summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/akregator_konqplugin.po24
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po36
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/imagerename_plugin.po28
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katehelloworld.po19
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po85
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katemake.po28
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katemodeline.po19
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kateopenheader.po21
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katesnippets.po14
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katesort.po19
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katetabbarextension.po17
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katetextfilter.po24
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po53
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kmathapplet.po40
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kolourpicker.po11
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/ktimemon.po148
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po21
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/mediacontrol.po36
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po22
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po31
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po19
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_html.po19
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po31
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po16
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po28
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/kasbarextension.po5
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmsamba.po141
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmtdeio.po52
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/kdialog.po4
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/kfindpart.po158
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksystraycmd.po53
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdegraphics/ksnapshot.po30
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdelibs/knotify.po25
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdelibs/libtdescreensaver.po12
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po27
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeabc_file.po27
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po18
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeioexec.po39
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po12
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdestyle_highcontrast_config.po17
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdestyle_plastik_config.po22
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po32
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po33
43 files changed, 780 insertions, 736 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/akregator_konqplugin.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/akregator_konqplugin.po
index 9acdde46b86..169b6605250 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/akregator_konqplugin.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/akregator_konqplugin.po
@@ -2,47 +2,49 @@
# translation of akregator_konqplugin.po to Nederlands
# Wilbert Berendsen <[email protected]>, 2004.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004, 2005.
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: akregator_konqplugin\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-02 19:11+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-05 19:09+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdeaddons/konq-akregator/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: akregatorplugin.cpp:87 konqfeedicon.cpp:129
msgid "Add Feed to Akregator"
-msgstr "Feed aan aKregator toevoegen"
+msgstr "Feed toevoegen aan aKregator"
#: konqfeedicon.cpp:132
msgid "Add Feeds to Akregator"
-msgstr "Feeds aan aKregator toevoegen"
+msgstr "Feeds toevoegen aan aKregator"
#: konqfeedicon.cpp:141
msgid "Add All Found Feeds to Akregator"
-msgstr "Alle gevonden feeds aan aKregator toevoegen"
+msgstr "Alle aangetroffen feeds toevoen aan aKregator"
#: konqfeedicon.cpp:165
msgid "Monitor this site for updates (using news feed)"
-msgstr "Deze site op updates volgen (gebruikmakend van news feed)"
+msgstr "Deze site volgen (aan de hand van de nieuwsfeed)"
#: konqfeedicon.cpp:209 pluginbase.cpp:56 pluginbase.cpp:66
msgid "Imported Feeds"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po
index d53236d606a..94a11ff665d 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po
@@ -1,43 +1,45 @@
# translation of audiorename_plugin.po to Nederlands
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2003.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: audiorename_plugin\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-09-29 10:31+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-05 22:06+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdeaddons/rename-audio/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: audio_plugin.cpp:76
msgid "An older file named '%1' already exists.\n"
-msgstr "Een ouder bestand genaamd '%1' bestaat reeds.\n"
+msgstr "Er is al een bestand genaamd “%1”.\n"
#: audio_plugin.cpp:78
msgid "A similar file named '%1' already exists.\n"
-msgstr "Een vergelijkbaar bestand genaamd '%1' bestaat reeds.\n"
+msgstr "Er is al een vergelijkbaar bestand genaamd “%1”.\n"
#: audio_plugin.cpp:80
msgid "A newer file named '%1' already exists.\n"
-msgstr "Een nieuwer bestand genaamd '%1' bestaat reeds.\n"
+msgstr "Er is al een nieuwer bestand genaamd “%1”.\n"
#: audio_plugin.cpp:82
msgid "Source File"
@@ -49,7 +51,7 @@ msgstr "Bestaand bestand"
#: audio_plugin.cpp:84
msgid "Would you like to replace the existing file with the one on the right?"
-msgstr "Wilt u het bestaande bestand vervangen met het bestand rechts?"
+msgstr "Wilt u het bestaande bestand vervangen door het bestand rechts?"
#: audiopreview.cpp:54
msgid ""
@@ -63,7 +65,7 @@ msgstr ""
#: audiopreview.cpp:60
msgid "Unable to load audio file"
-msgstr "Audiobestand kon niet worden geladen"
+msgstr "Audiobestand kan niet worden geladen"
#: audiopreview.cpp:92
msgid "Artist: %1\n"
@@ -75,18 +77,18 @@ msgstr "Titel: %1\n"
#: audiopreview.cpp:98
msgid "Comment: %1\n"
-msgstr "Toelichting: %1\n"
+msgstr "Opmerking: %1\n"
#: audiopreview.cpp:100
msgid ""
"_: Biterate: 160 kbits/s\n"
"Bitrate: %1 %2\n"
-msgstr "Bitrate: %1 %2\n"
+msgstr "Bitsnelheid: %1 %2\n"
#: audiopreview.cpp:102
msgid "Sample rate: %1 %2\n"
-msgstr "Sample rate: %1 %2\n"
+msgstr "Samplesnelheid: %1 %2\n"
#: audiopreview.cpp:103
msgid "Length: "
-msgstr "Lengte: "
+msgstr "Duur: "
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/imagerename_plugin.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/imagerename_plugin.po
index fc9a0eaaabe..9ad4720bcc9 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/imagerename_plugin.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/imagerename_plugin.po
@@ -1,39 +1,41 @@
-# translation of imagerename_plugin.po to
+# translation of imagerename_plugin.po to
# translation of imagerename_plugin.po to Nederlands
# translation of imagerename_plugin.po to
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# , 2003
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2003.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: imagerename_plugin\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-12-10 00:37+0100\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-05 19:09+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdeaddons/rename-image/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: image_plugin.cpp:70
msgid "You want to overwrite the left picture with the one on the right."
-msgstr "De rechter afbeelding zal de linker afbeelding overschrijven."
+msgstr "De rechterafbeelding zal de linker overschrijven."
#: imagevisualizer.cpp:46
msgid ""
@@ -43,11 +45,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Deze afbeelding is niet opgeslagen\n"
"op de lokale host.\n"
-"Klik op dit label om haar te laden.\n"
+"Klik op dit label om de afbeelding te laden.\n"
#: imagevisualizer.cpp:54
msgid "Unable to load image"
-msgstr "De afbeelding kan niet geladen worden"
+msgstr "De afbeelding kan niet worden geladen"
#: imagevisualizer.cpp:67
msgid ""
@@ -60,4 +62,4 @@ msgstr "Diepte: %1\n"
msgid ""
"_: The dimensions of an image\n"
"Dimensions: %1x%1"
-msgstr "Dimensies: %1x%1"
+msgstr "Afmetingen: %1x%1"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katehelloworld.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katehelloworld.po
index b3afbb8a964..6ea65a434c1 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katehelloworld.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katehelloworld.po
@@ -1,32 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# Proefgelezen 06FEB2002 Douwe van der Schaaf <[email protected]>
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-02-10 16:20GMT\n"
-"Last-Translator: Douwe van der Schaaf <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-05 19:09+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdeaddons/kate-helloworld/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: plugin_katehelloworld.cpp:33
msgid "Insert Hello World"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po
index 71169e5ae5b..c020f11590a 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po
@@ -5,59 +5,61 @@
# translation of kateinsertcommand.po to
# Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc.
# proefgelezen 06FEB2002 Douwe van der Schaaf <[email protected]>
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kateinsertcommand\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-03-06 20:12+0100\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-05 22:06+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdeaddons/kate-insertcommand/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:86
msgid "Insert Command..."
-msgstr "Commando invoegen..."
+msgstr "Opdracht invoegen…"
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:113
msgid ""
"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want "
"to be able to do this, contact your system administrator."
msgstr ""
-"U hebt geen toegangsrechten voor het uitvoeren van willekeurige externe "
-"programma's. Als u dit wel wilt, neem dan contact op met uw systeembeheerder."
+"U bent niet bevoegd om willekeurige externe programma's uit te voeren. Als u "
+"dit wilt, neem dan contact op met uw systeembeheerder."
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:113
msgid "Access Restrictions"
-msgstr "Toegangsrestricties"
+msgstr "Toegangsbeperking"
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:117
msgid "A process is currently being executed."
-msgstr "Er wordt op dit moment een proces uitgevoerd."
+msgstr "Er wordt momenteel een proces uitgevoerd."
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:204
msgid "Could not kill command."
-msgstr "Het commando kon niet worden gestopt."
+msgstr "De opdracht kan niet worden gestopt."
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:204
msgid "Kill Failed"
-msgstr "Geforceerd beëindigen is mislukt"
+msgstr "Gedwongen afsluiten is mislukt"
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:211
msgid ""
@@ -66,72 +68,71 @@ msgid ""
"\n"
"Press 'Cancel' to abort."
msgstr ""
-"Dit commando wordt uitgevoerd:\n"
+"Deze opdracht wordt uitgevoerd:\n"
"%1\n"
"\n"
-"Druk op \"Annuleren\" om af te breken"
+"Klik op ‘Annuleren’ om af te breken."
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:245
#, c-format
msgid "Command exited with status %1"
-msgstr "Commando stopte met status %1"
+msgstr "De opdracht is gestopt met status %1"
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:246
msgid "Oops!"
-msgstr "Oeps."
+msgstr "Oeps!"
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:286 plugin_kateinsertcommand.h:74
msgid "Insert Command"
-msgstr "Commando invoegen"
+msgstr "Opdracht invoegen"
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:293
msgid "Enter &command:"
-msgstr "&Commando invoeren:"
+msgstr "Voer een opdra&cht in:"
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:305
msgid "Choose &working folder:"
-msgstr "&Werkmap kiezen:"
+msgstr "Kies een &werkmap:"
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:315
msgid "Insert Std&Err messages"
-msgstr "Std&Err-meldingen invoegen"
+msgstr "Std&Err-berichten invoegen"
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:318
msgid "&Print command name"
-msgstr "Commandonaam af&drukken"
+msgstr "O&pdrachtnaam afdrukken"
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:323
msgid ""
"Enter the shell command, the output of which you want inserted into your "
"document. Feel free to use a pipe or two if you wish."
msgstr ""
-"Voer het Shell-commando in waarvan u de uitvoer in uw document wilt "
-"invoegen. Gebruik eventueel enige pipes, indien dat nodig is."
+"Voer de shellopdracht in waarvan u de uitvoer in uw document wilt invoegen. "
+"Gebruik eventueel sluistekens."
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:326
msgid ""
"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd <dir> && "
"<command>'"
msgstr ""
-"Bepaalt de werkmap van het commando. Het commando wordt uitgevoerd als 'cd "
-"<map> && <commando>'"
+"Stel de werkmap van de opdracht in. De opdracht wordt uitgevoerd als ‘cd "
+"<map> && <opdracht>’"
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:329
msgid ""
"Check this if you want the error output from <command> inserted as well.\n"
"Some commands, such as locate, print everything to STDERR"
msgstr ""
-"Selecteer dit als u de foutmeldingenuitvoer van het <commando> ook wilt "
-"invoegen.\n"
-" Sommige commando's, zoals locate, drukken alles af naar STDERR."
+"Kruis aan als u de foutmeldinguitvoer van het <opdracht> ook wilt invoegen.\n"
+"Sommige opdrachten, zoals locate, printen alles naar STDERR."
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:332
msgid ""
"If you check this, the command string will be printed followed by a newline "
"before the output."
msgstr ""
-"Als u dit selecteert, dan wordt de commandoterm gevolgd door een nieuwe-"
-"regel-teken voor de uitvoer."
+"Kruis aan om de opdrachtregel te laten opvolgen door een witregel, "
+"voorafgaand aan de uitvoer."
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:379
msgid "Remember"
@@ -139,7 +140,7 @@ msgstr "Onthouden"
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:381
msgid "Co&mmands"
-msgstr "Co&mmando's"
+msgstr "Opdrach&ten"
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:388
msgid "Start In"
@@ -151,7 +152,7 @@ msgstr "Programma&werkmap"
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:391
msgid "&Document folder"
-msgstr "&Documentenmap"
+msgstr "&Documentmap"
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:392
msgid "&Latest used working folder"
@@ -162,7 +163,7 @@ msgid ""
"Sets the number of commands to remember. The command history is saved over "
"sessions."
msgstr ""
-"Stelt het aantal te onthouden commando's in. De commandogeschiedenis wordt "
+"Stelt het aantal te onthouden opdrachten in. De opdrachtgeschiedenis wordt "
"ook voor de volgende sessies opgeslagen."
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:403
@@ -174,17 +175,17 @@ msgid ""
"document. Used only for local documents.</p><p><strong>Latest Working Folder:"
"</strong> The folder used last time you used this plugin.</p></qt>"
msgstr ""
-"<qt><p>Bepaalt wat aangegeven wordt als <em>werkmap</em> voor het commando.</"
-"p><p><strong>Programmawerkmap (standaard):</strong> de map van waaruit de "
-"toepassing die de plugin bevat wordt opgestart, meestal uw persoonlijke map "
+"<qt><p>Bepaalt wat aangegeven wordt als <em>werkmap</em> voor de opdracht.</"
+"p><p><strong>Programmawerkmap (standaard):</strong> de map van waaruit het "
+"programma met de plug-in wordt opgestart, meestal uw persoonlijke map "
"($HOME).</p><p><strong>Documentmap:</strong> de map van het document. Alleen "
-"te gebruiken voor locale documenten.<p><strong>Laatstgebruikte werkmap:</"
-"strong> de map die als laatste gebruikt is voor deze plugin.</p></qt>"
+"te gebruiken voor lokale documenten.</p><p><strong>Laatstgebruikte werkmap:</"
+"strong> de map die als laatste gebruikt is voor deze plug-in.</p></qt>"
#: plugin_kateinsertcommand.h:76
msgid "Configure Insert Command Plugin"
-msgstr "Plugin Commando invoegen instellen"
+msgstr "Plug-in ‘Opdracht invoegen’ instellen"
#: plugin_kateinsertcommand.h:137
msgid "Please Wait"
-msgstr "Even geduld a.u.b."
