summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/kickermenu_kate.po21
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/kjobviewer.po25
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/klipper.po2
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/kmenuapplet.po14
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/kminipagerapplet.po54
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/kpager.po13
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/kprinter.po57
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/krdb.po25
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/kreadconfig.po24
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/krunapplet.po45
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksplashthemes.po58
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksysguard.po128
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/kthememanager.po62
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/kwriteconfig.po30
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/kxkb.po82
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/libdmctl.po18
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkickermenu_konsole.po21
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkickermenu_tdeprint.po26
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po50
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkonq.po80
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/lockout.po31
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/mediaapplet.po36
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/naughtyapplet.po35
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/nsplugin.po46
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/privacy.po102
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/quicklauncher.po67
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/taskbarextension.po11
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdepasswd.po30
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdescreensaver.po26
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdesud.po22
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdmgreet.po56
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/trashapplet.po20
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdevelop/tdevelop.po4
33 files changed, 679 insertions, 642 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kickermenu_kate.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kickermenu_kate.po
index 4ad5adea8c7..ad1cab1e74e 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kickermenu_kate.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kickermenu_kate.po
@@ -1,12 +1,13 @@
# translation of kickermenu_kate.po to Dutch
#
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2006.
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kickermenu_kate\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-17 23:13+0000\n"
-"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-08 18:16+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdebase/kickermenu_kate/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -14,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -26,7 +27,7 @@ msgstr "Heimen Stoffels"
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: katesessionmenu.cpp:69
msgid "Start Kate (no arguments)"
@@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "Nieuwe anonieme sessie"
#: katesessionmenu.cpp:95
msgid "Unnamed"
-msgstr ""
+msgstr "Naamloos"
#: katesessionmenu.cpp:120
msgid "Reload Session List"
@@ -54,23 +55,23 @@ msgstr "Sessienaam"
#: katesessionmenu.cpp:137
msgid "Please enter a name for the new session"
-msgstr "Voer een naam in voor de nieuwe sessie"
+msgstr "Geef de nieuwe sessie een naam"
#: katesessionmenu.cpp:144
msgid ""
"An unnamed session will not be saved automatically. Do you want to create "
"such a session?"
msgstr ""
-"Naamloze sessies worden niet automatisch opgeslagen. Wilt u een naamloze "
-"sessie aanmaken?"
+"Naamloze sessies worden niet automatisch opgeslagen. Wilt u een dergelijke "
+"sessie starten?"
#: katesessionmenu.cpp:146
msgid "Create anonymous session?"
-msgstr "Wilt u een anonieme sessie aanmaken?"
+msgstr "Anonieme sessie starten?"
#: katesessionmenu.cpp:153
msgid "You allready have a session named %1. Do you want to open that session?"
-msgstr "U heeft al een sessie genaamd '%1'. Wilt u die sessie openen?"
+msgstr "U heeft al een sessie genaamd “%1”. Wilt u die sessie openen?"
#: katesessionmenu.cpp:154
msgid "Session exists"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kjobviewer.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kjobviewer.po
index 7f407bc44df..bae02eac436 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kjobviewer.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kjobviewer.po
@@ -8,31 +8,33 @@
# Copyright (C) 2001, 2002 TDE e.v..
# TDE-vertaalgroep Nederlands <www.kde.nl>
# Proefgelezen door Chris Hooijer ([email protected]) op 12-05-2002
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kjobviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-14 01:24+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-08 18:16+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/kjobviewer/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Rinse de Vries,Chris Hooijer"
+msgstr "Rinse de Vries,Chris Hooijer,Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: kjobviewer.cpp:127
msgid "All Printers"
@@ -41,8 +43,7 @@ msgstr "Alle printers"
#: kjobviewer.cpp:134
msgid "There is no default printer. Start with --all to see all printers."
msgstr ""
-"Er is geen standaardprinter aanwezig. Start met --all om alle printers te "
-"zien."
+"Er is geen standaardprinter. Start met --all om alle printers te bekijken."
#: kjobviewer.cpp:134
msgid "Print Error"
@@ -54,7 +55,7 @@ msgstr "De printer waarvan u de taken wilt zien"
#: main.cpp:30
msgid "Show job viewer at startup"
-msgstr "Takenviewer tonen bij opstarten"
+msgstr "Taakweergave tonen na opstarten"
#: main.cpp:31
msgid "Show jobs for all printers"
@@ -66,7 +67,7 @@ msgstr "KJobViewer"
#: main.cpp:38
msgid "A print job viewer"
-msgstr "Een printertakenviewer"
+msgstr "Een printertaakweergaveprogramma"
#: kjobviewerui.rc:4
#, no-c-format
@@ -76,4 +77,4 @@ msgstr "&Taken"
#: kjobviewerui.rc:13
#, no-c-format
msgid "F&ilter"
-msgstr "F&ilter"
+msgstr "F&ilteren"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/klipper.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/klipper.po
index f361bf3798a..338e724fd83 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/klipper.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/klipper.po
@@ -170,7 +170,7 @@ msgid ""
"_n: entry\n"
" entries"
msgstr ""
-"_n: item\n"
+"item\n"
" items"
#: configdialog.cpp:227
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kmenuapplet.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kmenuapplet.po
index 9158e410af3..081c40b6a95 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kmenuapplet.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kmenuapplet.po
@@ -3,13 +3,13 @@
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2003.
# Wilbert Berendsen <[email protected]>, 2003.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmenuapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-17 23:13+0000\n"
-"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-07 23:06+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdebase/kmenuapplet/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -29,12 +29,12 @@ msgstr "Heimen Stoffels"
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: menuapplet.cpp:350
msgid ""
"You do not appear to have enabled the standalone menubar; enable it in the "
"Behavior control module for desktop."
msgstr ""
-"U heeft de losse menubalk niet geactiveerd. U kunt deze activeren in de "
-"instelmodule 'Gedrag'."
+"U heeft de losse menubalk niet ingeschakeld. U kunt dit alsnog doen in de "
+"bureaubladinstelmodule ‘Gedrag’."
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kminipagerapplet.po
index 19fbbdf5028..fbaeafe1926 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kminipagerapplet.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kminipagerapplet.po
@@ -12,43 +12,45 @@
# Wilbert Berendsen <[email protected]>, 2003.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004, 2005.
# Bram Schoenmakers <[email protected]>, 2005.
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kminipagerapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-12-22 09:48+0100\n"
-"Last-Translator: Bram Schoenmakers <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-08 18:16+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/kminipagerapplet/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: pagerapplet.cpp:713
msgid "&Launch Pager"
-msgstr "Pager &starten"
+msgstr "Werkb&ladoverzicht starten"
#: pagerapplet.cpp:716
msgid "&Rename Desktop \"%1\""
-msgstr "Bureaublad \"%1\" he&rnoemen"
+msgstr "Naam van we&rkblad “%1” wijzigen"
#: pagerapplet.cpp:722
msgid "Pager Layout"
-msgstr "Pager-indeling"
+msgstr "Werkbladoverzichtsindeling"
#: pagerapplet.cpp:726
msgid "&Automatic"
@@ -90,7 +92,7 @@ msgstr "&Vensterpictogrammen"
#: pagerapplet.cpp:737
msgid "&Cycle on Wheel"
-msgstr ""
+msgstr "Van werkblad wisselen met muis&wiel"
#: pagerapplet.cpp:739
msgid "Text Label"
@@ -98,11 +100,11 @@ msgstr "Tekstlabel"
#: pagerapplet.cpp:740
msgid "Desktop N&umber"
-msgstr "Bureaublad&nummer"
+msgstr "Werkblad&nummer"
#: pagerapplet.cpp:742
msgid "Desktop N&ame"
-msgstr "Bureaubladn&aam"
+msgstr "Werkbladn&aam"
#: pagerapplet.cpp:744
msgid "N&o Label"
@@ -118,7 +120,7 @@ msgstr "&Elegant"
#: pagerapplet.cpp:750
msgid "&Transparent"
-msgstr "&Transparant"
+msgstr "Doorzich&tig"
#: pagerapplet.cpp:753
msgid "&Desktop Wallpaper"
@@ -126,11 +128,11 @@ msgstr "Bureaubladachtergron&d"
#: pagerapplet.cpp:757
msgid "&Pager Options"
-msgstr "&Pager-opties"
+msgstr "Werkbladoverzichtso&pties"
#: pagerapplet.cpp:760
msgid "&Configure Desktops..."
-msgstr "Bureaubladen &instellen..."
+msgstr "Werkbladen &instellen…"
#: pagerbutton.cpp:819
#, c-format
@@ -138,7 +140,7 @@ msgid ""
"_n: and 1 other\n"
"and %n others"
msgstr ""
-"en 1 andere\n"
+"_n: en 1 andere\n"
"en %n andere"
#: pagerbutton.cpp:827
@@ -147,7 +149,7 @@ msgid ""
"_n: One window:\n"
"%n windows:"
msgstr ""
-"Eén venster:\n"
+"_n: Eén venster:\n"
"%n vensters:"
#: pagersettings.kcfg:12
@@ -168,7 +170,7 @@ msgstr "Nummer"
#: pagersettings.kcfg:22
#, no-c-format
msgid "Virtual desktop label type"
-msgstr "Labeltype voor virtueel bureaublad"
+msgstr "Labeltype van virtueel werkblad"
#: pagersettings.kcfg:28
#, no-c-format
@@ -178,7 +180,7 @@ msgstr "Eenvoudig"
#: pagersettings.kcfg:31
#, no-c-format
msgid "Transparent"
-msgstr "Transparant"
+msgstr "Doorzichtig"
#: pagersettings.kcfg:34
#, no-c-format
@@ -188,24 +190,24 @@ msgstr "Live"
#: pagersettings.kcfg:38
#, no-c-format
msgid "Virtual desktop background type"
-msgstr "Achtergrondtype van virtueel bureaublad"
+msgstr "Achtergrondtype van virtueel werkblad"
#: pagersettings.kcfg:42
#, no-c-format
msgid "Number of rows to arrange the desktop previews into"
-msgstr "Aantal rijen om de bureaubladvoorbeelden in te ordenen"
+msgstr "Aantal rijen om de werkvoorbeelden in te ordenen"
#: pagersettings.kcfg:49
#, no-c-format
msgid "Show desktop preview?"
-msgstr "Voorbeeld van bureaublad tonen?"
+msgstr "Werkbladvoorvertoning tonen?"
#: pagersettings.kcfg:54
#, no-c-format
msgid "Show window icons in previews?"
-msgstr "Vensterpictogrammen in voorbeelden tonen?"
+msgstr "Vensterpictogrammen op voorvertoningen tonen?"
#: pagersettings.kcfg:59
#, no-c-format
msgid "Cycle through desktops with wheel?"
-msgstr ""
+msgstr "Van werkblad wisselen met het muiswiel?"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kpager.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kpager.po
index 30683e53a0d..74b5b2a6426 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kpager.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kpager.po
@@ -10,12 +10,13 @@
# Copyright (C) 2000, 2001, 2002 TDE e.v..
# TDE-vertaalgroep Nederlands <www.kde.nl>
# Gelezen, Rinse
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpager\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-13 05:31+0000\n"
-"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-08 18:16+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdebase/kpager/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -23,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -35,11 +36,11 @@ msgstr "Otto Bruggeman,Rinse de Vries,Onno Zweers,Heimen Stoffels"
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: config.cpp:49
msgid "Enable window dragging"
-msgstr "Vensterversleping toestaan"
+msgstr "Vensters verslepen tussen werkbladen"
#: config.cpp:57
msgid "Show name"
@@ -99,7 +100,7 @@ msgstr "&Alle werkbladen"
#: main.cpp:37
msgid "Create pager but keep the window hidden"
-msgstr "Maak het werkbladoverzicht aan, maar houd het venster verborgen"
+msgstr "Stel het werkbladoverzicht samen, maar houd het venster verborgen"
#: main.cpp:68
msgid "Desktop Overview"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kprinter.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kprinter.po
index 3b0bcac980a..4f0b6e59682 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kprinter.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kprinter.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of kprinter.po to
+# translation of kprinter.po to
# translation of kprinter.po to Nederlands
# Nederlandse vertaling van kprinter
# Copyright (C) 2001-2002 TDE e.v..
@@ -8,44 +8,45 @@
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2003, 2004.
