e6ec 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/trashapplet.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/trashapplet.po @@ -1,31 +1,33 @@ # translation of trashapplet.po to Dutch # translation of trashapplet.po to # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004, 2005. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: trashapplet\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-07 22:41+0100\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/trashapplet/nl/>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Rinse de Vries" +msgstr "Rinse de Vries,Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "[email protected]" +msgstr "[email protected],[email protected]" #: trashapplet.cpp:79 msgid "Trash Applet" @@ -33,7 +35,7 @@ msgstr "Prullenbakapplet" #: trashapplet.cpp:81 msgid "\"trash:/\" ioslave frontend applet" -msgstr "applet voor de ioslave \"trash:/\"" +msgstr "Applet voor de ‘trash:/’-ioslave" #: trashapplet.cpp:86 msgid "Maintainer" @@ -53,5 +55,5 @@ msgid "" "_n: One item\n" "%n items" msgstr "" -"Een item\n" +"_n: Eén item\n" "%n items" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-nl/messages/tdevelop/tdevelop.po index e5603cac4ef..91a0a68b7b9 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdevelop\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-02 18:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-08 18:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-27 23:01+0100\n" "Last-Translator: Bram Schoenmakers <[email protected]>\n" "Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" @@ -8621,7 +8621,7 @@ msgstr "Geheugenbereik wijzigen" msgid "Close this view" msgstr "Deze weergave sluiten" -#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316 +#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:327 languages/ruby/debugger/stty.cpp:311 msgid "tdevelop: Debug application console" msgstr "KDevelop: toepassingsconsole debuggen" |