+msgstr "Even geduld…"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katemake.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katemake.po
index 84441a17073..323eb25a16a 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katemake.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katemake.po
@@ -3,31 +3,33 @@
#
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2003, 2004.
# Bram Schoenmakers <[email protected]>, 2007.
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katemake\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-01 13:15+0200\n"
-"Last-Translator: Bram Schoenmakers <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-05 19:12+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdeaddons/kate-make/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: plugin_katemake.cpp:86
msgid "Make Output"
@@ -35,7 +37,7 @@ msgstr "Make-uitvoer"
#: plugin_katemake.cpp:159
msgid "Running make..."
-msgstr "Make wordt uitgevoerd..."
+msgstr "Make wordt uitgevoerd…"
#: plugin_katemake.cpp:160 plugin_katemake.cpp:509
msgid "No Errors."
@@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "Make"
#: plugin_katemake.cpp:348
msgid "Configure..."
-msgstr "Configure..."
+msgstr "Instellen…"
#: plugin_katemake.cpp:360
msgid "Line"
@@ -77,13 +79,13 @@ msgstr "Geen fouten."
msgid ""
"The file <i>%1</i> is not a local file. Non-local files cannot be compiled."
msgstr ""
-"Het bestand <i>%1</i> is geen lokaal bestand. Niet-lokale bestanden kunnen "
-"niet worden gecompileerd."
+"<i>%1</i> is geen lokaal bestand. Niet-lokale bestanden kunnen niet worden "
+"gecompileerd."
#: plugin_katemake.cpp:665
#, c-format
msgid "<b>Error:</b> Failed to run %1."
-msgstr "<b>Fout:</b> %1 kon niet worden uitgevoerd."
+msgstr "<b>Foutmelding:</b> %1 kan niet worden uitgevoerd."
#: plugin_katemake.cpp:687
msgid "Directories"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katemodeline.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katemodeline.po
index 7b02556d07b..1ef1df91ebf 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katemodeline.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katemodeline.po
@@ -1,31 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-09-04 00:02+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-05 19:09+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdeaddons/kate-modeline/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: ModelinePlugin.cpp:58
msgid "Apply Modeline"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kateopenheader.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kateopenheader.po
index b83a5d115a3..7028c20369a 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kateopenheader.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kateopenheader.po
@@ -1,33 +1,34 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# proefgelezen 06FEB2002 Douwe van der Schaaf <[email protected]>
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-09-04 00:03+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-05 19:09+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdeaddons/kate-openheader/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: plugin_kateopenheader.cpp:53
msgid "Open .h/.cpp/.c"
-msgstr ".h/.cpp/.c openen"
+msgstr ".h-/.cpp-/.c-bestand openen"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katesnippets.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katesnippets.po
index 8b4617b30a2..f5a98a48840 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katesnippets.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katesnippets.po
@@ -1,12 +1,12 @@
-# translation of katesnippets.po to
+# translation of katesnippets.po to
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katesnippets\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-03 18:06+0000\n"
-"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-05 19:09+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdeaddons/kate-snippets/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -14,19 +14,19 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Heimen Stoffels"
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: CWidgetSnippetsBase.ui:19 plugin_katesnippets.cpp:121
#, no-c-format
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katesort.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katesort.po
index 5e4e4bb3da2..70a532cc29f 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katesort.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katesort.po
@@ -1,12 +1,11 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-26 18:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-03 18:06+0000\n"
-"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-05 19:09+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdeaddons/kate-sort/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -14,19 +13,19 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Heimen Stoffels"
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: plugin_sort.cpp:79 sortdialoglayout.ui:16
#, no-c-format
@@ -46,8 +45,6 @@ msgid "Check this for case sensitive sort."
msgstr "Kruis dit aan om hoofdlettergevoelig te sorteren."
#: sortdialog.cpp:39
-#, fuzzy
-#| msgid "Check this to removed all duplicated records."
msgid "Check this to remove all duplicated records."
msgstr "Kruis dit aan om alle dubbele vermeldingen te verwijderen."
@@ -87,7 +84,7 @@ msgid ""
"have to contains numbers."
msgstr ""
"De velden\n"
-"\"Beginnen bij\" en \"Eindigen bij\"\n"
+"‘Beginnen bij’ en ‘Eindigen bij’\n"
"moeten getallen bevatten."
#: sortdialoglayout.ui:88
@@ -138,7 +135,7 @@ msgstr "Eindigen bij:"
#: sortdialoglayout.ui:298
#, no-c-format
msgid "Sort type"
-msgstr "Soort sortering"
+msgstr "Sortering"
#: sortdialoglayout.ui:317
#, no-c-format
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katetabbarextension.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katetabbarextension.po
index 539317888c0..951a663cee8 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katetabbarextension.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katetabbarextension.po
@@ -2,12 +2,13 @@
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004, 2007.
# translation of katetabbarextension.po to
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katetabbarextension\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-03 18:06+0000\n"
-"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-05 19:09+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdeaddons/kate-tabbarextension/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -15,19 +16,19 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Heimen Stoffels"
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: plugin_katetabbarextension.cpp:483
msgid "Behavior options"
@@ -39,16 +40,16 @@ msgstr "Bestanden alfabetisch sorteren"
#: plugin_katetabbarextension.cpp:487
msgid "Close document on mouse middle click"
-msgstr "Document sluiten met middelste muisklik"
+msgstr "Documenten sluiten met middelste muisklik"
#: plugin_katetabbarextension.h:348 ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "Tab Bar Extension"
-msgstr "Tabbladbalk-extensie"
+msgstr "Tabbladbalkuitbreiding"
#: plugin_katetabbarextension.h:349
msgid "Configure Tab Bar Extension"
-msgstr "Tabbladbalk-extensie instellen"
+msgstr "Tabbladbalkuitbreiding instellen"
#~ msgid "Sorting Behavior"
#~ msgstr "Sorteergedrag"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katetextfilter.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katetextfilter.po
index df232b013bf..1cc958ec3b5 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katetextfilter.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katetextfilter.po
@@ -6,13 +6,13 @@
# Samuel Derous, 2003
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2003.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004, 2005.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katetextfilter\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-03 18:06+0000\n"
-"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-05 22:06+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdeaddons/kate-textfilter/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -20,35 +20,35 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Heimen Stoffels"
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: plugin_katetextfilter.cpp:66
msgid "Filter Te&xt..."
-msgstr "Tekst fi&lteren..."
+msgstr "Tekst fi&lteren…"
#: plugin_katetextfilter.cpp:257
msgid ""
"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want "
"to be able to do this, contact your system administrator."
msgstr ""
-"Je bent niet gemachtigd om willekeurige externe programma's uit te voeren. "
-"Als je dat wilt doen, neem dan contact op met je systeembeheerder."
+"U bent niet bevoegd om willekeurige externe programma's uit te voeren. Als u "
+"dat wilt, neem dan contact op met uw systeembeheerder."
#: plugin_katetextfilter.cpp:259
msgid "Access Restrictions"
-msgstr "Machtigingen"
+msgstr "Toegangsbeperking"
#: plugin_katetextfilter.cpp:268
msgid "Filter"
@@ -64,11 +64,11 @@ msgid ""
"with the output of the specified shell command.</p></qt>"
msgstr ""
"<qt> <p>Gebruik: <code>textfilter OPDRACHT</code></p> <p>Vervang de selectie "
-"door de uitvoer van de opgegeven shell-opdracht.</p> </qt>"
+"door de uitvoer van de opgegeven shellopdracht.</p> </qt>"
#: plugin_katetextfilter.cpp:320
msgid "You need to have a selection to use textfilter"
-msgstr "Je hebt een selectie nodig om textfilter te kunnen gebruiken"
+msgstr "U heeft een selectie nodig om textfilter te kunnen gebruiken"
#: plugin_katetextfilter.cpp:328
msgid "Usage: textfilter COMMAND"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po
index d03fa6a9b1b..66b3de4d84b 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of kbinaryclock.po to
+# translation of kbinaryclock.po to
# translation of kbinaryclock.po to
# translation of kbinaryclock.po to Nederlands
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
@@ -6,32 +6,33 @@
# Wilbert Berendsen <[email protected]>, 2003, 2004.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004, 2005.
# Bram Schoenmakers <[email protected]>, 2004.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbinaryclock\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-20 10:20+0100\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-02 11:26+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdeaddons/kicker-kbinaryclock/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: datepicker.cpp:42
msgid "Calendar"
@@ -51,39 +52,39 @@ msgstr "KBinaryClock"
#: kbinaryclock.cpp:310
msgid "&Adjust Date && Time..."
-msgstr "Datum && tijd &aanpassen..."
+msgstr "Datum en tijd &aanpassen…"
#: kbinaryclock.cpp:312
msgid "Date && Time &Format..."
-msgstr "&Opmaak van datum && tijd..."
+msgstr "Datum- en tijd&opmaak…"
#: kbinaryclock.cpp:315
msgid "C&opy to Clipboard"
-msgstr "Naar klembord k&opiëren"
+msgstr "K&opiëren naar klembord"
#: kbinaryclock.cpp:319
msgid "&Configure KBinaryClock..."
-msgstr "Binaire klok &instellen..."
+msgstr "Binaire klok &instellen…"
#: kbinaryclock.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Shape of the LEDs"
-msgstr "Vorm van de LED's"
+msgstr "Ledvormen"
#: kbinaryclock.kcfg:18
#, no-c-format
msgid "Look"
-msgstr "Uiterlijk"
+msgstr "Vormgeving"
#: kbinaryclock.kcfg:27
#, no-c-format
msgid "Color of the LEDs"
-msgstr "Kleur van de LED's"
+msgstr "Ledkleuren"
#: kbinaryclock.kcfg:31
#, no-c-format
msgid "Darkness of disabled LEDs"
-msgstr "Donkerheid van de uitgeschakelde LED's"
+msgstr "Donkerheid van uitgeschakelde leds"
#: kbinaryclock.kcfg:37
#, no-c-format
@@ -98,12 +99,12 @@ msgstr "Of de seconden getoond moeten worden"
#: kbinaryclock.kcfg:45
#, no-c-format
msgid "Whether to show LEDs that are off"
-msgstr "Of er inactieve LED's getoond moeten worden"
+msgstr "Inactieve leds tonen"
#: settings.ui:38
#, no-c-format
msgid "Disabled LED"
-msgstr "Uitgeschakelde LED"
+msgstr "Uitgeschakelde led"
#: settings.ui:49
#, no-c-format
@@ -128,12 +129,12 @@ msgstr "Achtergrond:"
#: settings.ui:143
#, no-c-format
msgid "LED:"
-msgstr "LED:"
+msgstr "Led:"
#: settings.ui:186
#, no-c-format
msgid "LED Shape"
-msgstr "LED-vorm"
+msgstr "Ledvorm"
#: settings.ui:197
#, no-c-format
@@ -143,12 +144,12 @@ msgstr "&Rechthoekig"
#: settings.ui:205
#, no-c-format
msgid "&Circular"
-msgstr "&Rond"
+msgstr "R&ond"
#: settings.ui:218
#, no-c-format
msgid "LED Look"
-msgstr "LED-uiterlijk"
+msgstr "Ledvormgeving"
#: settings.ui:229
#, no-c-format
@@ -168,7 +169,7 @@ msgstr "Met ver&zonken reliëf"
#: settings.ui:274
#, no-c-format
msgid "Preview"
-msgstr "Voorbeeld"
+msgstr "Voorvertoning"
#: settings.ui:451
#, no-c-format
@@ -178,4 +179,4 @@ msgstr "Seconden tonen"
#: settings.ui:459
#, no-c-format
msgid "Hide unlit LEDs"
-msgstr "Gedoofde LED's verbergen"
+msgstr "Gedoofde leds verbergen"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kmathapplet.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kmathapplet.po
index 9f27f848d20..2d3066463c9 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kmathapplet.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kmathapplet.po
@@ -1,31 +1,33 @@
# translation of kmathapplet.po to Nederlands
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004.
# Wilbert Berendsen <[email protected]>, 2004.
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmathapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-25 07:43+0200\n"
-"Last-Translator: Wilbert Berendsen <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-05 19:09+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdeaddons/kicker-kmathapplet/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: mathapplet.cpp:67
msgid "Evaluate:"
@@ -41,11 +43,11 @@ msgstr "&Radiant gebruiken"
#: mathapplet.cpp:206
msgid "< Eval"
-msgstr "< Evaluatie"
+msgstr "← Evaluatie"
#: mathapplet.cpp:213
msgid "Eval >"
-msgstr "Evaluatie >"
+msgstr "Evaluatie →"
#: mathapplet.cpp:258
msgid "You have to enter an expression to be evaluated first."
@@ -57,7 +59,7 @@ msgid ""
"Syntax error"
msgstr ""
"Ontleedfout op positie %1:\n"
-"Syntaxisfout."
+"Syntaxisfout"
#: parser.cpp:659 parser.cpp:663 parser.cpp:667 parser.cpp:671 parser.cpp:675
#: parser.cpp:679 parser.cpp:683 parser.cpp:687 parser.cpp:691 parser.cpp:694
@@ -71,7 +73,7 @@ msgid ""
"Missing parenthesis"
msgstr ""
"Ontleedfout op positie %1:\n"
-"Ontbrekende haakjes."
+"Ontbrekende haakjes"
#: parser.cpp:666
msgid ""
@@ -79,7 +81,7 @@ msgid ""
"Function name unknown"
msgstr ""
"Ontleedfout op positie %1:\n"
-"Functienaam onbekend."