# Tom Albers <[email protected]>, 2004.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kprinter\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-12-14 08:36+0100\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-08 18:16+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/kprinter/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: main.cpp:29
msgid "Make an internal copy of the files to print"
-msgstr "Maak een internet kopie van de bestanden die zullen worden afgedrukt"
+msgstr "Maak een interne kopie van de af te drukken bestanden"
#: main.cpp:31
msgid "Printer/destination to print on"
-msgstr "Printer/bestemming om naar af te drukken"
+msgstr "Printer/Bestemming om naar af te drukken"
#: main.cpp:33
msgid "Title/Name for the print job"
-msgstr "Titel/naam voor de afdruktaak"
+msgstr "Titel/Naam van afdruktaak"
#: main.cpp:35
msgid "Number of copies"
@@ -69,11 +70,11 @@ msgstr "Afdrukken vanaf STDIN toestaan"
#: main.cpp:40
msgid "Do not show the print dialog (print directly)"
-msgstr "Printerdialoog niet tonen (direct afdrukken)"
+msgstr "Geen afdrukvenster tonen (direct afdrukken)"
#: main.cpp:41
msgid "Files to load"
-msgstr "Bestanden om te laden"
+msgstr "Te laden bestanden"
#: main.cpp:47
msgid "KPrinter"
@@ -81,7 +82,7 @@ msgstr "KPrinter"
#: main.cpp:47
msgid "A printer tool for TDE"
-msgstr "Een printerhulpprogramma voor TDE"
+msgstr "Een afdrukhulpprogramma voor TDE"
#: printwrapper.cpp:61
msgid "Print Information"
@@ -97,7 +98,7 @@ msgstr "Afdrukfout"
#: printwrapper.cpp:69
msgid "Print info"
-msgstr "Afdrukinfo"
+msgstr "Afdrukinformatie"
#: printwrapper.cpp:69
msgid "Print warning"
@@ -112,7 +113,7 @@ msgid ""
"A file has been specified on the command line. Printing from STDIN will be "
"disabled."
msgstr ""
-"Er is een bestand opgegeven vanaf de commandoprompt. Afdrukken vanaf STDIN "
+"Er is een bestand opgegeven vanaf de opdrachtprompt. Afdrukken vanaf STDIN "
"zal worden uitgeschakeld."
#: printwrapper.cpp:196
@@ -120,20 +121,20 @@ msgid ""
"When using '--nodialog', you must at least specify one file to print or use "
"the '--stdin' flag."
msgstr ""
-"Als u '--nodialog' gebruikt, dan dient u tenminste één bestand om af te "
-"drukken op te geven, of de optie '--stdin' te gebruiken."
+"Als u ‘--nodialog’ gebruikt, dan dient u tenminste één bestand om af te "
+"drukken op te geven, of de optie ‘--stdin’ te gebruiken."
#: printwrapper.cpp:245
msgid "The specified printer or the default printer could not be found."
-msgstr "De opgegeven printer of de standaardprinter kon niet worden gevonden."
+msgstr "De opgegeven of standaardprinter is niet aangetroffen."
#: printwrapper.cpp:247
msgid "Operation aborted."
-msgstr "Handeling afgebroken."
+msgstr "De actie is afgebroken."
#: printwrapper.cpp:276
msgid "Unable to construct the print dialog."
-msgstr "Het afdrukdialoogvenster kon niet worden geconstrueerd."
+msgstr "Het afdrukvenster kan niet worden getoond."
#: printwrapper.cpp:317
msgid "Multiple files (%1)"
@@ -141,21 +142,21 @@ msgstr "Meerdere bestanden (%1)"
#: printwrapper.cpp:324
msgid "Nothing to print."
-msgstr "Niets om af te drukken."
+msgstr "Er is niets om af te drukken."
#: printwrapper.cpp:349
msgid "Unable to open temporary file."
-msgstr "Tijdelijk bestand kon niet worden geopend."
+msgstr "Het tijdelijke bestand kan niet worden geopend."
#: printwrapper.cpp:364
msgid "Stdin is empty, no job sent."
-msgstr "Stdin is leeg, geen taak verzonden."
+msgstr "Stdin is leeg - er is geen taak verzonden."
#: printwrapper.cpp:376
#, c-format
msgid "Unable to copy file %1."
-msgstr "Bestand %1 kon niet worden gekopieerd."
+msgstr "‘%1’ kan niet worden gekopieerd."
#: printwrapper.cpp:393
msgid "Error while printing files"
-msgstr "Fout tijdens het schrijven van afdrukbestanden"
+msgstr "Foutmelding tijdens schrijven van afdrukbestanden"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/krdb.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/krdb.po
index 31a39e35bd0..e176584fd3e 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/krdb.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/krdb.po
@@ -1,31 +1,33 @@
# translation of krdb.po to Nederlands
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Wilbert Berendsen <[email protected]>, 2003.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krdb\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-12-02 16:26+0100\n"
-"Last-Translator: Wilbert Berendsen <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Nederlands <[email protected] >\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-08 18:16+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/krdb/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: krdb.cpp:344
msgid ""
@@ -40,8 +42,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"# gemaakt door TDE, %1\n"
"#\n"
-"# Als u niet wilt dat TDE uw GTK-instellingen overschrijft, selecteer\n"
-"# dan in het Configuratiecentrum de module \"Uiterlijk & gedrag->Kleuren\"\n"
-"# en schakel de optie \"Kleuren toepassen op niet-TDE-toepassingen\" uit.\n"
+"# Als u niet wilt dat TDE uw GTK-instellingen overschrijft, kies\n"
+"# dan in de systeeminstellingen de module ‘Kleuren’ in ‘Uiterlijk en gedrag’"
+"\n"
+"# en schakel de optie ‘Kleuren toepassen op niet-TDE-programma's’ uit.\n"
"#\n"
"#\n"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kreadconfig.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kreadconfig.po
index 92d27e3e28b..cd718759d7c 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kreadconfig.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kreadconfig.po
@@ -7,39 +7,41 @@
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2000, 2001, 2002.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2003.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2005.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kreadconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-06-06 13:40+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-08 18:16+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/kreadconfig/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Rinse de Vries,Onno Zweers"
+msgstr "Rinse de Vries,Onno Zweers,Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: kreadconfig.cpp:37
msgid "Use <file> instead of global config"
-msgstr "<file> gebruiken in plaats van globale configuratie"
+msgstr "<bestand> gebruiken in plaats van globale instellingen"
#: kreadconfig.cpp:38
msgid "Group to look in"
-msgstr "Groep in om te zoeken"
+msgstr "Groep om te doorzoeken"
#: kreadconfig.cpp:39
msgid "Key to look for"
@@ -59,4 +61,4 @@ msgstr "KReadConfig"
#: kreadconfig.cpp:48
msgid "Read TDEConfig entries - for use in shell scripts"
-msgstr "Leest TDEConfig-instellingen - voor gebruik in shell scripts"
+msgstr "Leest TDEConfig-instellingen uit - voor gebruik in shellscripts"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/krunapplet.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/krunapplet.po
index 8383a626c30..25f3c47ad8f 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/krunapplet.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/krunapplet.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of krunapplet.po to
+# translation of krunapplet.po to
# translation of krunapplet.po to Nederlands
# Nederlandse vertaling van krunapplet
# Copyright (C) 2000-2002 TDE e.v..
@@ -7,46 +7,49 @@
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2000-2002.
# Wilbert Berendsen <[email protected]>, 2003.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004.
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krunapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-12-14 08:36+0100\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-08 18:16+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/krunapplet/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: runapplet.cpp:59
msgid "Run command:"
-msgstr "Commando uitvoeren:"
+msgstr "Opdracht uitvoeren:"
#: runapplet.cpp:170
msgid "< Run"
-msgstr "< Uitvoeren"
+msgstr "← Uitvoeren"
#: runapplet.cpp:177
msgid "Run >"
-msgstr "Uitvoeren >"
+msgstr "Uitvoeren →"
#: runapplet.cpp:226
msgid "You have to enter a command to execute or a URL to be opened first."
-msgstr "Geef eerst het uit te voeren commando of het te openen URL-adres op."
+msgstr "Geef eerst de uit te voeren opdracht of url op."
#: runapplet.cpp:237
msgid ""
@@ -55,10 +58,10 @@ msgid ""
"pressing Ctrl+Alt+Backspace. Note, however, that your current session will "
"not be saved with a forced shutdown."
msgstr ""
-"Er kon niet op de juiste wijze worden afgemeld.\n"
-"De sessiebeheerder kan niet worden bereikt. U kunt het afsluiten forceren d."
-"m.v de toetsencombinatie Ctrl+Alt+Backspace. Opmerking: uw huidige sessie "
-"zal niet wordt opgeslagen tijdens een geforceerde afsluiting."
+"Er kan niet op de juiste wijze worden afgemeld.\n"
+"De sessiebeheerder kan niet worden bereikt. U kunt beëindiging afdwingen met "
+"de toetsencombinatie Ctrl+Alt+Backspace. Let op: uw huidige sessie zal niet "
+"worden opgeslagen tijdens een gedwongen beëindiging."
#: runapplet.cpp:268
msgid ""
@@ -66,14 +69,14 @@ msgid ""
"cannot be found. Please correct the command\n"
"or URL and try again</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Het programma of commando <b>%1</b> kan\n"
-"niet worden gevonden. Corrigeer het commando\n"
-"of URL-adres en probeer het nogmaals.</qt>"
+"<qt>Het programma of de opdracht <b>%1</b> is\n"
+"niet aangetroffen. Corrigeer de opdracht of url en\n"
+"probeer het opnieuw.</qt>"
#: runapplet.cpp:280
msgid ""
"<qt>Could not run <b>%1</b>.\n"
"Please correct the command or URL and try again.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Kon <b>%1</b> niet uitvoeren.\n"
-"Corrigeer het commando of URL-adres en probeer het nogmaals.</qt>"
+"<qt><b>%1</b> kan niet worden uitgevoerd.\n"
+"Corrigeer de opdracht of url en probeer het opnieuw.</qt>"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksplashthemes.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksplashthemes.po
index f6d99ae8252..203091ab275 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksplashthemes.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksplashthemes.po
@@ -1,55 +1,56 @@
-# translation of ksplashthemes.po to
+# translation of ksplashthemes.po to
# translation of ksplashthemes.po to Nederlands
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2003, 2004.
# Tom Albers <[email protected]>, 2004.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksplashthemes\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-12-14 08:37+0100\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-08 18:16+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/ksplashthemes/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Rinse de Vries"
+msgstr "Rinse de Vries,Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: installer.cpp:107
msgid "Add..."
-msgstr "Toevoegen..."
+msgstr "Toevoegen…"
#: installer.cpp:115
msgid "Test"
-msgstr "Testen"
+msgstr "Uitproberen"
#: installer.cpp:300
msgid "Delete folder %1 and its contents?"
-msgstr "De map %1 verwijderen incl. de inhoud?"
+msgstr "Wilt u “%1” verwijderen, inclusief alle inhoud?"
#: installer.cpp:307
msgid "Failed to remove theme '%1'"
-msgstr "Het thema '%1' kon niet worden verwijderd."
+msgstr "“%1” kan niet worden verwijderd."
#: installer.cpp:332 installer.cpp:397
msgid "(Could not load theme)"
-msgstr "(Het thema kon niet worden laden)"
+msgstr "(Het thema kan niet worden geladen)"
#: installer.cpp:364
msgid "<b>Name:</b> %1<br>"
@@ -70,27 +71,29 @@ msgstr "<b>Versie:</b>%1<br>"
#: installer.cpp:370
msgid "<b>Author:</b> %1<br>"
-msgstr "<b>Auteur:</b>%1<br>"
+msgstr "<b>Maker:</b>%1<br>"
#: installer.cpp:372
msgid "<b>Homepage:</b> %1<br>"
-msgstr "<b>Webpagina:</b>%1<br>"
+msgstr "<b>Website:</b>%1<br>"
#: installer.cpp:379
msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed."
-msgstr "Dit thema vereist de plugin %1. Deze is niet geïnstalleerd."
+msgstr ""
+"Voor het gebruik van dit thema is de plug-in ‘%1’ vereist, welke niet "
+"beschikbaar is."
#: installer.cpp:386
msgid "Could not load theme configuration file."
-msgstr "Themaconfiguratiebestand kon niet worden geladen."
+msgstr "Het themaconfiguratiebestand kan niet worden geladen."
#: installer.cpp:406
msgid "No preview available."
-msgstr "Geen voorbeeld beschikbaar."
+msgstr "Er is geen voorbeeld beschikbaar."
#: installer.cpp:420
msgid "KSplash Theme Files"
-msgstr "KSplash themabestanden"
+msgstr "KSplash-themabestanden"
#: installer.cpp:421
msgid "Add Theme"
@@ -98,11 +101,11 @@ msgstr "Thema toevoegen"
#: installer.cpp:474
msgid "Unable to start ksplashsimple."
-msgstr "KSplashsimple kon niet worden opgestart."
+msgstr "KSplashsimple kan niet worden gestart."
#: installer.cpp:480
msgid "Unable to start ksplash."
-msgstr "KSplash kon niet worden opgestart."
+msgstr "KSplash kan niet worden gestart."
#: main.cpp:57
msgid "&Theme Installer"
@@ -110,20 +113,19 @@ msgstr "&Themainstallatie"
#: main.cpp:64
msgid "TDE splash screen theme manager"
-msgstr "TDE Opstartscherm themabeheer"
+msgstr "TDE-opstartscherm - themabeheer"
#: main.cpp:68
-#, fuzzy
msgid "(c) 2003 KDE developers"
-msgstr "(c) 2003 TDE-ontwikkelaars"
+msgstr "(c) 2003 KDE-ontwikkelaars"
#: main.cpp:70
msgid "Original KSplash/ML author"
-msgstr "Oorspronkelijke auteur van KSplash/ML"
+msgstr "Oorspronkelijke maker van KSplash/ML"
#: main.cpp:71
msgid "TDE Theme Manager authors"
-msgstr "Auteurs van TDE's themabeheer"
+msgstr "Makers van TDE's themabeheer"
#: main.cpp:71
msgid "Original installer code"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksysguard.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksysguard.po
index 12254602181..50269f7d2f3 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksysguard.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksysguard.po
@@ -15,40 +15,42 @@
# Copyright (C) 2000, 2001, 2002 TDE e.v.
# Rinse de Vries <[email protected]>
# Geverifieerd met Duitse vertaling, Rinse
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksysguard\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-12-14 18:09+0100\n"
-"Last-Translator: Bram Schoenmakers <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-08 18:16+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/ksysguard/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"Files: ktop.cpp memory.cpp settings.cpp cpu.cpp widgets.cpp\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Rinse de Vries,Onno Zweers"
+msgstr "Rinse de Vries,Onno Zweers,Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: KSGAppletSettings.cpp:34
msgid "System Guard Settings"
-msgstr "KSysGuard instellingen"
+msgstr "Systeemmonitorinstellingen"
#: KSGAppletSettings.cpp:42
msgid "Number of displays:"
-msgstr "Aantal displays:"
+msgstr "Aantal schermen:"
#: KSGAppletSettings.cpp:50
msgid "Size ratio:"
@@ -61,17 +63,17 @@ msgstr "%"
#: KSGAppletSettings.cpp:59 WorkSheetSettings.cpp:85 ksgrd/TimerSettings.cpp:46
msgid "Update interval:"
-msgstr "Bijwerkinterval:"
+msgstr "Bijwerken, iedere:"
#: KSGAppletSettings.cpp:64 SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:68
#: WorkSheetSettings.cpp:91 ksgrd/TimerSettings.cpp:51
#, no-c-format
msgid " sec"
-msgstr " sec"
+msgstr " sec."
#: KSysGuardApplet.cpp:209 WorkSheet.cpp:331
msgid "Select Display Type"
-msgstr "Displaytype selecteren"
+msgstr "Kies een schermtype"
#: KSysGuardApplet.cpp:210 WorkSheet.cpp:332
msgid "&Signal Plotter"
@@ -90,38 +92,38 @@ msgid ""
"The KSysGuard applet does not support displaying of this type of sensor. "
"Please choose another sensor."
msgstr ""
-"De applet ondersteunt het weergeven van dit type sensor niet. Kies een "
-"andere sensor."
+"De applet heeft geen ondersteuning voor het tonen van dit type sensor. Kies "
+"een andere sensor."
#: KSysGuardApplet.cpp:318 WorkSheet.cpp:94
#, c-format
msgid "Cannot open the file %1."
-msgstr "Kan bestand %1 niet openen."
+msgstr "‘%1’ kan niet worden geopend."
#: KSysGuardApplet.cpp:327 WorkSheet.cpp:102
msgid "The file %1 does not contain valid XML."
-msgstr "Het bestand %1 bevat geen geldige XML."
+msgstr "‘%1’ bevat geen geldige xml-opmaak."
#: KSysGuardApplet.cpp:334
msgid ""
"The file %1 does not contain a valid applet definition, which must have a "
"document type 'KSysGuardApplet'."
msgstr ""
-"Het bestand %1 bevat geen geldige appletdefinitie. Een geldige definitie "
-"bevat het documenttype 'KSysGuardApplet'."
+"‘%1’ bevat geen geldige appletdefinitie. Een geldige definitie bevat het "
+"documenttype ‘KSysGuardApplet’."
#: KSysGuardApplet.cpp:476 WorkSheet.cpp:225
#, c-format
msgid "Cannot save file %1"
-msgstr "Kan het bestand %1 niet opslaan"
+msgstr "‘%1’ kan niet worden opgeslagen"
#: KSysGuardApplet.cpp:488
msgid "Drag sensors from the TDE System Guard into this cell."
-msgstr "Versleep sensoren van de TDE System Guard naar deze cel."
+msgstr "Versleep sensoren van de systeemmonitor naar deze cel."
#: SensorBrowser.cpp:77
msgid "Sensor Browser"
-msgstr "Sensor-browser"
+msgstr "Sensorverkenner"
#: SensorBrowser.cpp:78
msgid "Sensor Type"
@@ -139,12 +141,12 @@ msgid ""
"sensor. Some sensor displays can display values of multiple sensors. Simply "
"drag other sensors on to the display to add more sensors."
msgstr ""
-"De sensorbrowser geeft een lijst weer met de verbonden hosts en de sensoren "
-"die deze aanleveren. U kunt sensoren verslepen naar een werkblad of naar de "
-"paneelapplet. Er verschijnt dan een display die de waarden die door deze "
-"sensor worden geleverd toont. Sommige sensordisplays tonen waarden van "
-"meerdere sensoren. Versleep eenvoudigweg andere sensoren naar het display om "
-"meer sensoren toe te voegen. "
+"De sensorverkenner toont een lijst met verbonden hosts en de sensoren die "
+"deze aanleveren. U kunt sensoren verslepen naar een werkblad of naar de "
+"paneelapplet. Er verschijnt dan een scherm die de waarden die door deze "
+"sensor worden geleverd toont. Sommige sensorschermen tonen waarden van "
+"meerdere sensoren. Versleep andere sensoren naar het scherm om meer sensoren "
+"toe te voegen."
#: SensorBrowser.cpp:148
msgid "Drag sensors to empty fields in a worksheet."
@@ -152,7 +154,7 @@ msgstr "Sleep sensoren naar lege velden in een werkblad."
#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:43
msgid "Edit BarGraph Preferences"
-msgstr "Voorkeuren voor staafgrafiek wijzigen"
+msgstr "Staafgrafiekinstellingen wijzigen"
#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:47
msgid "Range"
@@ -172,16 +174,16 @@ msgstr "Titel"
#: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:36
#, no-c-format
msgid "Enter the title of the display here."
-msgstr "Voer hier de titel in van het display."
+msgstr "Voer hier de titel in van het scherm."
#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:59
msgid "Display Range"
-msgstr "Displaybereik"
+msgstr "Schermbereik"
#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:63
#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:89
msgid "Minimum value:"
-msgstr "Minimum waarde:"
+msgstr "Minimumwaarde:"
#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:67
#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:95
@@ -189,13 +191,13 @@ msgid ""
"Enter the minimum value for the display here. If both values are 0, "
"automatic range detection is enabled."
msgstr ""
-"Voer hier de minimale waarde van het display in. Als beide waarden 0 zijn, "
-"dan is wordt het bereik automatisch bepaald."
+"Voer hier de minimale waarde van het scherm in. Als beide waarden 0 zijn, "
+"dan wordt het bereik automatisch bepaald."
#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:71
#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:99
msgid "Maximum value:"
-msgstr "Maximum waarde:"
+msgstr "Maximumwaarde:"
#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:75
#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:105
@@ -203,7 +205,7 @@ msgid ""
"Enter the maximum value for the display here. If both values are 0, "
"automatic range detection is enabled."
msgstr ""
-"Voer hier de maximale waarde van het display in. Als beide waarden 0 zijn, "
+"Voer hier de maximale waarde van het scherm in. Als beide waarden 0 zijn, "
"dan wordt het bereik automatisch bepaald."
#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:84
@@ -229,7 +231,7 @@ msgstr "Alarm inschakelen"
#: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:92
#, no-c-format
msgid "Enable the minimum value alarm."
-msgstr "Waarschuwing voor onderwaarde inschakelen"
+msgstr "Schakel een waarschuwing in voor de minimumwaarde."
#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:95
#: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:180
@@ -250,7 +252,7 @@ msgstr "Alarm voor maximumwaarde"
#: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:158
#, no-c-format
msgid "Enable the maximum value alarm."
-msgstr "Schakel het alarm voor de maximale waarde in."
+msgstr "Schakel een waarschuwing in voor de maximumwaarde."
#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:113
#: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:114
@@ -261,7 +263,7 @@ msgstr "Bovengrens:"
#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:126
msgid "Look"
-msgstr "Uiterlijk"
+msgstr "Vormgeving"
#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:129
msgid "Normal bar color:"
@@ -283,7 +285,7 @@ msgstr "Achtergrondkleur:"
#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:150
#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:176 ksgrd/StyleSettings.cpp:75
msgid "Font size:"
-msgstr "Tekengrootte:"
+msgstr "Tekstgrootte:"
#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:154
msgid ""
@@ -292,9 +294,8 @@ msgid ""
"advisable to use a small font size here."
msgstr ""
"Dit bepaalt de grootte van het lettertype dat gebruikt wordt om een label "
-"onder de balken af te drukken. Balken worden automatisch onderdrukt als de "
-"tekst te groot wordt, dus is het aan te raden een kleine lettergrootte te "
-"gebruiken."
+"onder de balken te tonen. Balken worden automatisch onderdrukt als de tekst "
+"te groot wordt, dus is het aanbevolen om een kleine tekstgrootte te hanteren."
#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:161
#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:224
@@ -328,7 +329,7 @@ msgstr "Status"
#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:174
msgid "Edit..."
-msgstr "Bewerken..."
+msgstr "Bewerken…"
#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:176
msgid "Push this button to configure the label."
@@ -613,10 +614,8 @@ msgid "Own Processes"
msgstr "Eigen processen"
#: SensorDisplayLib/ProcessController.cpp:103
-#, fuzzy
-#| msgid "&Tree"
msgid "&Tree View"
-msgstr "&Boomstructuur"
+msgstr "&Boomweergave"
#: SensorDisplayLib/ProcessController.cpp:116
msgid "&Refresh"
@@ -1009,7 +1008,7 @@ msgstr "Kolommen:"
#: WorkSheetSettings.cpp:97
msgid "Enter the number of rows the sheet should have."
-msgstr "Voer het het aantal rijen in dat het blad dient te bevatten."
+msgstr "Voer het aantal rijen in dat het blad dient te bevatten."
#: WorkSheetSettings.cpp:98
msgid "Enter the number of columns the sheet should have."
@@ -1119,7 +1118,7 @@ msgstr ""
#: ksgrd/HostConnector.cpp:76
msgid "Daemon"
-msgstr "Daemon"
+msgstr "Achtergronddienst"
#: ksgrd/HostConnector.cpp:77
msgid ""
@@ -1164,11 +1163,12 @@ msgstr "Commando:"
#: ksgrd/HostConnector.cpp:105
msgid "Enter the command that runs ksysguardd on the host you want to monitor."
msgstr ""
-"Voer hier het commando om ksysguardd te starten op de host die u wilt bewaken"
+"Voer hier het commando om ksysguardd te starten op de host die u wilt "
+"bewaken."
#: ksgrd/HostConnector.cpp:109
msgid "e.g. ssh -l root remote.host.org ksysguardd"
-msgstr "zoals ssh -l root remote.host.org ksysguardd"
+msgstr "zoals ssh -l root remote.host.org ksysguardd"
#: ksgrd/SensorAgent.cpp:88
msgid ""
@@ -1227,30 +1227,24 @@ msgid "Free Memory"
msgstr "Beschikbaar geheugen"
#: ksgrd/SensorManager.cpp:63
-#, fuzzy
-#| msgid "Application Memory"
msgid "Active Memory"
-msgstr "Programmageheugen"
+msgstr "Actief geheugen"
#: ksgrd/SensorManager.cpp:64
-#, fuzzy
-#| msgid "Cached Memory"
msgid "Inactive Memory"
-msgstr "Gecached geheugen"
+msgstr "Inactief geheugen"
#: ksgrd/SensorManager.cpp:65
-#, fuzzy
-#| msgid "Used Memory"
msgid "Wired Memory"
-msgstr "Gebruikt geheugen"
+msgstr "Gekoppeld geheugen"
#: ksgrd/SensorManager.cpp:66
msgid "Exec Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Uitvoerpagina's"
#: ksgrd/SensorManager.cpp:67
msgid "File Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Bestandspagina's"
#: ksgrd/SensorManager.cpp:68
msgid "Process Count"
@@ -1579,10 +1573,8 @@ msgid "TDE system guard"
msgstr "TDE systeembewaking"
#: ksysguard.cpp:74 ksysguard.cpp:556
-#, fuzzy
-#| msgid "TDE System Guard"
msgid "KSysGuard"
-msgstr "TDE systeembewaking"
+msgstr "KSysGuard"
#: ksysguard.cpp:100
msgid "88888 Processes"
@@ -1634,7 +1626,7 @@ msgstr "Standaardbladen laden"
#: ksysguard.cpp:140
msgid "Configure &Style..."
-msgstr "&Stijl instellen"
+msgstr "&Stijl instellen…"
#: ksysguard.cpp:157
msgid "Do you really want to restore the default worksheets?"
@@ -1679,9 +1671,7 @@ msgstr "Optionele werkbladen om te laden"
#: ksysguard.cpp:558
msgid "(c) 1996-2002 The KSysGuard Developers"
-msgstr ""
-"(c) 1996-2002\n"
-"De KSysGuard-ontwikkelaars"
+msgstr "(c) 1996–2002 De KSysGuard-ontwikkelaars"
#: ksysguard.cpp:566
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kthememanager.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kthememanager.po
index bb4d64a2dee..55b8b3d44ba 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kthememanager.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kthememanager.po
@@ -6,31 +6,33 @@
# Tom Albers <[email protected]>, 2004.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2005.
# Bram Schoenmakers <[email protected]>, 2005.
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kthememanager\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-27 12:22+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/kthememanager/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Rinse de Vries"
+msgstr "Rinse de Vries,Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: knewthemedlg.cpp:27
msgid "New Theme"
@@ -38,15 +40,15 @@ msgstr "Nieuw thema"
#: kthememanager.cpp:48
msgid "TDE Theme Manager"
-msgstr "TDE Themabeheerder"
+msgstr "TDE-themabeheer"
#: kthememanager.cpp:49 kthememanager.cpp:54
msgid ""
"This control module handles installing, removing and creating visual TDE "
"themes."
msgstr ""
-"Deze configuratiemodule handelt het installeren, verwijderen en aanmaken van "
-"visuele TDE-thema's af."