+"Functienaam onbekend"
#: parser.cpp:670
msgid ""
@@ -87,7 +89,7 @@ msgid ""
"Void function variable"
msgstr ""
"Ontleedfout op positie %1:\n"
-"Ongeldige functievariabele."
+"Ongeldige functievariabele"
#: parser.cpp:674
msgid ""
@@ -95,7 +97,7 @@ msgid ""
"Too many functions"
msgstr ""
"Ontleedfout op positie %1:\n"
-"Te veel functies."
+"Te veel functies"
#: parser.cpp:678
msgid ""
@@ -103,7 +105,7 @@ msgid ""
"Token-memory overflow"
msgstr ""
"Ontleedfout op positie %1:\n"
-"Teken-geheugen loopt vol."
+"Teken-geheugen loopt vol"
#: parser.cpp:682
msgid ""
@@ -111,7 +113,7 @@ msgid ""
"Stack overflow"
msgstr ""
"Ontleedfout op positie %1:\n"
-"Stapelgeheugen loopt vol."
+"Stapelgeheugen loopt vol"
#: parser.cpp:686
msgid ""
@@ -119,7 +121,7 @@ msgid ""
"Name of function not free"
msgstr ""
"Ontleedfout op positie %1:\n"
-"Functienaam niet vrij "
+"Functienaam niet vrij"
#: parser.cpp:690
msgid ""
@@ -127,7 +129,7 @@ msgid ""
"recursive function not allowed"
msgstr ""
"Ontleedfout op positie %1:\n"
-"recursieve functie niet toegestaan."
+"recursieve functie niet toegestaan"
#: parser.cpp:693
#, c-format
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kolourpicker.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kolourpicker.po
index 87aaaf4cfa7..6e83deb8f08 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kolourpicker.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kolourpicker.po
@@ -4,12 +4,13 @@
# Proefgelezen op 23-01-2002 Marcel Koonen <[email protected]>
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2003.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2005.
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kolourpicker\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-03 18:06+0000\n"
-"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-02 11:26+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdeaddons/kicker-kolourpicker/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -17,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgstr "Rinse de Vries, Heimen Stoffels"
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: kolourpicker.cpp:66
msgid "Color Picker"
@@ -42,7 +43,7 @@ msgstr ""
#: kolourpicker.cpp:71
msgid "Original Author"
-msgstr "Oorspronkelijke auteur"
+msgstr "Oorspronkelijke maker"
#: kolourpicker.cpp:85
msgid "Pick a color"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index 947db7f1060..3c236389d80 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -7,12 +7,13 @@
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004.
# Bram Schoenmakers <[email protected]>, 2005, 2006.
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktimemon\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-12 18:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-03 18:06+0000\n"
-"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-02 11:26+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdeaddons/kicker-ktimemon/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -20,19 +21,19 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Heimen Stoffels"
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: confdlg.cpp:50
msgid "&General"
@@ -44,11 +45,11 @@ msgstr "Verve&rssnelheid"
#: confdlg.cpp:59
msgid " msec"
-msgstr " msec"
+msgstr " msec."
#: confdlg.cpp:62
msgid "Scaling"
-msgstr "Schaling"
+msgstr "Grootte"
#: confdlg.cpp:67
msgid "&Automatic"
@@ -56,11 +57,11 @@ msgstr "&Automatisch"
#: confdlg.cpp:72
msgid "&Paging:"
-msgstr "&Paging:"
+msgstr "O&pdeling:"
#: confdlg.cpp:76
msgid "&Swapping:"
-msgstr "&Swapgebruik:"
+msgstr "Wi&sselgeheugengebruik:"
#: confdlg.cpp:79
msgid "&Context switch:"
@@ -96,11 +97,11 @@ msgstr "Buffers:"
#: confdlg.cpp:107
msgid "Cached:"
-msgstr "Gecached:"
+msgstr "Gecachet:"
#: confdlg.cpp:110
msgid "CPU"
-msgstr "CPU"
+msgstr "Cpu"
#: confdlg.cpp:125
msgid "Memory"
@@ -144,7 +145,7 @@ msgstr "wordt genegeerd"
#: confdlg.cpp:196
msgid "Pops Up Menu"
-msgstr "Opent het rechtermuisknopmenu"
+msgstr "Opent het menu"
#: confdlg.cpp:197
msgid "Starts"
@@ -157,10 +158,10 @@ msgid ""
"This file is required to determine current memory usage.\n"
"Maybe your proc filesystem is non-Linux standard?"
msgstr ""
-"Het bestand '%1' kan niet worden geopend. De diagnose luidt:\n"
-"%2\n"
-"Je hebt dit bestand nodig om het huidige geheugengebruik te bepalen.\n"
-"Mogelijk is je proc-systeem niet standaard-Linux?"
+"“%1” kan niet worden geopend. De diagnose luidt:\n"
+"%2.\n"
+"U heeft dit bestand nodig om het huidige geheugengebruik te bepalen.\n"
+"Mogelijk is uw proc-systeem niet standaard-Linux?"
#: sample.cpp:111
msgid ""
@@ -169,10 +170,10 @@ msgid ""
"This file is required to determine current system info. Maybe your proc "
"filesystem is non-Linux standard?"
msgstr ""
-"Het bestand '%1' kan niet worden geopend. De diagnose luidt:\n"
+"“%1” kan niet worden geopend. De diagnose luidt:\n"
"%2.\n"
-"Je hebt dit bestand nodig om de huidige systeeminformatie te bepalen. "
-"Mogelijk is je proc-systeem niet standaard-Linux?"
+"U heeft dit bestand nodig om de huidige systeeminformatie te bepalen. "
+"Mogelijk is uw proc-systeem niet standaard-Linux?"
#: sample.cpp:121
msgid ""
@@ -182,18 +183,18 @@ msgid ""
"Are you really running Solaris? Please contact the maintainer at mueller@kde."
"org who will try to figure out what went wrong."
msgstr ""
-"De bibliotheek 'kstat' kan niet worden geïnitialiseerd. Deze bibliotheek is "
-"nodig om toegang te krijgen tot de kernelinformatie. De diagnose luidt:\n"
-"'%1'.\n"
-"Gebruik je eigenlijk wel Solaris? Eventueel kun je me mailen via mueller@kde."
-"org. Ik zal dan proberen na te gaan wat er mis is gegaan."
+"‘kstat’ kan niet worden geïnitialiseerd. Deze bibliotheek is nodig om "
+"toegang te krijgen tot de kernelinformatie. De diagnose luidt:\n"
+"%1.\n"
+"Gebruikt u eigenlijk wel Solaris? Eventueel kunt u me bereiken via mueller@"
+"kde.org. Ik zal dan proberen na te gaan wat er mis is gegaan."
#: sample.cpp:210
msgid ""
"Unable to read the memory usage file '%1'.\n"
"The diagnostics are: %2"
msgstr ""
-"Het geheugengebruikbestand '%1' kan niet worden uitgelezen.\n"
+"Het geheugengebruikbestand ‘%1’ kan niet worden uitgelezen.\n"
"De diagnose luidt: %2"
#: sample.cpp:220
@@ -204,19 +205,19 @@ msgid ""
"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"who will try to sort this out."
msgstr ""
-"Het geheugengebruikbestand '%1' blijkt een ander bestandsformaat te "
+"Het geheugengebruikbestand ‘%1’ blijkt een ander bestandsformaat te "
"gebruiken dan het programma verwacht.\n"
-"Mogelijk is je versie van her proc-bestandssysteem niet compatibel met dit "
+"Mogelijk is uw versie van het proc-bestandssysteem niet compatibel met dit "
"programma. Meld de bug op http://bugs.trinitydesktop.org, dan proberen we "
-"dit voor je uit te zoeken."
+"dit voor u uit te zoeken."
#: sample.cpp:237
msgid ""
"Unable to read the system usage file '%1'.\n"
"The diagnostics are: %2"
msgstr ""
-"Het systeemgebruikbestand '%1' kan niet worden gelezen.\n"
-"De diagnose luidt: '%2'"
+"Het systeemgebruikbestand ‘%1’ kan niet worden uitgelezen.\n"
+"De diagnose luidt: %2"
#: sample.cpp:272
msgid ""
@@ -225,10 +226,10 @@ msgid ""
"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will "
"try to sort this out."
msgstr ""
-"Er kon geen enkele ingang voor CPU-statistieken worden gevonden in de "
-"bibliotheek 'kstat'. Gebruikt je een niet-standaardversie van Solaris?\n"
-"Meld een bug op http://bugs.trinitydesktop.org/, dan gaan we proberen we dit "
-"voor je uit te zoeken."
+"Er kan geen enkele ingang voor cpu-statistieken worden gevonden in de "
+"bibliotheek ‘kstat’. Gebruikt u een niet-standaardversie van Solaris?\n"
+"Meld de bug op http://bugs.trinitydesktop.org/, dan gaan we proberen we dit "
+"voor u uit te zoeken."
#: sample.cpp:288
msgid ""
@@ -237,10 +238,10 @@ msgid ""
"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will "
"try to sort this out."
msgstr ""
-"Er kon geen enkele ingang voor CPU-statistieken worden gevonden in de "
-"bibliotheek 'kstat'.\n"
-"Meld een bug op http://bugs.trinitydesktop.org/, dan gaan we proberen we dit "
-"voor je uit te zoeken."
+"Er kan geen enkele ingang voor cpu-statistieken worden gevonden in de "
+"bibliotheek ‘kstat’.\n"
+"Meld de bug op http://bugs.trinitydesktop.org/, dan gaan we proberen we dit "
+"voor u uit te zoeken."
#: sample.cpp:301
msgid ""
@@ -249,10 +250,10 @@ msgid ""
"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will "
"try to sort this out."
msgstr ""
-"Het aantal CPU's blijkt vrij plotseling te zijn veranderd. Of de bibliotheek "
-"'kstat' geeft inconsistente resultaten. (%1 vs %2 CPU's).\n"
-"Neem a.u.b. contact op met http://bugs.trinitydesktop.org/, dan proberen we "
-"dit voor u uit te zoeken."
+"Het aantal cpu's blijkt vrij plotseling te zijn veranderd of de bibliotheek "
+"‘kstat’ geeft inconsistente resultaten. (%1 i.t.t. %2 cpu's).\n"
+"Neem contact op met de ontwikkelaar via http://bugs.trinitydesktop.org/, dan "
+"proberen we dit voor u uit te zoeken."
#: sample.cpp:313
msgid ""
@@ -261,10 +262,10 @@ msgid ""
"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"who will try to sort this out."
msgstr ""
-"Helaas, de ingang voor de geheugenstatistieken uit de bibliotheek 'kstat' "
-"kon niet worden gelezen. De diagnose luidt: '%1'\n"
-"Neem even contact op met http://bugs.trinitydesktop.org/, dan zullen we dit "
-"voor u proberen uit te zoeken."
+"De ingang voor de geheugenstatistieken uit de bibliotheek ‘kstat’ kan niet "
+"worden uitgelezen. De diagnose luidt: %1\n"
+"Neem contact op met de ontwikkelaar via http://bugs.trinitydesktop.org/, dan "
+"zullen we dit voor u proberen uit te zoeken."
#: sample.cpp:330
msgid ""
@@ -274,11 +275,11 @@ msgid ""
"Please contact the maintainer at [email protected] who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
-"Hmm, er blijkt een probleem te zijn met de wijze waarop dit programma omgaat "
-"met de bibliotheek 'kstat'. Er werd namelijk geen fysiek geheugen gevonden.\n"
+"Er blijkt een probleem te zijn met de wijze waarop dit programma omgaat met "
+"de bibliotheek ‘kstat’. Er werd namelijk geen fysiek geheugen gevonden.\n"
"(Vrij geheugen is %1, beschikbaar geheugen is %2)\n"
-"Neem a.u.b. contact op met [email protected], dan proberen we dit voor u uit "
-"te zoeken."
+"Neem contact op met [email protected], dan proberen we dit voor u uit te "
+"zoeken."
#: sample.cpp:342
msgid ""
@@ -286,10 +287,10 @@ msgid ""
"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will "
"try to sort this out."
msgstr ""
-"Helaas, het aantal swappartities/bestanden kon niet worden bepaald. De "
-"diagnose luidt: '%1'\n"
-"Neem contact op met http://bugs.trinitydesktop.org/, dan proberen we dit "
-"voor u op te lossen."
+"Het aantal wisselgeheugenpartities/-bestanden kan niet worden bepaald. De "
+"diagnose luidt: %1\n"
+"Neem contact op met de ontwikkelaar via http://bugs.trinitydesktop.org/, dan "
+"proberen we dit voor u op te lossen."
#: sample.cpp:351
msgid ""
@@ -298,11 +299,11 @@ msgid ""
"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will "
"try to sort this out."
msgstr ""
-"Helaas, er blijkt onvoldoende geheugen beschikbaar te zijn om het "
-"swapgebruik te bepalen.\n"
-"het programma trachtte %1 bytes geheugen te reserveren (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Neem contact op met http://bugs.trinitydesktop.org/, dan proberen we dit "
-"voor u op te lossen."
+"Er blijkt onvoldoende geheugen beschikbaar te zijn om het "
+"wisselgeheugengebruik te bepalen.\n"
+"Het programma trachtte %1 bytes geheugen te reserveren (2 * %2 + %3 * %4).\n"
+"Neem contact op met de ontwikkelaar via http://bugs.trinitydesktop.org/, dan "
+"proberen we dit voor u op te lossen."
#: sample.cpp:363
msgid ""
@@ -311,10 +312,10 @@ msgid ""
"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will "
"try to sort this out."
msgstr ""
-"Helaas, het swapgebruik kon niet worden bepaald.\n"
-"De diagnose luidt '%1'\n"
-"Neem contact op met http://bugs.trinitydesktop.org/, dan proberen we dit "
-"voor u op te lossen."