+"Met behulp van deze instellingenmodule kunt u visuele TDE-thema's maken, "
+"installeren en verwijderen."
#: kthememanager.cpp:217
msgid "Theme Files"
@@ -54,11 +56,11 @@ msgstr "Themabestanden"
#: kthememanager.cpp:218
msgid "Select Theme File"
-msgstr "Themabestand selecteren"
+msgstr "Themabestand kiezen"
#: kthememanager.cpp:252
msgid "Do you really want to remove the theme <b>%1</b>?"
-msgstr "Wilt u het thema <b>%1</b> verwijderen?"
+msgstr "Weet u zeker dat u <b>%1</b> wilt verwijderen?"
#: kthememanager.cpp:253
msgid "Remove Theme"
@@ -70,24 +72,24 @@ msgstr "Mijn thema"
#: kthememanager.cpp:286
msgid "Theme %1 already exists."
-msgstr "Thema %1 bestaat al."
+msgstr "‘%1’ bestaat al."
#: kthememanager.cpp:306
#, c-format
msgid "Your theme has been successfully created in %1."
-msgstr "Uw thema is met succes aangemaakt in %1."
+msgstr "Uw thema is gemaakt in %1."
#: kthememanager.cpp:307
msgid "Theme Created"
-msgstr "Thema aangemaakt"
+msgstr "Thema gemaakt"
#: kthememanager.cpp:309
msgid "An error occurred while creating your theme."
-msgstr "Er deed zich een fout voor tijdens het aanmaken van uw thema."
+msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het maken van het thema."
#: kthememanager.cpp:310
msgid "Theme Not Created"
-msgstr "Het thema is niet aangemaakt"
+msgstr "Thema niet gemaakt"
#: kthememanager.cpp:337
msgid "This theme does not contain a preview."
@@ -95,7 +97,7 @@ msgstr "Dit thema bevat geen voorbeeld."
#: kthememanager.cpp:342
msgid "Author: %1<br>Email: %2<br>Version: %3<br>Homepage: %4"
-msgstr "Auteur: %1<br>E-mail: %2<br>Versie: %3<br>Homepage: %4"
+msgstr "Maker: %1<br>E-mail: %2<br>Versie: %3<br>Website: %4"
#: kthemedlg.ui:50
#, no-c-format
@@ -105,17 +107,17 @@ msgstr "Kies uw visuele TDE-thema:"
#: kthemedlg.ui:75
#, no-c-format
msgid "Get new themes..."
-msgstr "Nieuwe thema's ophalen..."
+msgstr "Nieuwe thema's ophalen…"
#: kthemedlg.ui:78
#, no-c-format
msgid "https://www.trinity-look.org/"
-msgstr ""
+msgstr "https://www.trinity-look.org/"
#: kthemedlg.ui:81
#, no-c-format
msgid "Go to the TDE themes website"
-msgstr "Ga naar de TDE-thema's website"
+msgstr "Ga naar de TDE-themawebsite"
#: kthemedlg.ui:121
#, no-c-format
@@ -125,12 +127,12 @@ msgstr "Thema ve&rwijderen"
#: kthemedlg.ui:129
#, no-c-format
msgid "Create &New Theme..."
-msgstr "&Nieuw thema aanmaken..."
+msgstr "&Nieuw thema maken…"
#: kthemedlg.ui:137
#, no-c-format
msgid "&Install New Theme..."
-msgstr "Nieuw thema &installeren..."
+msgstr "Thema &installeren…"
#: kthemedlg.ui:143
#, no-c-format
@@ -160,7 +162,7 @@ msgstr "Kleuren"
#: kthemedlg.ui:279
#, no-c-format
msgid "Customize colors"
-msgstr "Kleuren instellen"
+msgstr "Stel de kleuren in"
#: kthemedlg.ui:316
#, no-c-format
@@ -170,7 +172,7 @@ msgstr "Stijl"
#: kthemedlg.ui:319
#, no-c-format
msgid "Customize the widget style"
-msgstr "Widgetstijl instellen"
+msgstr "Stel de widgetstijl in"
#: kthemedlg.ui:356
#, no-c-format
@@ -180,12 +182,12 @@ msgstr "Pictogrammen"
#: kthemedlg.ui:359
#, no-c-format
msgid "Customize the icon theme"
-msgstr "Het pictogramthema instellen"
+msgstr "Stel het pictogramthema in"
#: kthemedlg.ui:399
#, no-c-format
msgid "Customize the font theme"
-msgstr "Het lettertypethema instellen"
+msgstr "Stel het lettertypethema in"
#: kthemedlg.ui:436
#, no-c-format
@@ -195,7 +197,7 @@ msgstr "Schermbeveiliging"
#: kthemedlg.ui:439
#, no-c-format
msgid "Customize the screen saver"
-msgstr "De schermbeveiliging instellen"
+msgstr "Stel de schermbeveiliging in"
#: newthemewidget.ui:25
#, no-c-format
@@ -205,7 +207,7 @@ msgstr "&Themanaam:"
#: newthemewidget.ui:36
#, no-c-format
msgid "&Author:"
-msgstr "&Auteur:"
+msgstr "M&aker:"
#: newthemewidget.ui:47
#, no-c-format
@@ -215,7 +217,7 @@ msgstr "&E-mailadres:"
#: newthemewidget.ui:58
#, no-c-format
msgid "&Homepage:"
-msgstr "&Homepage:"
+msgstr "&Website:"
#: newthemewidget.ui:89
#, no-c-format
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kwriteconfig.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kwriteconfig.po
index ecc3579442c..a2d7a0223bf 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kwriteconfig.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kwriteconfig.po
@@ -1,39 +1,41 @@
# translation of kwriteconfig.po to Nederlands
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2003.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwriteconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-09-22 00:50+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/kwriteconfig/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Rinse de Vries"
+msgstr "Rinse de Vries,Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: kwriteconfig.cpp:19
msgid "Use <file> instead of global config"
-msgstr "<file> gebruiken in plaats van globale configuratie"
+msgstr "<bestand> gebruiken in plaats van globale configuratie"
#: kwriteconfig.cpp:20
msgid "Group to look in"
-msgstr "Groep in om te zoeken"
+msgstr "Groep om te doorzoeken"
#: kwriteconfig.cpp:21
msgid "Key to look for"
@@ -44,12 +46,14 @@ msgid ""
"Type of variable. Use \"bool\" for a boolean, otherwise it is treated as a "
"string"
msgstr ""
-"Variabeletype. Gebruik \"bool\" voor een boleaanse waarde, anders wordt dit "
+"Variabeletype. Gebruik ‘bool’ voor een booleaanse waarde, anders wordt dit "
"behandeld als een tekenreeks."
#: kwriteconfig.cpp:23
msgid "The value to write. Mandatory, on a shell use '' for empty"
-msgstr "De waarde om te schrijven. Gebruik op een shell altijd '' voor leeg."
+msgstr ""
+"De waarde om te schrijven. Gebruik op een shell altijd '' om een plek leeg "
+"te laten."
#: kwriteconfig.cpp:28
msgid "KWriteConfig"
@@ -57,4 +61,4 @@ msgstr "KWriteConfig"
#: kwriteconfig.cpp:30
msgid "Write TDEConfig entries - for use in shell scripts"
-msgstr "Schrijft TDEConfig-ingangen - voor gebruik in shell scripts."
+msgstr "Schrijft TDEConfig-items - voor gebruik in shellscripts"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kxkb.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kxkb.po
index bb0855e826d..47feb65a815 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kxkb.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kxkb.po
@@ -10,31 +10,33 @@
# Wilbert Berendsen <[email protected]>, 2003.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004, 2007.
# Bram Schoenmakers <[email protected]>, 2005.
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kxkb\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-20 18:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-14 14:06+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/kxkb/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Niels Reedijk,Rinse de Vries"
+msgstr "Niels Reedijk,Rinse de Vries,Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: kxkb.cpp:374
msgid "A utility to switch keyboard maps"
@@ -42,7 +44,7 @@ msgstr "Een hulpprogramma om tussen toetsenbordindelingen te schakelen"
#: kxkb.cpp:378
msgid "TDE Keyboard Tool"
-msgstr "TDE-Toetsenbordhulpprogramma"
+msgstr "TDE-toetsenbordprogramma"
#: kxkbbindings.cpp:9
msgid "Keyboard"
@@ -50,21 +52,19 @@ msgstr "Toetsenbord"
#: kxkbbindings.cpp:10
msgid "Switch to Next Keyboard Layout"
-msgstr "Naar volgende toetsenbordindeling schakelen"
+msgstr "Naar volgende toetsenbordindeling"
#: kxkbbindings.cpp:11
-#, fuzzy
-#| msgid "Switch to Next Keyboard Layout"
msgid "Switch to Previous Keyboard Layout"
-msgstr "Naar volgende toetsenbordindeling schakelen"
+msgstr "Naar vorige toetsenbordindeling"
#: kxkbtraywindow.cpp:59
msgid "Error changing keyboard layout to '%1'"
-msgstr "Fout bij het wisselen van toetsenbordindeling naar '%1'"
+msgstr "De indeling ‘%1’ kan niet worden ingesteld"
#: kxkbtraywindow.cpp:105
msgid "Configure..."
-msgstr "Instellen..."
+msgstr "Instellen…"
#: pixmap.cpp:325
msgid "Belgian"
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Deens"
#: pixmap.cpp:332
msgid "Estonian"
-msgstr "Estlands"
+msgstr "Ests"
#: pixmap.cpp:333
msgid "Finnish"
@@ -172,11 +172,11 @@ msgstr "Zweeds"
#: pixmap.cpp:351
msgid "Swiss German"
-msgstr "Duits-Zwitserland"
+msgstr "Zwitserduits"
#: pixmap.cpp:352
msgid "Swiss French"
-msgstr "Frans-Zwitserland"
+msgstr "Zwitsers-Frans"
#: pixmap.cpp:353
msgid "Thai"
@@ -184,19 +184,19 @@ msgstr "Thaïs"
#: pixmap.cpp:354
msgid "United Kingdom"
-msgstr "Verenigd Koninkrijk"
+msgstr "Brits"
#: pixmap.cpp:355
msgid "U.S. English"
-msgstr "V.S.-Engels"
+msgstr "V.S. Engels"
#: pixmap.cpp:356
msgid "U.S. English w/ deadkeys"
-msgstr "V.S.-Engels m/ dode toetsen"
+msgstr "V.S. Engels met dode toetsen"
#: pixmap.cpp:357
msgid "U.S. English w/ISO9995-3"
-msgstr "V.S.-Engels m/ISO9995-3"
+msgstr "V.S. Engels met ISO9995-3"
#: pixmap.cpp:360
msgid "Armenian"
@@ -220,11 +220,11 @@ msgstr "Litouws azerty standaard"
#: pixmap.cpp:365
msgid "Lithuanian querty \"numeric\""
-msgstr "Litouws querty \"numeriek\""
+msgstr "Litouws querty ‘numeriek’"
#: pixmap.cpp:366
msgid "Lithuanian querty \"programmer's\""
-msgstr "Oekraïns querty \"programmeurs' \""
+msgstr "Oekraïns querty ‘programmeurs’"
#: pixmap.cpp:367
msgid "Macedonian"
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "Arabisch"
#: pixmap.cpp:374
msgid "Belarusian"
-msgstr "Witrussisch"
+msgstr "Belarussisch"
#: pixmap.cpp:375
msgid "Bengali"
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Bengalees"
#: pixmap.cpp:376
msgid "Croatian"
-msgstr "Kroaats"
+msgstr "Kroatisch"
#: pixmap.cpp:377
msgid "Greek"
@@ -268,11 +268,11 @@ msgstr "Lets"
#: pixmap.cpp:379
msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\""
-msgstr "Litouws qwerty \"numeriek\""
+msgstr "Litouws qwerty ‘numeriek’"
#: pixmap.cpp:380
msgid "Lithuanian qwerty \"programmer's\""
-msgstr "Litouws querty \"programmeurs' \""
+msgstr "Litouws querty ‘programmeurs’"
#: pixmap.cpp:381
msgid "Turkish"
@@ -280,11 +280,11 @@ msgstr "Turks"
#: pixmap.cpp:382
msgid "Ukrainian"
-msgstr "Oekraïns"
+msgstr "Oekraïens"
#: pixmap.cpp:385
msgid "Albanian"
-msgstr "Albanisch"
+msgstr "Albanees"
#: pixmap.cpp:386
msgid "Burmese"
@@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "Iraans"
#: pixmap.cpp:396
msgid "Latin America"
-msgstr "Latijns-Amerika"
+msgstr "Latijns-Amerikaans"
#: pixmap.cpp:397
msgid "Maltese"
@@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "Turks (F)"
#: pixmap.cpp:406
msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
-msgstr "V.S. Engels m/ISO9995-3"
+msgstr "V.S. Engels met ISO9995-3"
#: pixmap.cpp:407
msgid "Yugoslavian"
@@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "Bosnisch"
#: pixmap.cpp:411
msgid "Croatian (US)"
-msgstr "Kroaats (US)"
+msgstr "Kroatisch (VS)"
#: pixmap.cpp:412
msgid "Dvorak"
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "Frans (alternatief)"
#: pixmap.cpp:414
msgid "French Canadian"
-msgstr "Canadees (Frans)"
+msgstr "Canadees-Frans"
#: pixmap.cpp:415
msgid "Kannada"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Oriya"
#: pixmap.cpp:421
msgid "Syriac"
-msgstr "Syriac"
+msgstr "Syrisch"
#: pixmap.cpp:422
msgid "Telugu"
@@ -424,31 +424,31 @@ msgstr "Telugu"
#: pixmap.cpp:423
msgid "Thai (Kedmanee)"
-msgstr "Thai (Kedmanee)"
+msgstr "Thaïs (Kedmanee)"
#: pixmap.cpp:424
msgid "Thai (Pattachote)"
-msgstr "Thai (Pattachote)"
+msgstr "Thaïs (Pattachote)"
#: pixmap.cpp:425
msgid "Thai (TIS-820.2538)"
-msgstr "Thai (TIS-820.2538)"
+msgstr "Thaïs (TIS-820.2538)"
#: pixmap.cpp:428
msgid "Uzbek"
-msgstr "Uzbek"
+msgstr "Oezbeeks"
#: pixmap.cpp:429
msgid "Faroese"
-msgstr "Faroese"
+msgstr "Faeröers"
#: pixmap.cpp:432
msgid "Dzongkha / Tibetan"
-msgstr "Dzongkha / Tibetaans"
+msgstr "Dzongkha/Tibetaans"
#: pixmap.cpp:433
msgid "Hungarian (US)"
-msgstr "Hongaars (US)"
+msgstr "Hongaars (VS)"
#: pixmap.cpp:434
msgid "Irish"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libdmctl.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libdmctl.po
index 1067c8b445e..304a76c18fc 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libdmctl.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libdmctl.po
@@ -1,30 +1,32 @@
# translation of libdmctl.po to Nederlands
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2005.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libdmctl\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-20 23:53+0100\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/libdmctl/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: dmctl.cpp:401
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkickermenu_konsole.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkickermenu_konsole.po
index ed390d63c47..0893f350590 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkickermenu_konsole.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkickermenu_konsole.po
@@ -1,32 +1,33 @@
# translation of libkickermenu_konsole.po to Dutch
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2005.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkickermenu_konsole\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-27 12:23+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-08 18:16+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/libkickermenu_konsole/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: konsole_mnu.cpp:151
msgid "New Session at Bookmark"
@@ -37,11 +38,11 @@ msgstr "Nieuwe sessie bij bladwijzer"
msgid ""
"_: Screen is a program controlling screens!\n"
"Screen at %1"
-msgstr "Screen op %1"
+msgstr "Scherm op %1"
#: konsole_mnu.cpp:225
msgid "New Session Using Profile"
-msgstr "Nieuwe sessie van profiel"
+msgstr "Nieuwe sessie met profiel"
#: konsole_mnu.cpp:236
msgid "Reload Sessions"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkickermenu_tdeprint.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkickermenu_tdeprint.po
index 583aa877633..6895c30aaa7 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkickermenu_tdeprint.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkickermenu_tdeprint.po
@@ -2,39 +2,41 @@
# Copyright (C) 2002 TDE e.v..
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2002.
# TDE-vertaalgroep Nederlands <www.kde.nl>
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-09-01 12:35+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/libkickermenu_tdeprint/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: print_mnu.cpp:67
msgid "Add Printer..."
-msgstr "Printer toevoegen..."
+msgstr "Printer toevoegen…"
#: print_mnu.cpp:68
msgid "TDE Print Settings"
-msgstr "TDE Printerinstellingen"
+msgstr "TDE-printerinstellingen"
#: print_mnu.cpp:70
msgid "Configure Server"
@@ -42,7 +44,7 @@ msgstr "Server instellen"
#: print_mnu.cpp:72
msgid "Print Manager"
-msgstr "Afdrukbeheerder"
+msgstr "Afdrukbeheer"
#: print_mnu.cpp:73
msgid "Print Browser (Konqueror)"
@@ -50,4 +52,4 @@ msgstr "Afdrukbrowser (Konqueror)"
#: print_mnu.cpp:75
msgid "Print File..."
-msgstr "Bestand afdrukken..."
+msgstr "Bestand afdrukken…"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po
index 62356d4486a..8b63fc88e7c 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po
@@ -2,31 +2,33 @@
# translation of libkickermenu_tom.po to Nederlands
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2005.
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkickermenu_tom\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-10 22:53+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/libkickermenu_tom/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: tom.cpp:98 tom.cpp:149
msgid "Run:"
@@ -34,11 +36,11 @@ msgstr "Uitvoeren:"
#: tom.cpp:180
msgid "Task-Oriented Menu"
-msgstr "Taakgeörienteerd menu"
+msgstr "Taak-geörienteerd menu"
#: tom.cpp:212
msgid "Configure This Menu"
-msgstr "Dit menu instellen"
+msgstr "Menu instellen"
#: tom.cpp:219
msgid "Clear History"
@@ -58,23 +60,23 @@ msgstr "%1 (%2)"
#: tom.cpp:388
msgid "%1 Menu Editor"
-msgstr "%1 Menubewerker"
+msgstr "%1-menubewerker"
#: tom.cpp:390
msgid "Add This Task to Panel"
-msgstr "Deze taak toevoegen aan het paneel"
+msgstr "Taak toevoegen aan paneel"
#: tom.cpp:391
msgid "Modify This Task..."
-msgstr "Deze taak wijzigen..."
+msgstr "Taak bewerken…"
#: tom.cpp:392
msgid "Remove This Task..."
-msgstr "Deze taak verwijderen..."
+msgstr "Taak verwijderen…"
#: tom.cpp:393
msgid "Insert New Task..."
-msgstr "Nieuwe taak invoegen..."
+msgstr "Nieuwe taak…"
#: tom.cpp:439
msgid "Tasks"
@@ -82,7 +84,7 @@ msgstr "Taken"
#: tom.cpp:462
msgid "More Applications"
-msgstr "Meer toepassingen"
+msgstr "Meer programma's"
#: tom.cpp:473
msgid "Destinations"
@@ -90,19 +92,19 @@ msgstr "Bestemmingen"
#: tom.cpp:489 tom.cpp:515
msgid "Run Command..."
-msgstr "Commando uitvoeren..."
+msgstr "Opdracht uitvoeren…"
#: tom.cpp:493
msgid "Recently Used Items"
-msgstr "Recentelijk gebruikte items"
+msgstr "Onlangs gebruikte items"
#: tom.cpp:499
msgid "Recent Documents"
-msgstr "Recente documenten"
+msgstr "Onlangs gebruikte documenten"
#: tom.cpp:506
msgid "Recent Applications"
-msgstr "Recente toepassingen"
+msgstr "Onlangs gebruikte programma's"
#: tom.cpp:510
msgid "Special Items"
@@ -115,7 +117,7 @@ msgstr "%1 afmelden"
#: tom.cpp:592
msgid "The \"%2\" Task"
-msgstr "De taak \"%2\""
+msgstr "Taak ‘%2’"
#: tom.cpp:613
msgid ""
@@ -123,9 +125,9 @@ msgid ""
"You can restore the task after it has been removed by selecting the &quot;"
"Modify These Tasks&quot; entry</em></qt>"
msgstr ""
-"<qt>Wilt u de taak <strong>%1</strong> verwijderen?<p><em>Tip: U kunt de "
-"taak later weer toevoegen door de optie &quot;Deze taak wijzigen&quot; te "
-"selecteren.</em></qt>"
+"<qt>Weet u zeker dat u <strong>%1</strong> wilt verwijderen?<p><em>Tip: u "
+"kunt de taak later herstellen met behulp van de optie &quot;Taak "
+"bewerken&quot;.</em></qt>"
#: tom.cpp:615
msgid "Remove Task?"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkonq.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkonq.po
index 130a0509fe5..ccf0e2e0673 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkonq.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkonq.po
@@ -13,35 +13,37 @@
# Wilbert Berendsen <[email protected]>, 2003.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004, 2005.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2005.
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkonq\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-27 12:23+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/libkonq/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: knewmenu.cpp:67 knewmenu.cpp:79
msgid "Create New"
-msgstr "Nieuw aanmaken"
+msgstr "Nieuw"
#: knewmenu.cpp:96
msgid "Link to Device"
@@ -73,7 +75,7 @@ msgstr "A&fbeelding:"
#: konq_bgnddlg.cpp:90
msgid "Preview"
-msgstr "Voorbeeld"
+msgstr "Voorvertoning"
#: konq_bgnddlg.cpp:140
msgid "None"
@@ -89,7 +91,7 @@ msgstr "Pictogrammen verkleinen"
#: konq_dirpart.cpp:143
msgid "&Default Size"
-msgstr "Stan&daardafmeting"
+msgstr "Stan&daardafmetingen"
#: konq_dirpart.cpp:144
msgid "&Huge"
@@ -105,7 +107,7 @@ msgstr "&Groot"
#: konq_dirpart.cpp:148
msgid "&Medium"
-msgstr "&Middel"
+msgstr "Ge&middeld"
#: konq_dirpart.cpp:149
msgid "&Small"
@@ -113,28 +115,30 @@ msgstr "&Klein"
#: konq_dirpart.cpp:151
msgid "&Tiny"
-msgstr "&Piepklein"
+msgstr "Erg k&lein"
#: konq_dirpart.cpp:222
msgid "Configure Background..."
-msgstr "Achtergrond instellen..."
+msgstr "Achtergrond instellen…"
#: konq_dirpart.cpp:225
msgid "Allows choosing of background settings for this view"
-msgstr "Hiermee kunt u de achtergrond voor dit deelvenster instellen"
+msgstr "Hiermee kunt u de achtergrond van dit deelvenster instellen"
#: konq_dirpart.cpp:318
msgid "<p>You do not have enough permissions to read <b>%1</b></p>"
-msgstr "<p>U hebt niet de nodige toegangsrechten om <b>%1</b> te lezen</p>"
+msgstr ""
+"<p>U beschikt niet over de juiste bevoegdheden voor het uitlezen van "
+"<b>%1</b>.</p>"
#: konq_dirpart.cpp:321
msgid "<p><b>%1</b> does not seem to exist anymore</p>"
-msgstr "<p><b>%1</b> blijkt niet meer te bestaan</p>"
+msgstr "<p><b>%1</b> lijkt niet meer te bestaan</p>"
#: konq_dirpart.cpp:503
#, c-format
msgid "Search result: %1"
-msgstr "Zoekresultaat: %1"
+msgstr "Zoekresultaten: %1"
#: konq_operations.cpp:271
#, c-format
@@ -142,8 +146,8 @@ msgid ""
"_n: Do you really want to delete this item?\n"
"Do you really want to delete these %n items?"
msgstr ""
-"Wilt u dit item verwijderen?\n"
-"Wilt u deze %n items verwijderen?"
+"_n: Weet u zeker dat u dit item wilt verwijderen?\n"
+"Weet u zeker dat u deze %n items wilt verwijderen?"
#: konq_operations.cpp:273
msgid "Delete Files"
@@ -155,8 +159,8 @@ msgid ""
"_n: Do you really want to shred this item?\n"
"Do you really want to shred these %n items?"
msgstr ""
-"Wilt u dit item vernietigen?\n"
-"Wilt u deze %n items vernietigen?"
+"_n: Weet u zeker dat u dit item wilt vernietigen?\n"
+"Weet u zeker dat u deze %n items wilt vernietigen?"
#: konq_operations.cpp:282
msgid "Shred Files"
@@ -172,7 +176,7 @@ msgid ""
"_n: Do you really want to move this item to the trash?\n"
"Do you really want to move these %n items to the trash?"
msgstr ""
-"Wilt u dit item naar de prullenbak verplaatsen?\n"
+"_n: Wilt u dit item naar de prullenbak verplaatsen?\n"
"Wilt u deze %n items naar de prullenbak verplaatsen?"
#: konq_operations.cpp:292
@@ -191,7 +195,7 @@ msgstr "U kunt geen map naar zichzelf slepen"
#: konq_operations.cpp:390
msgid "File name for dropped contents:"
-msgstr "Bestandsnaam voor de verplaatste inhoud:"
+msgstr "Bestandsnaam van de verplaatste inhoud:"
#: konq_operations.cpp:575
msgid "&Move Here"
@@ -203,11 +207,11 @@ msgstr "Hierheen &kopiëren"
#: konq_operations.cpp:578
msgid "&Link Here"
-msgstr "Hierheen ver&binden"
+msgstr "Hierheen koppe&len"
#: konq_operations.cpp:580
msgid "Set as &Wallpaper"
-msgstr "Instellen als achtergronda&fbeelding"
+msgstr "Instellen als achter&grond"
#: konq_operations.cpp:582
msgid "C&ancel"
@@ -215,11 +219,11 @@ msgstr "&Annuleren"
#: konq_operations.cpp:736 konq_operations.cpp:738 konq_operations.cpp:740
msgid "New Folder"
-msgstr "Nieuwe Map"
+msgstr "Nieuwe map"
#: konq_operations.cpp:741
msgid "Enter folder name:"
-msgstr "Mapnaam invoeren:"
+msgstr "Geef de map een naam:"
#: konq_popupmenu.cpp:503
msgid "&Open"
@@ -230,14 +234,12 @@ msgid "Open in New &Window"
msgstr "Openen in nieu&w venster"
#: konq_popupmenu.cpp:505
-#, fuzzy
-#| msgid "Open the medium in a new window"
msgid "Open item in a new window"
-msgstr "Open het medium in een nieuw venster"
+msgstr "Item openen in nieuw venster"
#: konq_popupmenu.cpp:526
msgid "Create &Folder..."