+"Het wisselgeheugengebruik kan niet worden bepaald.\n"
+"De diagnose luidt: %1\n"
+"Neem contact op met de ontwikkelaar via http://bugs.trinitydesktop.org/, dan "
+"proberen we dit voor u op te lossen."
#: sample.cpp:370
msgid ""
@@ -324,11 +325,11 @@ msgid ""
"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will "
"try to sort this out."
msgstr ""
-"Vreemd, het programma vroeg om informatie voor %1 swapruimten, maar kreeg "
-"maar %2 swapingangen terug.\n"
+"Het programma vroeg om informatie omtrent %1 wisselgeheugenruimten, maar "
+"kreeg er maar %2.\n"
"KTimeMon zal trachten verder te gaan.\n"
-"Neem contact op met http://bugs.trinitydesktop.org/, dan proberen we dit "
-"voor u op te lossen."
+"Neem contact op met de ontwikkelaar via http://bugs.trinitydesktop.org/, dan "
+"proberen we dit voor u op te lossen."
#: timemon.cpp:173
msgid ""
@@ -336,12 +337,11 @@ msgid ""
"mem: %2 MB %3% free\n"
"swap: %4 MB %5% free"
msgstr ""
-"cpu: %1% niet actief\n"
+"cpu: %1% inactief\n"
"geh: %2 MB %3% vrij\n"
-"swap: %4 MB %5% vrij"
+"wisselgeh.: %4 MB %5% vrij"
#: timemon.cpp:238
-#, fuzzy
msgid ""
"KTimeMon for TDE\n"
"Maintained by Dirk A. Mueller <[email protected]>\n"
@@ -350,8 +350,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"KTimeMon voor TDE\n"
"Onderhouden door Dirk A Mueller <[email protected]>\n"
-"Geschreven door M. Maierhofer ([email protected])\n"
-"Gebaseerd op timemon, door H. Maierhofer"
+"Gemaakt door M. Maierhofer ([email protected])\n"
+"Gebaseerd op timemon van H. Maierhofer"
#: timemon.cpp:246
msgid "System Monitor"
@@ -363,14 +363,14 @@ msgstr "Horizontale balken"
#: timemon.cpp:248
msgid "Preferences..."
-msgstr "Voorkeuren..."
+msgstr "Instellingen…"
#: timemon.cpp:428
msgid ""
"Got diagnostic output from child command:\n"
"\n"
msgstr ""
-"Kreeg diagnostische uitvoer van subcommando:\n"
+"Diagnostische uitvoer van aanvullende opdracht:\n"
"\n"
#~ msgid ""
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po
index 7f2d61cb2c4..2a0eb3d0564 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po
@@ -1,36 +1,37 @@
# translation of libkaddrbk_geo_xxport.po to Nederlands
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2003, 2004.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkaddrbk_geo_xxport\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-04-21 09:09+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-05 19:09+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdeaddons/kaddressbook-kworldclock/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: geo_xxport.cpp:46
msgid "Export Geo Data..."
-msgstr "Geografische gegevens exporteren..."
+msgstr "Geografische gegevens exporteren…"
#: geo_xxportui.rc:6
#, no-c-format
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/mediacontrol.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/mediacontrol.po
index 88d601eb0f3..fe2b81921e2 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/mediacontrol.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/mediacontrol.po
@@ -4,13 +4,13 @@
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2003, 2004.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004, 2005.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mediacontrol\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-03 18:06+0000\n"
-"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-02 11:26+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdeaddons/kicker-mediacontrol/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Rinse de Vries, Heimen Stoffels"
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: kscdInterface.cpp:259
msgid ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Mediabediening"
#: mediacontrol.cpp:101
msgid "A small control-applet for various media players"
-msgstr "Een kleine applet om verscheidene mediaspelers te bedienen"
+msgstr "Een klein applet om verscheidene mediaspelers te bedienen"
#: mediacontrol.cpp:116
msgid "Main Developer"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Hoofdontwikkelaar"
#: mediacontrol.cpp:118
msgid "Initial About-Dialog"
-msgstr "Oorspronkelijke informatievenster"
+msgstr "Oorspronkelijk informatievenster"
#: mediacontrol.cpp:121 mediacontrol.cpp:123
msgid "Button-Pixmaps"
@@ -98,11 +98,11 @@ msgstr "mpd-ondersteuning"
#: mediacontrol.cpp:156
msgid "Configure MediaControl..."
-msgstr "Mediabediening instellen..."
+msgstr "Mediabediening instellen…"
#: mediacontrol.cpp:158
msgid "About MediaControl"
-msgstr "Info over Mediabediening"
+msgstr "Over Mediabediening"
#: mediacontrol.cpp:215
msgid "Start the player"
@@ -111,8 +111,8 @@ msgstr "Start de speler"
#: mediacontrol.cpp:426
msgid "There was trouble loading theme %1. Please choose a different theme."
msgstr ""
-"Er heeft zich een probleem voorgedaan bij het laden van het thema '%1'. Kies "
-"een ander thema."
+"Er is een probleem opgetreden tijdens het laden van het thema ‘%1’. Kies een "
+"ander thema."
#: mpdInterface.cpp:140
msgid ""
@@ -124,11 +124,11 @@ msgstr ""
#: mpdInterface.cpp:143
msgid "Host '%1' not found."
-msgstr "De host '%1' is niet gevonden."
+msgstr "De host ‘%1’ is niet aangetroffen."
#: mpdInterface.cpp:146
msgid "Error reading socket."
-msgstr "Fout bij lezen van socket."
+msgstr "Foutmelding tijdens uitlezen van socket."
#: mpdInterface.cpp:149
msgid "Connection error"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Verbindingsfout"
#: mpdInterface.cpp:154 mpdInterface.cpp:209
msgid "MediaControl MPD Error"
-msgstr "Fout in Mediabediening MPD"
+msgstr "Foutmelding van MPD-mediabediening"
#: mpdInterface.cpp:155
msgid "Reconnect"
@@ -164,12 +164,12 @@ msgstr "Mediaspeler"
#: mediacontrolconfigwidget.ui:68
#, no-c-format
msgid "Select the multimedia player you are using from this list."
-msgstr "Kies de multimediaspeler die je gebruikt."
+msgstr "Kies de multimediaspeler die u gebruikt."
#: mediacontrolconfigwidget.ui:86
#, no-c-format
msgid "&Wheel scroll seconds:"
-msgstr "Scroll&wiel seconden:"
+msgstr "Scrol&wiel-seconden:"
#: mediacontrolconfigwidget.ui:97
#, no-c-format
@@ -195,12 +195,12 @@ msgstr "standaard"
#: mediacontrolconfigwidget.ui:171
#, no-c-format
msgid "Preview"
-msgstr "Voorbeeld"
+msgstr "Voorvertoning"
#: mediacontrolconfigwidget.ui:178
#, no-c-format
msgid "Shows you how the selected theme will look"
-msgstr "Toont hoe het geselecteerde thema er uit zal zien"
+msgstr "Toont hoe het gekozen thema er uit zal zien"
#: mediacontrolconfigwidget.ui:215
#, no-c-format
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po
index 1f5c64f3fd3..10c55b5b419 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po
@@ -1,30 +1,32 @@
-# translation of tdefile_cert.po to
+# translation of tdefile_cert.po to
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_cert\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-12-04 02:45+0100\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-05 22:06+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdeaddons/tdefile-cert/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: tdefile_cert.cpp:53
msgid "Certificate Information"
@@ -72,7 +74,7 @@ msgstr "Algemene naam"
#: tdefile_cert.cpp:65 tdefile_cert.cpp:73
msgid "Email"
-msgstr "E-mail"
+msgstr "E-mailadres"
#: tdefile_cert.cpp:67
msgid "Issuer"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po
index f70a2c9f6e4..6b8826ebc59 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po
@@ -1,31 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-09-04 00:18+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-05 22:06+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdeaddons/tdefile-desktop/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: tdefile_desktop.cpp:44
msgid "General"
@@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "Naam"
#: tdefile_desktop.cpp:48
msgid "Comment"
-msgstr "Toelichting"
+msgstr "Opmerking"
#: tdefile_desktop.cpp:51
msgid "Type"
@@ -57,7 +58,7 @@ msgstr "Bestandssysteem"
#: tdefile_desktop.cpp:56
msgid "Writable"
-msgstr "Schrijfbaar"
+msgstr "Beschrijfbaar"
#: tdefile_desktop.cpp:58
msgid "File Type"
@@ -65,16 +66,16 @@ msgstr "Bestandstype"
#: tdefile_desktop.cpp:59
msgid "Service Type"
-msgstr "Servicetype"
+msgstr "Diensttype"
#: tdefile_desktop.cpp:60
msgid "Preferred Items"
-msgstr "Geprefereerde items"
+msgstr "Voorkeursitems"
#: tdefile_desktop.cpp:61
msgid "Link To"
-msgstr "Koppelen naar"
+msgstr "Koppelen aan"
#: tdefile_desktop.cpp:102
msgid "Service"
-msgstr "Service"
+msgstr "Dienst"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po
index f2dd2da074f..599f21af7fe 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po
@@ -1,31 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-09-04 00:19+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-05 19:09+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdeaddons/tdefile-folder/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: tdefile_folder.cpp:42
msgid "Folder Information"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_html.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_html.po
index 30e78ddc01a..cee119867f0 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_html.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_html.po
@@ -1,32 +1,33 @@
# translation of tdefile_html.po to Nederlands
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_html\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-02 18:43+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-05 19:09+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdeaddons/tdefile-html/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: tdefile_html.cpp:48
msgid "General"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po
index 3d20b1f6bdc..ef337537042 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po
@@ -2,31 +2,33 @@
# Sander Devrieze <[email protected]>, 2004.
# Tom Albers <[email protected]>, 2004.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004.
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_lnk\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-02 18:45+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-05 22:06+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdeaddons/tdefile-lnk/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: lnkforward.cpp:37
msgid "lnkforward"
@@ -34,25 +36,24 @@ msgstr "lnk-verwijzing"
#: lnkforward.cpp:39
msgid "TDE tool for opening URLs given in a Windows .lnk file"
-msgstr ""
-"TDE gereedschap om URL-adressen uit een .lnk-bestand van Windows te openen"
+msgstr "TDE-programma om url's uit een .lnk-bestand van Windows te openen"
#: lnkforward.cpp:45
msgid ""
"Map a Windows drive to a local mountpoint, e.g. \"C=/mnt/windows\"\n"
"This option can be given multiple times"
msgstr ""
-"Koppel een schijf van Windows aan een lokaal koppelpunt, bijv.. \"C=/mnt/"
-"windows\"\n"
+"Koppel een schijf van Windows aan een lokaal aankoppelpunt, bijv. ‘C=/mnt/"
+"windows’\n"
"Deze optie kan meerdere keren opgegeven worden"
#: lnkforward.cpp:47
msgid "Windows .lnk file to open"
-msgstr "Windows .lnk-bestand om te openen"
+msgstr "Te openen Windows .lnk-bestand"
#: tdefile_lnk.cpp:46
msgid "Windows Link File Information"
-msgstr "Informatie over Snelkoppelingbestand van Windows"
+msgstr "Informatie over Windows-snelkoppelingsbestand"
#: tdefile_lnk.cpp:51
msgid "Size of Target"
@@ -73,7 +74,7 @@ msgstr "Beschrijving"
#: tdefile_lnk.cpp:78
#, c-format
msgid "on Windows disk: %1"
-msgstr "op schijf van Windows: %1"
+msgstr "op Windows-schijf: %1"
#: tdefile_lnk.cpp:83
msgid "on network share"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po
index 2e35b1ea545..1faef12b0f0 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po
@@ -1,30 +1,32 @@
# translation of tdefile_mhtml.po to Dutch
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2005.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_mhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-26 11:55+0100\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-05 22:06+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdeaddons/tdefile-mhtml/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: tdefile_mhtml.cpp:43
msgid "Document Information"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po
index 9b8c5d0eb59..a89cb26b1b1 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po
@@ -1,32 +1,34 @@
-# translation of tdefile_txt.po to
+# translation of tdefile_txt.po to
# translation of tdefile_txt.po to
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2005.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_txt\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-27 00:14+0100\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-05 22:06+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdeaddons/tdefile-txt/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: tdefile_txt.cpp:45
msgid "General"
@@ -34,15 +36,15 @@ msgstr "Algemeen"
#: tdefile_txt.cpp:48
msgid "Lines"
-msgstr "Regels"
+msgstr "Aantal regels"
#: tdefile_txt.cpp:50
msgid "Words"
-msgstr "Woorden"
+msgstr "Aantal woorden"
#: tdefile_txt.cpp:52
msgid "Characters"
-msgstr "Lettertekens"
+msgstr "Aantal tekens"
#: tdefile_txt.cpp:54
msgid "Format"
@@ -58,7 +60,7 @@ msgstr "UNIX"
#: tdefile_txt.cpp:100
msgid "Macintosh"
-msgstr "MacIntosh"
+msgstr "Macintosh"
#: tdefile_txt.cpp:110
msgid "Unknown"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kasbarextension.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kasbarextension.po
index adff276f0a2..89001456478 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kasbarextension.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kasbarextension.po
@@ -8,12 +8,12 @@
# translation of kasbarextension.po to
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
# Proefgelezen door Chris Hooijer ([email protected]) op 10-03-2002
-# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2024.
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2024, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasbarextension\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-12-20 19:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-01 12:51+0000\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdebase/kasbarextension/nl/>\n"
@@ -41,7 +41,6 @@ msgid "About Kasbar"
msgstr "Over Kasbar"
#: kasaboutdlg.cpp:156
-#, fuzzy
msgid "<qt><body><h2>Kasbar Version: %1</h2><b>TDE Version:</b> %2</body></qt>"
msgstr "<qt><body><h2>Kasbar-versie: %1</h2><b>TDE-versie:</b> %2</body></qt>"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmsamba.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmsamba.po
index bd0a233c38a..aa5ca3b4093 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmsamba.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmsamba.po
@@ -8,31 +8,33 @@
# TDE-vertaalgroep Nederlands.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2005.
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmsamba\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-07-09 11:27+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-02 11:26+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/kcmsamba/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Rinse de Vries"
+msgstr "Rinse de Vries,Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: kcmsambaimports.cpp:46 ksmbstatus.cpp:63
msgid "Type"
@@ -56,15 +58,14 @@ msgid ""
"resource is mounted."
msgstr ""
"Deze lijst toont de gedeelde Samba- en NFS-bronnen die vanaf andere hosts "
-"aan uw systeem zijn gekoppeld. De kolom \"Type\" vertelt u of de "
-"aangekoppelde bron een Samba- of NFS-bron is. De kolom \"Bron\" toont de "
-"naam van de gedeelde bron. En tot slot de derde kolom, met het label "
-"\"Aangekoppeld onder\", toont de locatie op uw systeem waar de gedeelde bron "
-"is aangekoppeld."
+"aan uw systeem zijn gekoppeld. De kolom ‘Type’ toont u of de aangekoppelde "
+"bron een Samba- of NFS-bron is; de kolom ‘Bron’ toont de naam van de "
+"gedeelde bron. De derde kolom, met het label ‘Aangekoppeld onder’, toont "
+"waar op uw systeem de gedeelde bron is aangekoppeld."
#: kcmsambalog.cpp:43
msgid "Samba log file: "
-msgstr "Samba-logbestand:"
+msgstr "Samba-logboek: "
#: kcmsambalog.cpp:45
msgid "Show opened connections"
@@ -89,26 +90,26 @@ msgid ""
"need to, correct the name or location of the log file, and then click the "
"\"Update\" button."
msgstr ""
-"Deze pagina presenteert de inhoud van uw Samba-logbestand in een vriendelijk "
-"jasje. Controleer of het juiste logbestand voor uw computer hier genoemd "
-"wordt. Indien nodig, corrigeer de locatie van het logbestand en klik "
-"vervolgens op de knop \"Bijwerken\"."
+"Deze pagina toont de inhoud van uw Samba-logboek op gebruiksvriendelijke "
+"wijze. Controleer of het juiste logboek van uw computer hier genoemd wordt. "
+"Corrigeer, indien nodig, de locatie van het logboek en klik vervolgens op de "
+"knop ‘Bijwerken’."
#: kcmsambalog.cpp:69
msgid ""
"Check this option if you want to view the details for connections opened to "
"your computer."
msgstr ""
-"Selecteer deze optie als u de details van de op uw computer geopende "
-"verbindingen wilt zien."
+"Kies deze optie als u de details van de op uw computer geopende verbindingen "
+"wilt zien."
#: kcmsambalog.cpp:72
msgid ""
"Check this option if you want to view the events when connections to your "
"computer were closed."
msgstr ""
-"Selecteer deze optie als u de gebeurtenissen wilt zien die plaats vinden "
-"wanneer verbindingen op uw computer worden gesloten."
+"Kies deze optie als u de gebeurtenissen wilt zien die plaatsvinden zodra "
+"verbindingen op uw computer worden gesloten."
#: kcmsambalog.cpp:75
msgid ""
@@ -117,10 +118,10 @@ msgid ""
"unless the samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log "
"level using this module)."
msgstr ""
-"Selecteer deze optie als u de bestanden wilt zien die op uw computer werden "
+"Kies deze optie als u de bestanden wilt zien die op uw computer werden "
"geopend door gebruikers op afstand. Bedenk dat het openen/sluiten van "
-"bestanden pas wordt gelogd als u het logniveau van Samba op tenminste 2 hebt "
-"gezet (helaas kunt u dit niet in deze module instellen)."
+"bestanden pas wordt gelogd als u het logniveau van Samba op tenminste 2 "
+"heeft gezet (helaas kunt u dit niet in deze module instellen)."
#: kcmsambalog.cpp:81
msgid ""
@@ -129,10 +130,10 @@ msgid ""
"the samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log level using "
"this module)."
msgstr ""
-"Selecteer deze optie als u de gebeurtenissen wilt zien die plaatsvinden als "
+"Kies deze optie als u de gebeurtenissen wilt zien die plaatsvinden als "
"geopende bestanden door externe gebruikers worden gesloten. Bedenk dat het "
"loggen van het openen/sluiten van bestanden pas plaatsvindt als u het "
-"logniveau van samba op tenminste 2 hebt gezet (helaas kunt u dit niet "
+"logniveau van Samba op tenminste 2 heeft gezet (helaas kunt u dit niet "
"instellen in deze module)."
#: kcmsambalog.cpp:87
@@ -140,13 +141,13 @@ msgid ""
"Click here to refresh the information on this page. The log file (shown "
"above) will be read to obtain the events logged by samba."
msgstr ""
-"Klik hierop om de informatie op deze pagina te verversen. Het logbestand "
-"(dat hierboven wordt getoond) wordt dan opnieuw ingelezen om de "
-"gebeurtenissen die door Samba zijn gelogd te tonen."
+"Klik hier op om de informatie op deze pagina te herladen. Het logboek (dat "
+"hierboven wordt getoond) wordt dan opnieuw ingelezen om de gebeurtenissen "
+"die door Samba zijn gelogd te tonen."
#: kcmsambalog.cpp:97
msgid "Date & Time"
-msgstr "Datum & tijd"
+msgstr "Datum en tijd"
#: kcmsambalog.cpp:98 kcmsambastatistics.cpp:67
msgid "Event"
@@ -154,11 +155,11 @@ msgstr "Gebeurtenis"
#: kcmsambalog.cpp:99 kcmsambastatistics.cpp:68
msgid "Service/File"
-msgstr "Service/bestand"
+msgstr "Dienst/Bestand"
#: kcmsambalog.cpp:100 kcmsambastatistics.cpp:69
msgid "Host/User"
-msgstr "Host/gebruiker"
+msgstr "Host/Gebruiker"
#: kcmsambalog.cpp:102
msgid ""
@@ -170,13 +171,13 @@ msgid ""
"empty, try clicking the \"Update\" button. The samba log file will be read "
"and the list refreshed."
msgstr ""
-"Deze lijst toont de details van gebeurtenissen gelogd door Samba. Bedenk dat "
-"gebeurtenissen op bestandsniveau pas worden gelogd als u het logniveau voor "
-"Samba op 2 of hoger hebt ingesteld. <p>Zoals bij de meeste lijsten in TDE "
-"kunt u op een kolomkop klikken om alles op deze kolominhoud te sorteren. "
-"Nogmaals klikken draait de sorteerrichting om.<p>Als de lijst leeg is, klik "
-"dan op de knop \"Bijwerken\". Het logbestand van Samba wordt dan opnieuw "
-"ingelezen om de lijst te verversen."
+"Deze lijst toont de details met gebeurtenissen, zoals gelogd door Samba. "
+"Bedenk dat gebeurtenissen op bestandsniveau pas worden gelogd als u het "
+"logniveau voor Samba op 2 of hoger heeft ingesteld.<p>Zoals op de meeste "
+"lijsten in TDE, kunt u op een kolomkop klikken om alles op deze kolominhoud "
+"te sorteren. Nogmaals klikken draait de sorteerrichting om.<p>Als de lijst "
+"leeg is, klik dan op de knop ‘Bijwerken’. Het logboek van Samba wordt dan "
+"opnieuw ingelezen om de lijst te herladen."
#: kcmsambalog.cpp:218 kcmsambastatistics.cpp:153 kcmsambastatistics.cpp:204
msgid "CONNECTION OPENED"
@@ -184,24 +185,24 @@ msgstr "VERBINDING GEOPEND"
#: kcmsambalog.cpp:224
msgid "CONNECTION CLOSED"
-msgstr "VERBINDING AFGESLOTEN"
+msgstr "VERBINDING GESLOTEN"
#: kcmsambalog.cpp:231
msgid " FILE OPENED"
-msgstr " BESTAND GEOPEND"
+msgstr " BESTAND GEOPEND"
#: kcmsambalog.cpp:239
msgid " FILE CLOSED"
-msgstr " BESTAND AFGESLOTEN"
+msgstr " BESTAND GESLOTEN"
#: kcmsambalog.cpp:249
#, c-format
msgid "Could not open file %1"
-msgstr "Kon het bestand %1 niet openen"
+msgstr "“%1” kan niet worden geopend"
#: kcmsambastatistics.cpp:49
msgid "Connections: 0"
-msgstr "Verbindingen: 0"
+msgstr "Aantal verbindingen: 0"
#: kcmsambastatistics.cpp:50
msgid "File accesses: 0"
@@ -209,15 +210,15 @@ msgstr "Aantal geopende bestanden: 0"
#: kcmsambastatistics.cpp:52
msgid "Event: "
-msgstr "Gebeurtenis:"
+msgstr "Gebeurtenis: "
#: kcmsambastatistics.cpp:54
msgid "Service/File:"
-msgstr "Service/bestand:"
+msgstr "Dienst/Bestand:"
#: kcmsambastatistics.cpp:56
msgid "Host/User:"
-msgstr "Host/gebruiker:"
+msgstr "Host/Gebruiker:"
#: kcmsambastatistics.cpp:57
msgid "&Search"
@@ -229,11 +230,11 @@ msgstr "Resultaten wissen"
#: kcmsambastatistics.cpp:59
msgid "Show expanded service info"
-msgstr "Uitgebreide service-info tonen"
+msgstr "Uitgebreide dienstinformatie tonen"
#: kcmsambastatistics.cpp:60
msgid "Show expanded host info"
-msgstr "Uitgebreide hostinfo tonen"
+msgstr "Uitgebreide hostinformatie tonen"
#: kcmsambastatistics.cpp:66
msgid "Nr"
@@ -241,7 +242,7 @@ msgstr "Nr"
#: kcmsambastatistics.cpp:70
msgid "Hits"
-msgstr "Hits"
+msgstr "Aantal opvr."
#: kcmsambastatistics.cpp:73 kcmsambastatistics.cpp:139
msgid "Connection"
@@ -254,12 +255,12 @@ msgstr "Bestandstoegang"
#: kcmsambastatistics.cpp:129
#, c-format
msgid "Connections: %1"
-msgstr "Verbindingen: %1"
+msgstr "Aantal verbindingen: %1"
#: kcmsambastatistics.cpp:130
#, c-format
msgid "File accesses: %1"
-msgstr "Bestandstoegangen: %1"
+msgstr "Aantal bestandstoegangen: %1"
#: kcmsambastatistics.cpp:166 kcmsambastatistics.cpp:210
msgid "FILE OPENED"
@@ -267,11 +268,11 @@ msgstr "BESTAND GEOPEND"
#: ksmbstatus.cpp:64
msgid "Service"
-msgstr "Service"
+msgstr "Dienst"
#: ksmbstatus.cpp:65
msgid "Accessed From"
-msgstr "Geopend vanuit"
+msgstr "Geopend vanaf"
#: ksmbstatus.cpp:66
msgid "UID"
@@ -291,30 +292,29 @@ msgstr "Bestanden openen"
#: ksmbstatus.cpp:182
msgid "Error: Unable to run smbstatus"
-msgstr "Fout: niet in staat smbstatus uit te voeren."
+msgstr "Foutmelding: smbstatus kan niet worden gestart"
#: ksmbstatus.cpp:184
msgid "Error: Unable to open configuration file \"smb.conf\""
-msgstr "Fout: niet in staat configuratiebestand \"smb.conf\" te openen."
+msgstr "Foutmelding: het bestand ‘smb.conf’ kan niet worden geopend"
#: main.cpp:65
msgid "&Exports"
-msgstr "&Exports"
+msgstr "&Exporteren"
#: main.cpp:66
msgid "&Imports"
-msgstr "&Imports"
+msgstr "&Importeren"
#: main.cpp:67
msgid "&Log"
-msgstr "&Log"
+msgstr "&Logboek"
#: main.cpp:68
msgid "&Statistics"
msgstr "&Statistieken"
#: main.cpp:73
-#, fuzzy
msgid ""
"The Samba and NFS Status Monitor is a front end to the programs "
"<em>smbstatus</em> and <em>showmount</em>. Smbstatus reports on current "
@@ -331,14 +331,14 @@ msgstr ""
"De statusmonitor voor Samba en NFS is een grafische schil voor de "
"programma's <em>smbstatus</em> en <em>showmount</em>. Smbstatus rapporteert "
"de Sambaverbindingen en is onderdeel van het Samba-pakket. Dit pakket "
-"implementeert het SMB (Session Message Block) protocol, ook wel NetBIOS- of "
-"LanManager-protocol genoemd. Dit protocol kan worden gebruikt voor bestands- "
-"en printerservices in een netwerk van de diverse varianten van Microsoft "
-"Windows. <p>Showmount is een onderdeel van het NFS-softwarepakket. NFS staat "
-"voor Network File System en is de traditionele UNIX-wijze van het delen van "
-"mappen over een netwerk. In dit geval wordt de uitvoer van <em>showmount -a "
-"localhost</em> ontleed. Op sommige systemen bevindt showmount zich in de "
-"map /usr/sbin. Controleer of showmount zich in uw zoekpad bevindt."