-msgstr "&Map aanmaken..."
+msgstr "Nieuwe &map…"
#: konq_popupmenu.cpp:533
msgid "&Restore"
@@ -249,23 +251,23 @@ msgstr "Prullenbak l&egen"
#: konq_popupmenu.cpp:623
msgid "&Bookmark This Page"
-msgstr "&Bladwijzer aanmaken voor deze pagina"
+msgstr "Pagina toevoegen aan &bladwijzers"
#: konq_popupmenu.cpp:625
msgid "&Bookmark This Location"
-msgstr "&Bladwijzer aanmaken voor deze locatie"
+msgstr "Locatie toevoegen aan &bladwijzers"
#: konq_popupmenu.cpp:628
msgid "&Bookmark This Folder"
-msgstr "&Bladwijzer aanmaken voor deze map"
+msgstr "Map toevoegen aan &bladwijzers"
#: konq_popupmenu.cpp:630
msgid "&Bookmark This Link"
-msgstr "&Bladwijzer aanmaken voor deze koppeling"
+msgstr "Koppeling toevoegen aan &bladwijzers"
#: konq_popupmenu.cpp:632
msgid "&Bookmark This File"
-msgstr "&Bladwijzer aanmaken voor dit bestand"
+msgstr "Bestand toevoegen aan &bladwijzers"
#: konq_popupmenu.cpp:885
msgid "&Open With"
@@ -278,11 +280,11 @@ msgstr "Openen met %1"
#: konq_popupmenu.cpp:929
msgid "&Other..."
-msgstr "&Overig ..."
+msgstr "&Overig…"
#: konq_popupmenu.cpp:933 konq_popupmenu.cpp:940
msgid "&Open With..."
-msgstr "&Openen met..."
+msgstr "&Openen met…"
#: konq_popupmenu.cpp:960
msgid "Ac&tions"
@@ -318,7 +320,7 @@ msgstr "&Ongedaan maken: naar prullenbak"
#: konq_undo.cpp:265
msgid "Und&o: Create Folder"
-msgstr "&Ongedaan maken: map aanmaken"
+msgstr "&Ongedaan maken: nieuwe map"
#~ msgid "Open the trash in a new window"
#~ msgstr "Open de prullenbak in een nieuw venster"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/lockout.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/lockout.po
index 5f12187ea8f..9ea75370292 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/lockout.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/lockout.po
@@ -1,40 +1,41 @@
-# translation of lockout.po to
+# translation of lockout.po to
# translation of lockout.po to Nederlands
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2003, 2004.
# Wilbert Berendsen <[email protected]>, 2003.
# Tom Albers <[email protected]>, 2004.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lockout\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-12-14 08:42+0100\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/lockout/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: lockout.cpp:77
msgid "Lock the session"
-msgstr "De sessie vergrendelen"
+msgstr "Sessie vergrendelen"
#: lockout.cpp:78
msgid "Log out"
@@ -46,16 +47,16 @@ msgstr "Sessie vergrendelen"
#: lockout.cpp:207
msgid "&Transparent"
-msgstr "&Transparant"
+msgstr "Doorzich&tig"
#: lockout.cpp:210
msgid "&Configure Screen Saver..."
-msgstr "Schermbeveiliging &instellen..."
+msgstr "S&chermbeveiliging instellen…"
#: lockout.cpp:226
msgid "&Log Out..."
-msgstr "Afme&lden..."
+msgstr "Afme&lden…"
#: lockout.cpp:231
msgid "&Configure Session Manager..."
-msgstr "Sessiebeheer &instellen..."
+msgstr "Sessiebeheer &instellen…"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/mediaapplet.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/mediaapplet.po
index 4f146367491..3c6c59218ab 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/mediaapplet.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/mediaapplet.po
@@ -1,30 +1,32 @@
-# translation of mediaapplet.po to
+# translation of mediaapplet.po to
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mediaapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-12-04 02:38+0100\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/mediaapplet/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Rinse de Vries"
+msgstr "Rinse de Vries,Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: mediaapplet.cpp:93
msgid "Media Applet"
@@ -32,7 +34,7 @@ msgstr "Media-applet"
#: mediaapplet.cpp:95
msgid "\"media:/\" ioslave frontend applet"
-msgstr "Applet voor de ioslave \"media:/\""
+msgstr "Applet voor de ioslave ‘media:/’"
#: mediaapplet.cpp:100
msgid "Maintainer"
@@ -40,7 +42,7 @@ msgstr "Onderhouder"
#: mediaapplet.cpp:105
msgid "Good mentor, patient and helpful. Thanks for all!"
-msgstr "Goede mentor, geduldig en hulpvol. Bedankt voor alles!"
+msgstr "Goede mentor, geduldig en behulpzaam. Bedankt voor alles!"
#: mediaapplet.cpp:432 preferencesdialog.cpp:74
msgid "Media"
@@ -48,11 +50,11 @@ msgstr "Media"
#: mediaapplet.cpp:433
msgid "&Configure..."
-msgstr "&Instellen..."
+msgstr "&Instellen…"
#: preferencesdialog.cpp:61
msgid "Media Applet Preferences"
-msgstr "Voorkeuren voor de media-applet"
+msgstr "Media-appletinstellingen"
#: preferencesdialog.cpp:65
msgid "Medium Types"
@@ -60,16 +62,16 @@ msgstr "Type media"
#: preferencesdialog.cpp:69
msgid "Types to Display"
-msgstr "Types om te tonen"
+msgstr "Te tonen types"
#: preferencesdialog.cpp:70
msgid "Deselect the medium types which you do not want to see in the applet"
-msgstr "Deselecteer de mediatypen die u niet in de applet wilt zien"
+msgstr "Deselecteer de mediatypen die u niet op de applet wilt zien"
#: preferencesdialog.cpp:78
msgid "Media to Display"
-msgstr "Media om te tonen"
+msgstr "Te tonen media"
#: preferencesdialog.cpp:79
msgid "Deselect the media which you do not want to see in the applet"
-msgstr "Deselecteer de media die u niet in de applet wilt zien"
+msgstr "Deselecteer de media die u niet op de applet wilt zien"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/naughtyapplet.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/naughtyapplet.po
index c2971564410..1da45b9a022 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/naughtyapplet.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/naughtyapplet.po
@@ -6,31 +6,33 @@
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2000-2002.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004, 2005.
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-23 18:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-27 12:24+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/naughtyapplet/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Rinse de Vries"
+msgstr "Rinse de Vries,Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: NaughtyApplet.cpp:110
msgid ""
@@ -38,19 +40,18 @@ msgid ""
"have a bug that is causing this, or it may just be busy.\n"
"Would you like to try to stop the program?"
msgstr ""
-"Een programma, genaamd '%1' vertraagt de andere programma's op uw machine. "
-"Mogelijk bevat het een programmafout die dit veroorzaakt, of het is gewoon "
+"Een programma genaamd “%1” vertraagt de andere programma's op uw computer. "
+"Mogelijk bevat het een programmafout die dit veroorzaakt of het is gewoon "
"bezet.\n"
-"Wilt u proberen het programma te stoppen?"
+"Wilt u trachten het programma te stoppen?"
#: NaughtyApplet.cpp:115
msgid "Keep Running"
-msgstr "Draaien laten"
+msgstr "Niet stoppen"
#: NaughtyApplet.cpp:121
msgid "In future, should busy programs called '%1' be ignored?"
-msgstr ""
-"Wilt u dat in de toekomst programma's met de naam '%1' worden genegeerd?"
+msgstr "Wilt u dat programma's genaamd “%1” voortaan worden genegeerd?"
#: NaughtyApplet.cpp:123
msgid "Ignore"
@@ -62,19 +63,19 @@ msgstr "Niet negeren"
#: NaughtyApplet.cpp:151
msgid "Naughty applet"
-msgstr "Stoute applet"
+msgstr "Stout applet"
#: NaughtyApplet.cpp:153
msgid "Runaway process catcher"
-msgstr "Processenmonitor"
+msgstr "Uit-de-hand-gelopen-procesmonitor"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:"
-msgstr "Bij&werkinterval:"
+msgstr "Bij&werken, iedere:"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:56
msgid "CPU &load threshold:"
-msgstr "Drempel voor CPU-be&lasting:"
+msgstr "Drempel voor cpu-be&lasting:"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:62
msgid "&Programs to Ignore"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/nsplugin.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/nsplugin.po
index b48ad340d58..c8455b7b7a0 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/nsplugin.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/nsplugin.po
@@ -11,69 +11,71 @@
# Tom Albers <[email protected]>, 2004.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2005.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2005.
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nsplugin\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-27 12:24+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/nsplugin/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Otto Bruggeman,Rinse de Vries"
+msgstr "Otto Bruggeman,Rinse de Vries,Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: nspluginloader.cpp:70
msgid "Start Plugin"
-msgstr "Plugin starten"
+msgstr "Plug-in starten"
#: plugin_part.cpp:196
msgid "plugin"
-msgstr "plugin"
+msgstr "plug-in"
#: plugin_part.cpp:220
msgid "&Save As..."
-msgstr "Op&slaan als..."
+msgstr "Op&slaan als…"
#: plugin_part.cpp:301
#, c-format
msgid "Loading Netscape plugin for %1"
-msgstr "Netscape-plugin voor %1 wordt geladen"
+msgstr "Bezig met laden vanNetscape-plug-in voor %1…"
#: plugin_part.cpp:309
#, c-format
msgid "Unable to load Netscape plugin for %1"
-msgstr "De Netscape-plugin voor %1 kon niet worden geladen."
+msgstr "De Netscape-plugin voor %1 kan niet worden geladen"
#: pluginscan.cpp:201
msgid "Netscape plugin mimeinfo"
-msgstr "Netscape-plugin - mime-info"
+msgstr "Netscape-plug-in - mime-informatie"
#: pluginscan.cpp:241
msgid "Unnamed plugin"
-msgstr "Naamloze plugin"
+msgstr "Naamloze plug-in"
#: pluginscan.cpp:468 pluginscan.cpp:471
msgid "Netscape plugin viewer"
-msgstr "Netscape-pluginviewer"
+msgstr "Netscape-plug-inweergave"
#: pluginscan.cpp:521
msgid "Show progress output for GUI"
-msgstr "Voortganguitvoer voor GUI tonen"
+msgstr "Voortgangsuitvoer van GUI tonen"
#: pluginscan.cpp:528
msgid "nspluginscan"
@@ -82,22 +84,22 @@ msgstr "nspluginscan"
#: viewer/nsplugin.cpp:818
#, c-format
msgid "Submitting data to %1"
-msgstr "Data wordt verzonden naar %1"
+msgstr "Bezig met verzenden naar %1…"
#: viewer/nsplugin.cpp:837
#, c-format
msgid "Requesting %1"
-msgstr "%1 wordt opgevraagd"
+msgstr "Bezig met opvragen van %1…"
#: viewer/viewer.cpp:257
msgid ""
"There was an error connecting to the Desktop communications server. Please "
"make sure that the 'dcopserver' process has been started, and then try again."
msgstr ""
-"Er deed zich een fout voor tijdens het verbinden met de Desktop "
-"Communications Server. Zorg ervoor dat 'dcopserver' opgestart is en probeer "
-"het nogmaals. "
+"Er is een fout opgetreden tijdens het verbinden met de Desktop "
+"Communications Server. Zorg ervoor dat ‘dcopserver’ gestart is en probeer "
+"het opnieuw."
#: viewer/viewer.cpp:261
msgid "Error Connecting to DCOP Server"
-msgstr "Fout bij verbinden met de DCOP-server"
+msgstr "Fout tijdens verbinden met DCOP-server"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/privacy.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/privacy.po
index e8d00444955..ace2ee218ce 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/privacy.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/privacy.po
@@ -8,40 +8,41 @@
# Tom Albers <[email protected]>, 2004.
# Bram Schoenmakers <[email protected]>, 2004, 2005.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004, 2005.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: privacy\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-28 12:39+0200\n"
-"Last-Translator: Bram Schoenmakers <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/privacy/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Rinse de Vries"
+msgstr "Rinse de Vries,Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: privacy.cpp:43
msgid ""
"The privacy module allows a user to erase traces which TDE leaves on the "
"system, such as command histories or browser caches."
msgstr ""
-"Met deze privacy-module kunt u de sporen wissen die TDE achter laat op het "
-"systeem, zoals de commandogeschiedenis en browsercache."
+"Met behulp van deze privacymodule kunt u de sporen wissen die TDE achter "
+"laat op het systeem, zoals de opdrachtgeschiedenis en browsercache."