+"implementeert het SMB (Session Message Block)-protocol, ook wel NetBIOS- of "
+"LanManager-protocol genaamd. Dit protocol kan worden gebruikt voor bestands- "
+"en printerdiensten op een netwerk van de diverse varianten van Microsoft "
+"Windows.<p>Showmount is onderdeel van het NFS-softwarepakket. NFS staat voor "
+"Network File System en is de traditionele UNIX-wijze van het delen van "
+"mappen over een netwerk. In dit geval wordt de uitvoer aan <em>showmount -a "
+"localhost</em> ontleed. Op sommige systemen bevindt showmount zich in de map "
+"/usr/sbin. Controleer of showmount zich in uw zoekpad bevindt."
#: main.cpp:87
msgid "kcmsamba"
@@ -346,9 +346,8 @@ msgstr "kcmsamba"
#: main.cpp:88
msgid "TDE Panel System Information Control Module"
-msgstr "TDE Systeeminformatie Configuratiemodule"
+msgstr "TDE-systeeminformatie-instellingenmodule"
#: main.cpp:90
-#, fuzzy
msgid "(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team"
-msgstr "(c) 2002, team van TDE Information Control Module Samba"
+msgstr "(c) 2002, team van KDE Information Control Module Samba"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmtdeio.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmtdeio.po
index f103d3d52b2..352923e8930 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmtdeio.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmtdeio.po
@@ -10,19 +10,21 @@
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004.
# Tom Albers <[email protected]>, 2004.
# Bram Schoenmakers <[email protected]>, 2005.
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkio\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-07-22 17:24+0200\n"
-"Last-Translator: Bram Schoenmakers <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-01 14:30+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/kcmtdeio/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -98,7 +100,7 @@ msgstr ""
"telkens als een server een cookie wil plaatsen. Maar voor uw favoriete "
"internetwinkels en websites die u vertrouwd wilt u waarschijnlijk de cookies "
"stilzwijgend accepteren, zodat u ongestoord kunt surfen op deze sites zonder "
-"dat TDE u telkens om een bevestiging vraagt. "
+"dat TDE u telkens om een bevestiging vraagt."
#: kcookiesmanagement.cpp:150 kcookiesmanagement.cpp:170
msgid "DCOP Communication Error"
@@ -284,7 +286,7 @@ msgstr "U hebt een dubbel adres ingevoerd. Probeer het opnieuw."
#: kmanualproxydlg.cpp:345
msgid "<qt><center><b>%1</b></center> is already in the list.</qt>"
-msgstr "<qt><center><b>%1</b><br/>staat al in de lijst.</qt>"
+msgstr "<qt><center><b>%1</b></center>staat al op de lijst.</qt>"
#: kmanualproxydlg.cpp:347
msgid "Duplicate Entry"
@@ -470,7 +472,7 @@ msgstr ""
#: netpref.cpp:30 netpref.cpp:37 netpref.cpp:44 netpref.cpp:51
msgid " sec"
-msgstr " sec"
+msgstr " sec."
#: netpref.cpp:31
msgid "Soc&ket read:"
@@ -548,7 +550,7 @@ msgstr "Vragen"
#: policydlg.h:46
msgid "Dunno"
-msgstr ""
+msgstr "Geen idee"
#: smbrodlg.cpp:43
msgid "This is the configuration for the samba client only, not the server."
@@ -599,7 +601,7 @@ msgstr ""
"tijdens het bladeren worden gebruikt. U kunt ze allen van hieruit bewerken. "
"Wachtwoorden worden lokaal opgeslagen en gecodeerd zodat ze niet voor mensen "
"leesbaar zijn. In verband met de veiligheid kunt u daar vanaf zien. Ingangen "
-"met wachtwoorden zijn duidelijk als zodanig aangemerkt.<p> "
+"met wachtwoorden zijn duidelijk als zodanig aangemerkt.<p>"
#: socks.cpp:42
msgid "kcmsocks"
@@ -1262,7 +1264,7 @@ msgid "A&utomatically detect proxy configuration"
msgstr "Proxyconfiguratie a&utomatisch detecteren"
#: kproxydlg_ui.ui:79
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
"Automatically detect and configure the proxy settings.<p>\n"
@@ -1275,12 +1277,13 @@ msgid ""
"</qt>"
msgstr ""
"<qt>\n"
-"De proxy-instellingen automatisch detecteren en instellen.<p>\n"
+"Detecteer en stel de proxy-instellingen automatisch in.<p>\n"
"Automatische detectie wordt uitgevoerd met behulp van het <b>Web Proxy Auto-"
"Discovery Protocol (WPAD)</b>.<p>\n"
-"<b>Opmerking:</b> deze optie werkt mogelijk niet goed of helemaal niet op "
-"sommige UNIX/Linux-distributies. Als u problemen tegenkomt bij het gebruiken "
-"van deze optie, lees dan de FAQ op http://konqueror.kde.org.\n"
+"<b>Let op:</b> deze optie werkt mogelijk niet goed of helemaal niet op "
+"sommige UNIX-/Linux-distributies. Als u problemen tegenkomt bij het gebruik "
+"van deze optie, neem dan contact op met de TDE-ontwikkelaars of meld dit als "
+"bug op http://bugs.trinitydesktop.org/.\n"
"</qt>"
#: kproxydlg_ui.ui:94
@@ -1543,7 +1546,7 @@ msgid "&Domain name:"
msgstr "&Domeinnaam:"
#: policydlg_ui.ui:33 policydlg_ui.ui:43
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
"Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. <b>www."
@@ -1552,7 +1555,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"<qt>\n"
"Voer de naam in van de host of het domein waar dit beleid van toepassing op "
-"is. Bijv. <i>www.kde.nl</i> of <i>.kde.nl</i>.\n"
+"is. Voorbeeld: <i>www.trinitydesktop.org</i> of <i>.trinitydesktop.org</i>.\n"
"</qt>"
#: policydlg_ui.ui:53
@@ -1806,7 +1809,7 @@ msgstr ""
"</qt>"
#: useragentdlg_ui.ui:16
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
"Here you can modify the default browser-identification text or set a site "
@@ -1821,11 +1824,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"<qt>\n"
"Hier kunt u de standaard browseridentificatie bewerken. U kunt ook een "
-"sitespecifieke <code>(bijv. www.kde.org)</code> of een "
-"domeinspecifieke<code>(bijv. kde.org</code> identificatie instellen.<P>\n"
-"Om een nieuwe identificatie toe te voegen klikt u eenvoudigweg op de knop "
-"<code>Nieuw</code> en vult u de nodige informatie in het dialoogvenster in. "
-"Om een bestaande sitespecifieke ingang te wijzigen klikt u op de knop "
+"sitespecifieke <code>(bijv. http://www.trinitydesktop.org/)</code> of een "
+"domeinspecifieke<code>(bijv. trinitydesktop.org</code> identificatie "
+"instellen.<P>\n"
+"Om een nieuwe identificatie toe te voegen, klikt u op de knop <code>Nieuw</"
+"code> en vult u de benodigde informatie op het dialoogvenster in. Om een "
+"bestaande sitespecifieke ingang te wijzigen, klikt u op de knop "
"<code>Wijzigen</code>. De knop <code>Verwijderen</code> verwijdert het "
"geselecteerde beleid. In dat geval wordt voortaan bij die site of dat domein "
"de standaardinstelling gebruikt.\n"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kdialog.po
index 7c891b6404e..aafea296b5d 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kdialog.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kdialog.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdialog\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-06 22:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-01 14:30+0000\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdebase/kdialog/nl/>\n"
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
#: kdialog.cpp:98
msgid "Alias for --embed <winid>"
-msgstr ""
+msgstr "Alias voor --embed <winid>"
#: kdialog.cpp:99
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kfindpart.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kfindpart.po
index d419f78233c..1299f81ee2d 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kfindpart.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kfindpart.po
@@ -13,31 +13,33 @@
# Tom Albers <[email protected]>, 2004.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2005.
# Bram Schoenmakers <[email protected]>, 2006.
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-02 11:37+0200\n"
-"Last-Translator: Bram Schoenmakers <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-01 14:30+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/kfindpart/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Otto Bruggeman,Rinse de Vries,Onno Zweers"
+msgstr "Otto Bruggeman,Rinse de Vries,Onno Zweers,Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: kfind.cpp:72 kfinddlg.cpp:40
msgid "&Find"
@@ -45,11 +47,11 @@ msgstr "&Zoeken"
#: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders"
-msgstr "Bestanden/mappen zoeken"
+msgstr "Zoeken naar bestanden/mappen"
#: kfinddlg.cpp:54
msgid "AMiddleLengthText..."
-msgstr "Eenmiddellangetekst..."
+msgstr "Een middellange tekst…"
#: kfinddlg.cpp:55 kfinddlg.cpp:177
msgid "Ready."
@@ -61,12 +63,12 @@ msgid ""
"_n: one file found\n"
"%n files found"
msgstr ""
-"Een bestand gevonden\n"
+"Eén bestand gevonden\n"
"%n bestanden gevonden"
#: kfinddlg.cpp:152
msgid "Searching..."
-msgstr "Bezig met zoeken..."
+msgstr "Bezig met zoeken…"
#: kfinddlg.cpp:179
msgid "Aborted."
@@ -74,11 +76,11 @@ msgstr "Onderbroken."
#: kfinddlg.cpp:182 kfinddlg.cpp:187 kfinddlg.cpp:193
msgid "Error."
-msgstr "Fout."
+msgstr "Foutmelding."
#: kfinddlg.cpp:183
msgid "Please specify an absolute path in the \"Look in\" box."
-msgstr "Specificeer een absoluut pad in het vak \"Zoeken in\"."
+msgstr "Geef een directe locatie op in het vak ‘Doorzoeken’."
#: kfinddlg.cpp:188
msgid "Could not find the specified folder."
@@ -86,7 +88,7 @@ msgstr "De opgegeven map is niet gevonden."
#: kfindpart.cpp:81
msgid "Find Component"
-msgstr "Component zoeken"
+msgstr "Zoeken naar onderdeel"
#: kftabdlg.cpp:64
msgid "&Named:"
@@ -95,16 +97,16 @@ msgstr "Ge&naamd:"
#: kftabdlg.cpp:65
msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names"
msgstr ""
-"U kunt gebruik maken van jokertekens en \";\" voor het scheiden van meerdere "
+"U kunt gebruik maken van jokertekens en ‘;’ voor het scheiden van meerdere "
"termen"
#: kftabdlg.cpp:68
msgid "Look &in:"
-msgstr "Zoeken &in:"
+msgstr "Doorzoe&ken:"
#: kftabdlg.cpp:69
msgid "Include &subfolders"
-msgstr "Inclusief &submappen"
+msgstr "Ook &onderliggende mappen"
#: kftabdlg.cpp:70
msgid "Case s&ensitive search"
@@ -112,11 +114,11 @@ msgstr "Hoofdl&ettergevoelig zoeken"
#: kftabdlg.cpp:71
msgid "&Browse..."
-msgstr "&Bladeren..."
+msgstr "&Bladeren…"
#: kftabdlg.cpp:72
msgid "&Use files index"
-msgstr "Bestandenindex gebr&uiken"
+msgstr "Bestandsindex gebr&uiken"
#: kftabdlg.cpp:90
msgid ""
@@ -131,15 +133,15 @@ msgid ""
"li><li><b>My Document.kwd</b> finds a file of exactly that name</li></ul></"
"qt>"
msgstr ""
-"<qt>Voer de naam in van het bestand waarnaar u zoekt. <br>Alternatieven "
-"mogen worden gescheiden door een puntkomma \";\". <br> <br>De bestandsnaam "
+"<qt>Voer de naam in van het bestand waar u naar zoekt. <br>Alternatieven "
+"kunnen worden gescheiden door een puntkomma (;). <br> <br>De bestandsnaam "
"mag de volgende speciale tekens bevatten: <ul> <li><b>?</b> komt overeen met "
"elk enkelvoudig teken</li> <li><b>*</b> komt overeen met nul of meer van elk "
-"teken</li> <li><b>[...]</b> komt overeen met een van de tekens binnen de "
+"teken</li> <li><b>[…]</b> komt overeen met een van de tekens binnen de "
"blokhaakjes</li></ul> <br>Voorbeelden: <ul><li><b>*.kwd;*.txt</b> vindt alle "
"bestanden die eindigen op .kwd of .txt</li> <li><b>Linu[xs]</b> vindt Linux "
-"en Linus</li> <li><b>Hal?o</b> vindt alle bestanden die beginnen met \"Hal\" "
-"en eindigen op \"o\", met één teken ertussen.</li> <li><b>Mijn document.kwd</"
+"en Linus</li> <li><b>Hal?o</b> vindt alle bestanden die beginnen met ‘Hal’ "
+"en eindigen op ‘o’, met één teken ertussen.</li> <li><b>Mijn document.kwd</"
"b> vindt alle bestanden die exact die naam dragen</li></ul></qt>"
#: kftabdlg.cpp:111
@@ -148,13 +150,13 @@ msgid ""
"to speed-up the search; remember to update the index from time to time "
"(using <i>updatedb</i>).</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Dit zorgt er voor dat u de bestandenindex die is aangemaakt door "
+"<qt>Dit zorgt er voor dat u de bestandsindex die is aangemaakt door "
"<i>slocate</i> kunt gebruiken. Vergeet niet om van tijd tot tijd de index te "
-"actualiseren via <i>updatedb</i>.</qt>"
+"actualiseren met de opdracht <i>updatedb</i>.</qt>"
#: kftabdlg.cpp:147
msgid "Find all files created or &modified:"
-msgstr "Zoek alle bestanden, aange&maakt of bewerkt:"
+msgstr "Zoek alle bestanden, ge&maakt of bewerkt:"
#: kftabdlg.cpp:149
msgid "&between"
@@ -170,11 +172,11 @@ msgstr "en"
#: kftabdlg.cpp:153
msgid "minute(s)"
-msgstr "minu(u)t(en)"
+msgstr "minuut/minuten"
#: kftabdlg.cpp:154
msgid "hour(s)"
-msgstr "(u)ur(en)"
+msgstr "uur"
#: kftabdlg.cpp:155
msgid "day(s)"
@@ -186,15 +188,15 @@ msgstr "maand(en)"
#: kftabdlg.cpp:157
msgid "year(s)"
-msgstr "ja(a)r(en)"
+msgstr "jaar"
#: kftabdlg.cpp:168
msgid "File &size is:"
-msgstr "&Grootte is:"
+msgstr "Bestand&sgrootte:"
#: kftabdlg.cpp:174
msgid "Files owned by &user:"
-msgstr "Bestanden eigendom van gebr&uiker:"
+msgstr "Eigendom van gebr&uiker:"
#: kftabdlg.cpp:176
msgid "Owned by &group:"
@@ -218,19 +220,19 @@ msgstr "Gelijk aan"
#: kftabdlg.cpp:183
msgid "Bytes"
-msgstr "Bytes"
+msgstr "bytes"
#: kftabdlg.cpp:184
msgid "KB"
-msgstr "KB"
+msgstr "kb"
#: kftabdlg.cpp:185
msgid "MB"
-msgstr "MB"
+msgstr "mb"
#: kftabdlg.cpp:186
msgid "GB"
-msgstr "GB"
+msgstr "gb"
#: kftabdlg.cpp:249
msgid "File &type:"
@@ -246,10 +248,10 @@ msgid ""
"all file types from the list above are supported. Please refer to the "
"documentation for a list of supported file types.</qt>"
msgstr ""
-"<qt> Indien opgegeven zullen alleen bestanden die deze tekst bevatten worden "
-"gevonden. Opmerking: niet alle bestandstypen uit bovenstaande lijst worden "
+"<qt>Indien opgegeven, zullen alleen bestanden die deze tekst bevatten worden "
+"gevonden. Let op: niet alle bestandstypen van bovenstaande lijst worden "
"ondersteund. Kijk in de documentatie voor een lijst met ondersteunde "
-"bestandstypen."
+"bestandstypen.</qt>"
#: kftabdlg.cpp:264
msgid "Case s&ensitive"
@@ -257,24 +259,24 @@ msgstr "Hoofdl&ettergevoelig"
#: kftabdlg.cpp:265
msgid "Include &binary files"
-msgstr "Inclusief &binaire bestanden"
+msgstr "Ook uitvoer&bare bestanden"
#: kftabdlg.cpp:266
msgid "Regular e&xpression"
-msgstr "Reguliere e&xpressie"
+msgstr "Reguliere uit&drukking"
#: kftabdlg.cpp:269
msgid ""
"<qt>This lets you search in any type of file, even those that usually do not "
"contain text (for example program files and images).</qt>"
msgstr ""
-"<qt> Dit zorgt er voor dat u in elk type bestand kunt zoeken, ook de "
+"<qt>Dit zorgt er voor dat u in elk type bestand kunt zoeken, ook de "
"bestanden die doorgaans geen tekst bevatten (bijv. programmabestanden en "
"afbeeldingen).</qt>"
#: kftabdlg.cpp:277
msgid "&Edit..."
-msgstr "B&ewerken..."
+msgstr "B&ewerken…"
#: kftabdlg.cpp:282
msgid "fo&r:"
@@ -282,7 +284,7 @@ msgstr "voo&r:"
#: kftabdlg.cpp:283
msgid "Search &metainfo sections:"
-msgstr "Zoeken in &metainfo-secties:"
+msgstr "&Metainfo-secties doorzoeken:"
#: kftabdlg.cpp:286
msgid "All Files & Folders"
@@ -294,11 +296,11 @@ msgstr "Mappen"
#: kftabdlg.cpp:289
msgid "Symbolic Links"
-msgstr "Symbolische koppelingen"
+msgstr "Snelkoppelingen"
#: kftabdlg.cpp:290
msgid "Special Files (Sockets, Device Files, ...)"
-msgstr "Speciale bestanden (poorten, apparaatbestanden...)"
+msgstr "Speciale bestanden (poorten, apparaatbestanden, etc.)"
#: kftabdlg.cpp:291
msgid "Executable Files"
@@ -322,7 +324,7 @@ msgstr "Alle geluidsbestanden"
#: kftabdlg.cpp:343
msgid "Name/&Location"
-msgstr "Naam/&locatie"
+msgstr "Naam/&Locatie"
#: kftabdlg.cpp:344
msgid "C&ontents"
@@ -330,7 +332,7 @@ msgstr "I&nhoud"
#: kftabdlg.cpp:345
msgid "&Properties"
-msgstr "&Eigenschappen"
+msgstr "Eigenscha&ppen"
#: kftabdlg.cpp:350
msgid ""
@@ -339,11 +341,11 @@ msgid ""
"title, an album</li><li><b>Images (png...)</b> Search images with a special "
"resolution, comment...</li></ul></qt>"
msgstr ""
-"<qt>Zoek binnen specifieke commentaren/meta-info van bestanden <br>Hier zijn "
-"enkele voorbeelden: <br> <ul> <li><b>Audio-bestanden (mp3...)</b> zoek in de "
-"id3-tag naar een titel, een album, .. </li> <li><b>Afbeeldingen (png...)</b> "
-"zoek naar bestanden met een bepaalde resolutie, commentaar, ...</li></ul></"
-"qt>"
+"<qt>Zoek binnen specifieke opmerkingen/metagegevens van bestanden<br>Hier "
+"zijn enkele voorbeelden:<br><ul><li><b>Geluidsbestanden (bijv. mp3)</b> Zoek "
+"in de id3-tag naar een titel, album, etc.</li><li><b>Afbeeldingen (bijv. "
+"png)</b> Zoek naar bestanden met een bepaalde resolutie, opmerking, "
+"etc.</li></ul></qt>"
#: kftabdlg.cpp:358
msgid ""
@@ -351,13 +353,12 @@ msgid ""
"(mp3...)</b> This can be Title, Album...</li><li><b>Images (png...)</b> "
"Search only in Resolution, Bitdepth...</li></ul></qt>"
msgstr ""
-"<qt>Wanneer opgegeven, zoek alleen in dit veld<br> <ul> <li><b>Audio-"
-"bestanden (mp3...)</b> dit kan de titel zijn, het album...</li> "
-"<li><b>Afbeeldingen (png...)</b> zoek alleen in de resolutie, bitdiepte...</"
-"li></ul></qt>"
+"<qt>Indien opgegeven, zoek alleen in dit veld<br><ul><li><b>Geluidsbestanden "
+"(bijv. mp3)</b> dit kan de titel zijn, het album, etc.</"
+"li><li><b>Afbeeldingen (bijv. png)</b> Zoek alleen naar de resolutie, "
+"bitdiepte, etc.</li></ul></qt>"
#: kftabdlg.cpp:552
-#, fuzzy
msgid "Unable to search within a period that is less than a minute."
msgstr ""
"Er kan niet binnen een periode die nog geen hele minuut duurt gezocht worden."
@@ -376,19 +377,19 @@ msgstr "Er kan niet in de toekomst worden gezocht."
#: kftabdlg.cpp:628
msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
-msgstr "Afmeting is te groot. Wilt u deze op de maximumwaarde zetten?"
+msgstr "De afmetingen zijn te groot. Wilt u de maximumwaarde instellen?"
#: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set"
-msgstr "Zetten"
+msgstr "Instellen"
#: kftabdlg.cpp:628
msgid "Do Not Set"
-msgstr "Niet zetten"
+msgstr "Niet instellen"
#: kfwin.cpp:49
msgid "Read-write"
-msgstr "Lezen/schrijven"
+msgstr "Lezen en schrijven"
#: kfwin.cpp:50
msgid "Read-only"
@@ -408,7 +409,7 @@ msgstr "Naam"
#: kfwin.cpp:116
msgid "In Subfolder"
-msgstr "In submap"
+msgstr "In onderliggende map"
#: kfwin.cpp:117
msgid "Size"
@@ -416,11 +417,11 @@ msgstr "Grootte"
#: kfwin.cpp:119
msgid "Modified"
-msgstr "Gewijzigd"
+msgstr "Bewerkt"
#: kfwin.cpp:121
msgid "Permissions"
-msgstr "Toegangsrechten"
+msgstr "Bevoegdheden"
#: kfwin.cpp:124
msgid "First Matching Line"
@@ -432,15 +433,15 @@ msgstr "Resultaten opslaan als"
#: kfwin.cpp:219
msgid "Unable to save results."
-msgstr "De resultaten konden niet worden opgeslagen."
+msgstr "De resultaten kunnen niet worden opgeslagen."
#: kfwin.cpp:230 kfwin.cpp:231 kfwin.cpp:232
msgid "KFind Results File"
-msgstr "KFind resultatenbestand"
+msgstr "KFind-resultatenbestand"
#: kfwin.cpp:259
msgid "Results were saved to file\n"
-msgstr "De resultaten zijn opslagen in bestand\n"
+msgstr "De resultaten zijn opgeslagen in\n"
#: kfwin.cpp:289
#, c-format
@@ -448,8 +449,8 @@ msgid ""
"_n: Do you really want to delete the selected file?\n"
"Do you really want to delete the %n selected files?"
msgstr ""
-"Wilt u het geselecteerde bestand verwijderen?\n"
-"Wilt u de %n geselecteerde bestanden verwijderen?"
+"Wilt u het gekozen bestand verwijderen?\n"
+"Wilt u de %n gekozen bestanden verwijderen?"
#: kfwin.cpp:412
msgid ""
@@ -463,15 +464,15 @@ msgstr "Map openen"
#: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..."
-msgstr "Openen met..."
+msgstr "Openen met…"
#: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files"
-msgstr "Geselecteerde bestanden"
+msgstr "Selectie"
#: kquery.cpp:483
msgid "Error while using locate"
-msgstr "Fout bij het gebruiken van locate"
+msgstr "Fout tijdens gebruik van locate"
#: main.cpp:14
msgid "TDE file find utility"
@@ -479,16 +480,15 @@ msgstr "TDE-zoekprogramma"
#: main.cpp:18
msgid "Path(s) to search"
-msgstr "Zoekpad(en)"
+msgstr "Zoeklocatie(s)"
#: main.cpp:25
msgid "KFind"
msgstr "KFind"
#: main.cpp:27
-#, fuzzy
msgid "(c) 1998-2003, The KDE Developers"
-msgstr "(c) 1998-2003, de TDE-ontwikkelaars"
+msgstr "(c) 1998–2003, de KDE-ontwikkelaars"
#: main.cpp:29
msgid "Current Maintainer"
@@ -500,11 +500,11 @@ msgstr "Ontwikkelaar"
#: main.cpp:31
msgid "UI Design & more search options"
-msgstr "UI ontwerp en meer zoek mogelijkheden"
+msgstr "Ontwerp en meer zoekopties"
#: main.cpp:41
msgid "UI Design"
-msgstr "UI ontwerp"
+msgstr "Ontwerp"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksystraycmd.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksystraycmd.po
index bb42b6d82a6..ef13f5ba619 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksystraycmd.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksystraycmd.po
@@ -9,40 +9,43 @@
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004, 2005, 2007.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2005.
# Bram Schoenmakers <[email protected]>, 2005, 2006.
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksystraycmd\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-14 02:03+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-02 11:26+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/ksystraycmd/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Otto Bruggeman,Rinse de Vries,Onno Zweers"
+msgstr "Otto Bruggeman,Rinse de Vries,Onno Zweers,Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ",[email protected],"
#: ksystraycmd.cpp:60
msgid "No window matching pattern '%1' and no command specified.\n"
msgstr ""
-"Geen venster dat overeen komt met patroon '%1' en geen commando opgegeven.\n"
+"Er is geen venster dat overeen komt met “%1” en er is geen opdracht "
+"opgegeven.\n"
#: ksystraycmd.cpp:67
msgid "KSysTrayCmd: KShellProcess cannot find a shell."
-msgstr "KSysTrayCmd: KShellProcess kan geen shell vinden."
+msgstr "KSysTrayCmd: KShellProcess heeft geen shell aangetroffen."
#: ksystraycmd.cpp:234 main.cpp:51
msgid "KSysTrayCmd"
@@ -62,7 +65,7 @@ msgstr "Uit systeemv&ak"
#: main.cpp:25
msgid "Command to execute"
-msgstr "Uit te voeren commando"
+msgstr "Uit te voeren opdracht"
#: main.cpp:27
msgid ""
@@ -70,7 +73,7 @@ msgid ""
"If you do not specify one, then the very first window\n"
"to appear will be taken - not recommended."
msgstr ""
-"Een reguliere expressie die overeenkomt met de venstertitel.\n"
+"Een reguliere uitdrukking die overeenkomt met de venstertitel.\n"
"Als u er geen opgeeft, dan wordt het allereerste venster\n"
"dat verschijnt gebruikt. Niet aanbevolen."
@@ -80,33 +83,33 @@ msgid ""
"Specifies the id of the window to use. If the id starts with 0x\n"
"it is assumed to be in hex."
msgstr ""
-"Het venster-id van het doelvenster.\n"
-"Specificeert het id van het te gebruiken venster. Als de id begint met 0x,\n"
-"dan wordt aangenomen dat het id hexadecimaal is."
+"De venster-id van het doelvenster.\n"
+"Specificeert de id van het te gebruiken venster. Als de id begint met 0x,\n"
+"dan wordt aangenomen dat de id hexadecimaal is."
#: main.cpp:33
msgid "Hide the window to the tray on startup"
-msgstr "Verplaats het venster naar het systeemvak na het opstarten"
+msgstr "Venster in systeemvak zetten na opstarten"
#: main.cpp:34
msgid ""
"Wait until we are told to show the window before\n"
"executing the command"
msgstr ""
-"Wacht op de opdracht om het venster te tonen\n"
-"voordat het commando wordt uitgevoerd."