#: privacy.cpp:49
msgid "kcm_privacy"
@@ -49,7 +50,7 @@ msgstr "kcm_privacy"
#: privacy.cpp:49
msgid "TDE Privacy Control Module"
-msgstr "TDE Privacy Configuratiemodule"
+msgstr "TDE-privacyinstellingenmodule"
#: privacy.cpp:51
msgid "(c) 2003 Ralf Hoelzer"
@@ -78,7 +79,7 @@ msgstr "Webbrowsen"
#: privacy.cpp:94
msgid "Run Command History"
-msgstr "Geschiedenis van commando's uitvoeren"
+msgstr "Opdrachtgeschiedenis"
#: privacy.cpp:96
msgid "Cookies"
@@ -90,11 +91,11 @@ msgstr "Opgeslagen klembordinhoud"
#: privacy.cpp:100
msgid "Web and File Manager History"
-msgstr ""
+msgstr "Web- en bestandsbeheergeschiedenis"
#: privacy.cpp:102
msgid "Web Cache"
-msgstr "Web-cache"
+msgstr "Webcache"
#: privacy.cpp:104
msgid "Form Completion Entries"
@@ -102,7 +103,7 @@ msgstr "Formulieraanvullingen"
#: privacy.cpp:106
msgid "Recent Documents"
-msgstr "Recente documenten"
+msgstr "Onlangs geopende documenten"
#: privacy.cpp:108
msgid "Quick Start Menu"
@@ -110,11 +111,11 @@ msgstr "Snelstartmenu"
#: privacy.cpp:110
msgid "Favorite Icons"
-msgstr "Favicon-afbeeldingen"
+msgstr "Favicons"
#: privacy.cpp:112
msgid "KPDF Document Data"
-msgstr ""
+msgstr "KPDF-documentinformatie"
#: privacy.cpp:114
msgid ""
@@ -122,7 +123,7 @@ msgid ""
"by pressing the button below"
msgstr ""
"Selecteer alle schoonmaakacties die u wilt uitvoeren. Deze zullen worden "
-"gestart wanneer u op onderstaande knop drukt."
+"gestart zodra u op onderstaande knop drukt."
#: privacy.cpp:115
msgid "Immediately performs the cleanup actions selected above"
@@ -138,17 +139,16 @@ msgid ""
"Clears the history of commands run through the Run Command tool on the "
"desktop"
msgstr ""
-"Wist de geschiedenis van commando's die zijn uitgevoerd via het "
-"hulpprogramma Commando uitvoeren."
+"Wist de geschiedenis met opdrachten die zijn uitgevoerd met het "
+"hulpprogramma ‘Opdracht uitvoeren’"
#: privacy.cpp:119
msgid "Clears all stored cookies set by websites"
msgstr "Wist alle cookies die door websites zijn opgeslagen"
#: privacy.cpp:120
-#, fuzzy
msgid "Clears the history of visited websites and file manager URLs"
-msgstr "Wist de geschiedenis van bezochte websites"
+msgstr "Wist de geschiedenis van bezochte websites en bestandsbeheer-url's"
#: privacy.cpp:121
msgid "Clears the clipboard contents stored by Klipper"
@@ -160,25 +160,24 @@ msgstr "Wist de tijdelijke cache van bezochte websites"
#: privacy.cpp:123
msgid "Clears values which were entered into forms on websites"
-msgstr "Wist de waarden die zijn ingevuld in websiteformulieren"
+msgstr "Wist de waarden die zijn ingevuld op websiteformulieren"
#: privacy.cpp:124
msgid ""
"Clears the list of recently used documents from the TDE applications menu"
-msgstr "Wist de lijst met recent gebruikte documenten in het K-menu"
+msgstr "Wist de lijst met onlangs geopende documenten in het TDE-menu"
#: privacy.cpp:125
msgid "Clears the entries from the list of recently started applications"
-msgstr "Wist de items uit de lijst met recent gestarte toepassingen"
+msgstr "Wist de items uit de lijst met onlangs geopende programma's"
#: privacy.cpp:126
msgid "Clears the FavIcons cached from visited websites"
-msgstr "Wist de Favicon-afbeeldingen van de bezochte websites"
+msgstr "Wist de favicons van bezochte websites"
#: privacy.cpp:127
-#, fuzzy
msgid "Clears all KPDF document data files"
-msgstr "Wist alle gecachte miniaturen"
+msgstr "Wist alle documentinformatie uit KPDF"
#: privacy.cpp:257
msgid ""
@@ -189,19 +188,19 @@ msgstr ""
#: privacy.cpp:260
msgid "Starting cleanup..."
-msgstr "Schoonmaak wordt gestart..."
+msgstr "Bezig met starten…"
#: privacy.cpp:269
msgid "Clearing %1..."
-msgstr "Bezig met wissen van %1..."
+msgstr "Bezig met wissen van %1…"
#: privacy.cpp:307
msgid "Clearing of %1 failed"
-msgstr "Wissen van %1 is mislukt"
+msgstr "‘%1’ kan niet worden gewist"
#: privacy.cpp:314
msgid "Clean up finished."
-msgstr "Schoonmaak voltooid."
+msgstr "De schoonmaak is afgerond."
#: kcmprivacydialog.ui:37
#, no-c-format
@@ -216,7 +215,7 @@ msgstr "Niets selecteren"
#: kcmprivacydialog.ui:189
#, no-c-format
msgid "Clean Up"
-msgstr "Opschonen"
+msgstr "Opruimen"
#: kprivacysettings.ui:46
#, no-c-format
@@ -231,7 +230,7 @@ msgstr "Laag"
#: kprivacysettings.ui:60
#, no-c-format
msgid "Medium"
-msgstr "Middel"
+msgstr "Gemiddeld"
#: kprivacysettings.ui:65
#, no-c-format
@@ -253,13 +252,13 @@ msgstr "Financiële informatie"
msgid ""
"Warn me when I visit a site that uses my financial or purchase information:"
msgstr ""
-"Waarschuw me wanneer ik een website bezoek die gebruik maakt van mijn "
+"Waarschuwing tonen als ik een website bezoek die gebruikmaakt van mijn "
"financiële of aankoopinformatie:"
#: kprivacysettings.ui:109 kprivacysettings.ui:146
#, no-c-format
msgid "For marketing or advertising purposes"
-msgstr "Voor marketing- of adverteerdoeleinden"
+msgstr "Voor marketing- of advertentiedoeleinden"
#: kprivacysettings.ui:117 kprivacysettings.ui:154 kprivacysettings.ui:191
#, no-c-format
@@ -276,12 +275,13 @@ msgstr "Gezondheidsinformatie"
msgid ""
"Warn me when I visit a site that uses my health or medical information: "
msgstr ""
-"Waarschuw me als ik een website bezoek dat mijn medische informatie gebruikt:"
+"Waarschuwing tonen als ik een website bezoek die mijn medische informatie "
+"gebruikt: "
#: kprivacysettings.ui:164
#, no-c-format
msgid "Demographics"
-msgstr "Demografisch"
+msgstr "Demografie"
#: kprivacysettings.ui:175
#, no-c-format
@@ -289,7 +289,7 @@ msgid ""
"Warn me when I visit a site that uses my non-personally identifiable "
"information:"
msgstr ""
-"Waarschuw me als ik een website bezoek die gebruik maakt van mijn niet-"
+"Waarschuwing tonen als ik een website bezoek die gebruikmaakt van mijn niet-"
"persoonlijke identificeerbare informatie:"
#: kprivacysettings.ui:183
@@ -303,8 +303,8 @@ msgid ""
"Warn me when I visit a site that shares my personal information with other "
"companies"
msgstr ""
-"Waarschuw me als ik een website bezoek die mijn persoonlijke informatie "
-"deelt met andere bedrijven"
+"Waarschuwing tonen als ik een website bezoek die mijn persoonlijke "
+"informatie deelt met andere bedrijven"
#: kprivacysettings.ui:209
#, no-c-format
@@ -312,13 +312,13 @@ msgid ""
"Warn me when I visit a site that does not let me know what information they "
"have about me"
msgstr ""
-"Waarschuw me als ik een website bezoek die mij niet vertelt welke informatie "
-"ze over mij hebben verzameld."
+"Waarschuwing tonen als ik een website bezoek die mij niet vertelt welke "
+"informatie ze over mij heeft verzameld"
#: kprivacysettings.ui:217
#, no-c-format
msgid "Personal Information"
-msgstr "Persoonlijke informatie"
+msgstr "Privéinformatie"
#: kprivacysettings.ui:228
#, no-c-format
@@ -326,25 +326,25 @@ msgid ""
"Warn me when I visit a site that may contact me about other products or "
"services:"
msgstr ""
-"Waarschuw me als ik een website bezoek die contact met me kan opnemen over "
-"producten en diensten:"
+"Waarschuwing tonen als ik een website bezoek die contact met me kan opnemen "
+"over producten en diensten:"
#: kprivacysettings.ui:236
#, no-c-format
msgid "Warn me when I visit a site that may use my personal information to:"
msgstr ""
-"Waarschuw me als ik een website bezoek die mijn persoonlijke informatie kan "
-"gebruiken tot:"
+"Waarschuwing tonen als ik een website bezoek die mijn privéinformatie kan "
+"gebruiken om:"
#: kprivacysettings.ui:244
#, no-c-format
msgid "Determine my habits, interests or general behavior"
-msgstr "het bepalen van mijn gewoontes, interesses en algemeen gedrag"
+msgstr "te bepalen wat mijn gewoontes, interesses en algemeen gedrag zijn"
#: kprivacysettings.ui:260
#, no-c-format
msgid "Via telephone"
-msgstr "Via telefoon"
+msgstr "Via de telefoon"
#: kprivacysettings.ui:268
#, no-c-format
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/quicklauncher.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/quicklauncher.po
index 9368a3c6648..7865dc2510e 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/quicklauncher.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/quicklauncher.po
@@ -6,31 +6,33 @@
# Copyright (C) 2000 TDE -Nederlands team <[email protected]>
# Niels Reedijk <[email protected]> 2000.
# Gelezen, Rinse
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quicklauncher\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-14 14:06+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/quicklauncher/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Niels Reedijk,Rinse de Vries"
+msgstr "Niels Reedijk,Rinse de Vries,Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: configdlg.cpp:44 configdlg.cpp:66 configdlg.cpp:82
msgid "Automatic"
@@ -38,7 +40,7 @@ msgstr "Automatisch"
#: quickbutton.cpp:63 quickbutton.cpp:64
msgid "Show Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Bureaublad tonen"
#: quickbutton.cpp:171 quicklauncher.cpp:165 quicklauncher.cpp:169
msgid "Add Application"
@@ -54,7 +56,7 @@ msgstr "Nooit automatisch verwijderen"
#: quicklauncher.cpp:110
msgid "Configure Quicklauncher..."
-msgstr "Snelstarter instellen..."
+msgstr "Snelstarter instellen…"
#: quicklauncher.cpp:198
msgid "Unknown"
@@ -66,17 +68,17 @@ msgstr "Snelstarter"
#: quicklauncher.cpp:500
msgid "A simple application launcher"
-msgstr "Een eenvoudige commandoprompt"
+msgstr "Een eenvoudige programmastarter"
#: configdlgbase.ui:27
#, no-c-format
msgid "Allow drag and drop"
-msgstr "Verslepen-en-neerzetten toestaan"
+msgstr "Slepen-en-neerzetten toestaan"
#: configdlgbase.ui:35
#, no-c-format
msgid "Enable 'Show Desktop' button"
-msgstr ""
+msgstr "Bureaubladknop tonen"
#: configdlgbase.ui:43
#, no-c-format
@@ -101,32 +103,32 @@ msgstr "Pictogramgrootte:"
#: configdlgbase.ui:100
#, no-c-format
msgid "Most Popular Applications"
-msgstr "Meest populaire programma's"
+msgstr "Populairste programma's"
#: configdlgbase.ui:153
#, no-c-format
msgid "Short Term"
-msgstr "Korte term"
+msgstr "Korte termijn"
#: configdlgbase.ui:164
#, no-c-format
msgid "Long Term"
-msgstr "Lange term"
+msgstr "Lange termijn"
#: configdlgbase.ui:177
#, no-c-format
msgid "Maximum number of applications:"
-msgstr "Maximum aantal programma's:"
+msgstr "Maximumaantal programma's:"
#: configdlgbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Minimum number of applications:"
-msgstr "Minimum aantal programma's:"
+msgstr "Minimumaantal programma's:"
#: configdlgbase.ui:220
#, no-c-format
msgid "Add/remove applications based on their popularity"
-msgstr "Programma's toevoegen/verwijderen aan de hand van hun populariteit"
+msgstr "Programma's toevoegen/verwijderen aan de hand van de populariteit"
#: launcherapplet.kcfg:9
#, no-c-format
@@ -141,7 +143,7 @@ msgstr "Verslepen geactiveerd"
#: launcherapplet.kcfg:17
#, no-c-format
msgid "Show Desktop Button Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Bureaubladknop ingeschakeld"
#: launcherapplet.kcfg:21
#, no-c-format
@@ -166,38 +168,37 @@ msgstr "Dynamische knoppen"
#: launcherapplet.kcfg:34
#, no-c-format
msgid "Buttons that can be removed dynamically if they become unpopular"
-msgstr ""
-"Knoppen die dynamisch kunnen worden verwijderd als ze inpopulair worden"
+msgstr "Knoppen die dynamisch kunnen worden verwijderd als ze impopulair worden"
#: launcherapplet.kcfg:38
#, no-c-format
msgid "Show frame for volatile buttons"
-msgstr "Frame voor dynamische knoppen tonen"
+msgstr "Kader rond dynamische knoppen tonen"
#: launcherapplet.kcfg:42
#, no-c-format
msgid "Auto Adjust Enabled"
-msgstr "Auto-aanpassen geactiveerd"
+msgstr "Automatisch inpassen ingeschakeld"
#: launcherapplet.kcfg:46
#, no-c-format
msgid "Minimum Number of Items"
-msgstr "Minimum aantal items"
+msgstr "Minimumaantal items"
#: launcherapplet.kcfg:51
#, no-c-format
msgid "Maximum Number of Items"
-msgstr "Maximum aantal items"
+msgstr "Maximumaantal items"
#: launcherapplet.kcfg:56
#, no-c-format
msgid "History Weight"
-msgstr "Geschiedenisgewicht"
+msgstr "Geschiedenisfactor"
#: launcherapplet.kcfg:64
#, no-c-format
msgid "Service Cache Size"
-msgstr "Cachegrootte voor diensten"
+msgstr "Cachegrootte van diensten"
#: launcherapplet.kcfg:65
#, no-c-format
@@ -212,26 +213,26 @@ msgstr "Namen van diensten"
#: launcherapplet.kcfg:70
#, no-c-format
msgid "Name of known services"
-msgstr "Naam van bekende diensten"
+msgstr "Namen van bekende diensten"
#: launcherapplet.kcfg:73
#, no-c-format
msgid "Service Insertion Positions"
-msgstr "Invoegposities voor diensten"
+msgstr "Invoegposities van diensten"
#: launcherapplet.kcfg:74
#, no-c-format
msgid "Position where services are inserted when they regain popularity"
-msgstr "Positie waar diensten worden ingevoegd als ze weer populair worden"
+msgstr "De positie waar diensten worden ingevoegd als ze weer populair worden"
#: launcherapplet.kcfg:77
#, no-c-format
msgid "Service History Data"
-msgstr "Geschiedenis voor diensten"
+msgstr "Geschiedenis van diensten"
#: launcherapplet.kcfg:78
#, no-c-format
msgid "History Data used to determine the popularity of a service"
msgstr ""
-"Geschiedenisgegevens die gebruikt worden om de populariteit van een dienst "
-"te bepalen"
+"De geschiedenisgegevens die gebruikt worden om de populariteit van een "
+"dienst te bepalen"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/taskbarextension.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/taskbarextension.po
index bfed567a5a6..8c444811a42 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/taskbarextension.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/taskbarextension.po
@@ -1,12 +1,11 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-20 18:54+0000\n"
-"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdebase/taskbarextension/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -14,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -26,4 +25,4 @@ msgstr "Heimen Stoffels"
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdepasswd.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdepasswd.po
index 64ad34e5f99..a5504e01409 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdepasswd.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdepasswd.po
@@ -4,31 +4,33 @@
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004.
# Tom Albers <[email protected]>, 2004.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2005.
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-25 22:49+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/tdepasswd/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Rinse de Vries"
+msgstr "Rinse de Vries,Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87
msgid "Change Password"
@@ -40,15 +42,15 @@ msgstr "Voer uw huidige wachtwoord in:"
#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:160
msgid "Conversation with 'passwd' failed."
-msgstr "Conversatie met 'passwd' is mislukt."
+msgstr "De communicatie met ‘passwd’ is mislukt."
#: passwddlg.cpp:51
msgid "Could not find the program 'passwd'."
-msgstr "Het programma 'passwd' is niet gevonden."
+msgstr "Het programma ‘passwd’ is niet aangetroffen."
#: passwddlg.cpp:56
msgid "Incorrect password. Please try again."
-msgstr "Onjuist wachtwoord. Probeer het opnieuw."
+msgstr "Het wachtwoord is onjuist - probeer het opnieuw."
#: passwddlg.cpp:60
msgid "Internal error: illegal return value from PasswdProcess::checkCurrent."
@@ -61,7 +63,7 @@ msgstr "Voer uw nieuwe wachtwoord in:"
#: passwddlg.cpp:91
msgid "Please enter the new password for user <b>%1</b>:"
-msgstr "voer het nieuwe wachtwoord in voor gebruiker <b>%1</b>:"
+msgstr "Voer het nieuwe wachtwoord in van <b>%1</b>:"
#: passwddlg.cpp:109
msgid ""
@@ -103,7 +105,7 @@ msgstr "Uw wachtwoord is niet gewijzigd."
#: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user"
-msgstr "Het wachtwoord van deze gebruiker wijzigen"
+msgstr "Wachtwoord van deze gebruiker wijzigen"
#: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd"
@@ -120,5 +122,5 @@ msgstr "Onderhouder"
#: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr ""
-"U dient als root te zijn aangemeld om het wachtwoord van andere gebruikers "
-"te kunnen wijzigen."
+"U dient als beheerder (root) te zijn aangemeld om het wachtwoord van andere "
+"gebruikers te kunnen wijzigen."
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdescreensaver.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdescreensaver.po
index 90b9847fac6..389e7cf5af9 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdescreensaver.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdescreensaver.po
@@ -1,34 +1,36 @@
-# translation of tdescreensaver.po to
+# translation of tdescreensaver.po to
# translation of tdescreensaver.po to Nederlands
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2003.
# Tom Albers <[email protected]>, 2004.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdescreensaver\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-12-14 08:36+0100\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/tdescreensaver/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: blankscrn.cpp:27
msgid "KBlankScreen"
@@ -62,11 +64,11 @@ msgstr "Schermbeveiliging instellen"
#: random.cpp:56
msgid "Run in the specified XWindow"
-msgstr "Uitvoeren in de opgegeven XWindow"
+msgstr "Uitvoeren in opgegeven XWindow"
#: random.cpp:57
msgid "Run in the root XWindow"
-msgstr "Uitvoeren in de hoofd-XWindow"
+msgstr "Uitvoeren in hoofd-XWindow"
#: random.cpp:104
msgid "Random screen saver"
@@ -82,4 +84,4 @@ msgstr "OpenGL-schermbeveiliging gebruiken"
#: random.cpp:271
msgid "Use screen savers that manipulate the screen"
-msgstr "Schermbeveiliging gebruiken die het scherm manipuleren"
+msgstr "Schermbeveiliging gebruiken die het scherm kan manipuleren"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdesud.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdesud.po
index 489768f4e67..910ed8dc276 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdesud.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdesud.po
@@ -5,40 +5,42 @@
# Nederlandse vertaling van tdesud.po
# Copyright (C) 2000 TDE Nederlands Team <[email protected]>
# Gelezen, Rinse
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdesud\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-23 18:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-16 16:56+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/tdesud/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Niels Reedijk,Onno Zweers,Rinse de Vries"
+msgstr "Niels Reedijk,Onno Zweers,Rinse de Vries,Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: tdesud.cpp:260
msgid "TDE su daemon"
-msgstr "TDE su-daemon"
+msgstr "TDE su-achtergronddienst"
#: tdesud.cpp:261
msgid "Daemon used by tdesu"
-msgstr "Daemon gebruikt door tdesu"
+msgstr "Achtergronddienst van tdesu"
#: tdesud.cpp:264
msgid "Author"
-msgstr "Auteur"
+msgstr "Maker"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdmgreet.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdmgreet.po
index 7ccbc0f1db2..58e941a8ffd 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdmgreet.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdmgreet.po
@@ -13,31 +13,33 @@
# Wilbert Berendsen <[email protected]>, 2003.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004, 2005.
# Bram Schoenmakers <[email protected]>, 2005.
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmgreet\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-07 18:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-12-22 09:43+0100\n"
-"Last-Translator: Bram Schoenmakers <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/tdmgreet/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: kchooser.cpp:57
msgid "&Local Login"
@@ -45,7 +47,7 @@ msgstr "&Lokaal aanmelden"
#: kchooser.cpp:61
msgid "XDMCP Host Menu"
-msgstr "XDMCP Hostmenu"
+msgstr "XDMCP-hostmenu"
#: kchooser.cpp:66
msgid "Hostname"
@@ -69,7 +71,7 @@ msgstr "&Accepteren"
#: kchooser.cpp:87
msgid "&Refresh"
-msgstr "Ve&rversen"
+msgstr "He&rladen"
#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:1057
msgid "&Menu"
@@ -82,11 +84,11 @@ msgstr "<onbekend>"
#: kchooser.cpp:215
#, c-format
msgid "Unknown host %1"
-msgstr "Onbekende host %1"
+msgstr "Onbekende host: %1"
#: kconsole.cpp:73
msgid "Cannot open console"
-msgstr "Kan geen console openen"
+msgstr "Er kan geen console worden geopend"
#: kconsole.cpp:157
msgid ""
@@ -94,15 +96,15 @@ msgid ""
"*** Cannot open console log source ***"
msgstr ""
"\n"
-"*** Kan console log source niet openen ***"
+"*** De console-logboekbron kan niet worden geopend ***"
#: kfdialog.cpp:167
msgid "Question"
-msgstr ""
+msgstr "Vraag"
#: kgdialog.cpp:62
msgid "Sw&itch User"
-msgstr "Gebruiker w&isselen"
+msgstr "Andere gebru&iker"
#: kgdialog.cpp:74
msgid "R&estart X Server"
@@ -114,11 +116,11 @@ msgstr "Verbinding v&erbreken"
#: kgdialog.cpp:85
msgid "Co&nsole Login"
-msgstr "Co&nsole aanmelden"
+msgstr "Aanmelden op co&nsole"
#: kgdialog.cpp:89
msgid "&Shutdown..."
-msgstr "Afsl&uiten..."
+msgstr "Af&sluiten…"
#: kgdialog.cpp:229
msgid ""
@@ -143,12 +145,12 @@ msgid ""
"Your saved session type '%1' is not valid any more.\n"
"Please select a new one, otherwise 'default' will be used."
msgstr ""
-"Uw opgeslagen sessietype '%1' is geen geldig sessietype.\n"
-"Selecteer een ander sessietype, anders wordt 'default' gebruikt."
+"Het opgeslagen sessietype ‘%1’ is onbruikbaar.\n"
+"Kies een ander sessietype, anders wordt ‘default’ gebruikt."
#: kgreeter.cpp:940 kgreeter.cpp:1347
msgid "PIN:"
-msgstr ""
+msgstr "Pincode:"
#: kgreeter.cpp:989
msgid "Warning: this is an unsecured session"
@@ -160,21 +162,21 @@ msgid ""
"This means that anybody can connect to it,\n"
"open windows on it or intercept your input."
msgstr ""
-"Deze display vereist geen X-autorisatie.\n"
-"Dat betekent dat iedereen er verbinding mee kan maken,\n"
-"vensters op kan openen of uw invoer onderscheppen."
+"Dit scherm vereist geen X-verificatie.\n"
+"Dit houdt in dat iedereen er verbinding mee kan maken,\n"
+"vensters kan openen of uw invoer kan onderscheppen."
#: kgreeter.cpp:1054
msgid "L&ogin"
-msgstr "&Aanmelden"
+msgstr "Aanme&lden"
#: kgreeter.cpp:1087 kgreeter.cpp:1234
msgid "Session &Type"
-msgstr "Sessie&type:"
+msgstr "Sessie&type"
#: kgreeter.cpp:1092 kgreeter.cpp:1246
msgid "&Authentication Method"
-msgstr "&Authenticatiemethode"
+msgstr "Verific&atiemethode"
#: kgreeter.cpp:1097 kgreeter.cpp:1251
msgid "&Remote Login"
@@ -182,7 +184,7 @@ msgstr "Exte&rn aanmelden"
#: kgreeter.cpp:1181
msgid "Login Failed."
-msgstr "Aanmelden mislukt."
+msgstr "Het aanmelden is mislukt."
#: kgverify.cpp:191
msgid "No greeter widget plugin loaded. Check the configuration."
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/trashapplet.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/trashapplet.po
index c5811c58897..9829e56e6ec 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/trashapplet.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/trashapplet.po
@@ -1,31 +1,33 @@
# translation of trashapplet.po to Dutch
# translation of trashapplet.po to
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004, 2005.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: trashapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-07 22:41+0100\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/trashapplet/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Rinse de Vries"
+msgstr "Rinse de Vries,Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: trashapplet.cpp:79
msgid "Trash Applet"
@@ -33,7 +35,7 @@ msgstr "Prullenbakapplet"
#: trashapplet.cpp:81
msgid "\"trash:/\" ioslave frontend applet"
-msgstr "applet voor de ioslave \"trash:/\""
+msgstr "Applet voor de ‘trash:/’-ioslave"
#: trashapplet.cpp:86
msgid "Maintainer"
@@ -53,5 +55,5 @@ msgid ""
"_n: One item\n"
"%n items"
msgstr ""
-"Een item\n"
+"_n: Eén item\n"
"%n items"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-nl/messages/tdevelop/tdevelop.po
index e5603cac4ef..91a0a68b7b9 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdevelop/tdevelop.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdevelop/tdevelop.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdevelop\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-12-02 18:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-08 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-27 23:01+0100\n"
"Last-Translator: Bram Schoenmakers <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
@@ -8621,7 +8621,7 @@ msgstr "Geheugenbereik wijzigen"
msgid "Close this view"
msgstr "Deze weergave sluiten"
-#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316
+#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:327 languages/ruby/debugger/stty.cpp:311
msgid "tdevelop: Debug application console"
msgstr "KDevelop: toepassingsconsole debuggen"