+"Wachten op opdracht om het venster te tonen\n"
+"voordat de opdracht wordt uitgevoerd"
#: main.cpp:36
msgid "Sets the initial tooltip for the tray icon"
-msgstr "Stelt de eerste hulpballon in voor het systeemvakpictogram"
+msgstr "Stelt de eerste hulpballon van het systeemvakpictogram in"
#: main.cpp:37
msgid ""
"Keep the tray icon even if the client exits. This option\n"
"has no effect unless startonshow is specified."
msgstr ""
-"Behoud het systeemvakpictogram ook als de client eindigt.\n"
-"Deze optie heeft geen effect, tenzij 'startonshow' is opgegeven."
+"Behoud het systeemvakpictogram, ook als de client wordt afgesloten.\n"
+"Deze optie heeft geen effect, tenzij ‘startonshow’ is opgegeven."
#: main.cpp:39
msgid ""
@@ -115,12 +118,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Gebruik niet het vensterpictogram in het systeemvak, maar dat van "
"ksystraycmd\n"
-"(moet worden gebruikt met --icon om het ksystraycmd-pictogram te "
+"(moet worden gebruikt i.c.m. --icon om het ksystraycmd-pictogram te "
"specificeren)"
#: main.cpp:41
msgid "Try to keep the window above other windows"
-msgstr "Probeer het venster boven alle andere vensters te houden"
+msgstr "Venster boven alle andere vensters houden"
#: main.cpp:42
msgid ""
@@ -128,8 +131,8 @@ msgid ""
"This has no effect unless startonshow is specified and implies keeprunning."
msgstr ""
"Stop het programma als we het venster verbergen.\n"
-"Dit heeft geen effect tenzij \"startonshow\" geactiveerd is en \"keeprunning"
-"\" impliceert."
+"Dit heeft geen effect tenzij ‘startonshow’ geactiveerd is en ‘keeprunning’ "
+"impliceert."
#: main.cpp:53
msgid "Allows any application to be kept in the system tray"
@@ -137,4 +140,4 @@ msgstr "Maakt het mogelijk om elk programma in het systeemvak te plaatsen"
#: main.cpp:93
msgid "No command or window specified"
-msgstr "Geen commando of venster gespecificeerd"
+msgstr "Geen opdracht of venster opgegeven"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdegraphics/ksnapshot.po b/tde-i18n-nl/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
index c357540e5d1..f790111ba03 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksnapshot\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-24 18:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-02-03 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-29 00:32+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
@@ -35,15 +35,15 @@ msgid ""
"Your emails"
-#: ksnapshot.cpp:107
+#: ksnapshot.cpp:105
msgid "snapshot"
msgstr "schermafdruk"
-#: ksnapshot.cpp:143
+#: ksnapshot.cpp:141
msgid "Quick Save Snapshot &As..."
msgstr "Schermafdruk snel op&slaan als..."
-#: ksnapshot.cpp:144
+#: ksnapshot.cpp:142
msgid ""
"Save the snapshot to the file specified by the user without showing the file "
"dialog."
@@ -51,31 +51,31 @@ msgstr ""
"Slaat de schermafdruk op naar het opgegeven bestand zonder de "
"bestandsdialoog te tonen."
-#: ksnapshot.cpp:148
+#: ksnapshot.cpp:146
msgid "Save Snapshot &As..."
msgstr "Schermafdruk opslaan &als..."
-#: ksnapshot.cpp:149
+#: ksnapshot.cpp:147
msgid "Save the snapshot to the file specified by the user."
msgstr "Slaat de schermafdruk op naar een bestand dat u kunt opgeven."
-#: ksnapshot.cpp:189
+#: ksnapshot.cpp:187
msgid "File Exists"
msgstr "Bestand bestaat reeds"
-#: ksnapshot.cpp:190
+#: ksnapshot.cpp:188
msgid "<qt>Do you really want to overwrite <b>%1</b>?</qt>"
msgstr "<qt>Wilt u werkelijk <b>%1</b> overschrijven?</qt>"
-#: ksnapshot.cpp:191
+#: ksnapshot.cpp:189
msgid "Overwrite"
msgstr "Overschrijven"
-#: ksnapshot.cpp:225 ksnapshot.cpp:416
+#: ksnapshot.cpp:223 ksnapshot.cpp:414
msgid "Unable to save image"
msgstr "Afbeelding kon niet worden opgeslagen"
-#: ksnapshot.cpp:226
+#: ksnapshot.cpp:224
#, c-format
msgid ""
"KSnapshot was unable to save the image to\n"
@@ -84,11 +84,11 @@ msgstr ""
"KSnapshot kon de afbeelding niet opslaan naar\n"
"%1."
-#: ksnapshot.cpp:310
+#: ksnapshot.cpp:308
msgid "Print Screenshot"
msgstr "Schermafdruk afdrukken"
-#: ksnapshot.cpp:415
+#: ksnapshot.cpp:413
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "KSnapshot was unable to save the image to\n"
@@ -98,11 +98,11 @@ msgstr ""
"KSnapshot kon de afbeelding niet opslaan naar\n"
"%1."
-#: ksnapshot.cpp:432
+#: ksnapshot.cpp:430
msgid "Cannot start %1!"
msgstr ""
-#: ksnapshot.cpp:544
+#: ksnapshot.cpp:542
msgid "The screen has been successfully grabbed."
msgstr "De schermafdruk is met succes gemaakt."
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/knotify.po b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/knotify.po
index 7f5215962a7..0f2ee67e25e 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/knotify.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/knotify.po
@@ -10,12 +10,13 @@
# Nederlandse vertaling van knotify
# Copyright (C) 2000, 2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# Gecheckt en OK bevonden ;-) Rinse
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotify\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-23 19:56+0000\n"
-"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-06 19:28+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdelibs/knotify/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -23,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -37,7 +38,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: knotify.cpp:106
msgid "KNotify"
@@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "KNotify"
#: knotify.cpp:107
msgid "TDE Notification Server"
-msgstr "TDE's meldingserver"
+msgstr "TDE-meldingsserver"
#: knotify.cpp:109
msgid "Current Maintainer"
@@ -67,13 +68,13 @@ msgid ""
"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or "
"select an alternate sound player in the System Notifications control panel."
msgstr ""
-"Bij de vorige start werd KNotify tijdens het aanmaken van Arts::Dispatcher "
-"afgesloten vanwege een programmafout . Wilt u het opnieuw proberen of de "
-"aRts-geluidsuitvoer uitschakelen?\n"
+"Bij de vorige opstart werd KNotify tijdens het aanmaken van Arts::Dispatcher "
+"afgesloten vanwege een programmafout. Wilt u het opnieuw proberen of de aRts-"
+"geluidsuitvoer uitschakelen?\n"
"\n"
"Als u er voor kiest om aRts nu uit te schakelen, dan dient u het later "
"opnieuw te activeren of een alternatieve audiospeler op te geven in de "
-"configuratiemodule voor systeemmeldingen."
+"instellingenemodule voor systeemmeldingen."
#: knotify.cpp:154 knotify.cpp:190
msgid "KNotify Problem"
@@ -95,13 +96,13 @@ msgid ""
"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or "
"select an alternate sound player in the System Notifications control panel."
msgstr ""
-"Bij de vorige start werd KNotify afgesloten vanwege een programmafout. Wilt "
-"u het opnieuw proberen of wilt u het afspelen van geluid via aRts "
+"Bij de vorige opstart werd KNotify afgesloten vanwege een programmafout. "
+"Wilt u het opnieuw proberen of wilt u het afspelen van geluid via aRts "
"uitschakelen?\n"
"\n"
"Als u er voor kiest om aRts nu uit te schakelen, dan kunt u het later "
"opnieuw activeren of een alternatieve audiospeler opgeven in de "
-"configuratiemodule voor systeemmeldingen."
+"instellingenmodule voor systeemmeldingen."
#: knotify.cpp:574
msgid "Notification"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/libtdescreensaver.po b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/libtdescreensaver.po
index d0b9c4f94fd..d93e68286c7 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/libtdescreensaver.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/libtdescreensaver.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# translation of libkscreensaver.po to Nederlands
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Tom Albers <[email protected]>, 2004.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkscreensaver\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-01 18:53+0000\n"
-"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-06 19:28+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdelibs/libtdescreensaver/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -15,19 +15,19 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Heimen Stoffels"
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: main.cpp:50
msgid "Setup screen saver"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po
index 8b41913586d..7c82fdfa7d0 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po
@@ -3,52 +3,53 @@
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2003, 2004.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2005.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeabc_dir\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-19 00:45+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-06 19:28+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdelibs/tdeabc_dir/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: resourcedir.cpp:186
msgid "Unable to open file '%1' for reading"
-msgstr "'%1' kon niet worden geopend."
+msgstr "‘%1’ kan niet worden geopend"
#: resourcedir.cpp:206
msgid "Loading resource '%1' failed!"
-msgstr "Het laden van gegevensbron '%1' is mislukt."
+msgstr "De gegevensbron, ‘%1’, kan niet worden geladen."
#: resourcedir.cpp:229
msgid "Unable to open file '%1' for writing"
-msgstr "'%1' kon niet worden opgeslagen"
+msgstr "‘%1’ kan niet worden opgeslagen"
#: resourcedir.cpp:250
msgid "Saving resource '%1' failed!"
-msgstr "Het opslaan van gegevensbron '%1' is mislukt."
+msgstr "De gegevensbron, ‘%1’, kan niet worden opgeslagen."
#: resourcedirconfig.cpp:43
msgid "Format:"
-msgstr "Opmaak:"
+msgstr "Formaat:"
#: resourcedirconfig.cpp:49
msgid "Location:"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeabc_file.po b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeabc_file.po
index 5be2d969696..c7e6f50561e 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeabc_file.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeabc_file.po
@@ -1,48 +1,49 @@
# translation of tdeabc_file.po to Nederlands
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2003, 2004.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeabc_file\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-17 13:10+0100\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-06 19:28+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdelibs/tdeabc_file/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: resourcefile.cpp:230
msgid "Unable to open file '%1'."
-msgstr "Bestand '%1' kon niet worden geopend."
+msgstr "‘%1’ kan niet worden geopend."
#: resourcefile.cpp:321 resourcefile.cpp:406
msgid "Unable to save file '%1'."
-msgstr "Bestand '%1' kon niet worden opgeslagen."
+msgstr "‘%1’ kan niet worden opgeslagen."
#: resourcefile.cpp:416
msgid "Problems during parsing file '%1'."
-msgstr "Problemen tijdens het ontleden van bestand '%1'."
+msgstr "‘%1’ kan niet worden ontleed."
#: resourcefileconfig.cpp:45
msgid "Format:"
-msgstr "Opmaak:"
+msgstr "Formaat:"
#: resourcefileconfig.cpp:51
msgid "Location:"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po
index 1178bd1c41b..dd3dd22557f 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po
@@ -1,31 +1,33 @@
# translation of tdefileaudiopreview.po to Nederlands
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2003.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefileaudiopreview\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 03:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-09-24 22:48+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-06 19:28+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdelibs/tdefileaudiopreview/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: tdefileaudiopreview.cpp:67
msgid "Media Player"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeioexec.po b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeioexec.po
index e66a2001c41..9a390fe8d52 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeioexec.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeioexec.po
@@ -5,42 +5,43 @@
# Wilbert Berendsen <[email protected]>, 2003.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2005.
# Bram Schoenmakers <[email protected]>, 2006.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeioexec\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-06 17:40+0200\n"
-"Last-Translator: Bram Schoenmakers <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-06 19:28+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdelibs/tdeioexec/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Rinse de Vries"
+msgstr "Rinse de Vries,Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: main.cpp:50
msgid "TDEIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload"
msgstr ""
-"TDEIO Exec - opent externe bestanden, houdt wijzigingen in de gaten, vraagt "
-"om upload."
+"TDEIO Exec - opent externe bestanden, houdt wijzigingen bij en vraagt om "
+"uploads"
#: main.cpp:54
msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards"
-msgstr "Behandel URL-adressen als lokale bestanden en verwijder ze achteraf"
+msgstr "Url's als lokale bestanden behandelen en nadien verwijderen"
#: main.cpp:55
msgid "Suggested file name for the downloaded file"
@@ -48,31 +49,31 @@ msgstr "Voorgestelde bestandsnaam voor het gedownloade bestand"
#: main.cpp:56
msgid "Command to execute"
-msgstr "Commando om uit te voeren"
+msgstr "Uit te voeren opdracht"
#: main.cpp:57
msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'"
-msgstr "URL-adres(sen) of lokale bestand(en) voor 'commando'"
+msgstr "Url('s) of lokale bestand(en) voor ‘opdracht’"
#: main.cpp:73
msgid "'command' expected.\n"
-msgstr "'commando' verwacht.\n"
+msgstr "‘opdracht’ verwacht.\n"
#: main.cpp:102
msgid ""
"The URL %1\n"
"is malformed"
msgstr ""
-"Het URL-adres %1\n"
-"is niet correct gevormd."
+"De url %1\n"
+"is niet goed opgemaakt"
#: main.cpp:104
msgid ""
"Remote URL %1\n"
"not allowed with --tempfiles switch"
msgstr ""
-"Extern URL-adres %1\n"
-"is niet toegestaan met argument --tempfiles"
+"De externe url %1\n"
+"is niet toegestaan i.c.m. --tempfiles"
#: main.cpp:237
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po
index c38351e6a46..fd9edde4609 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po
@@ -3,13 +3,13 @@
# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2003.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2005.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs_colors\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-08 04:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-06 20:56+0000\n"
-"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-06 19:28+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdelibs/tdelibs_colors/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -17,19 +17,19 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Heimen Stoffels"
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: rgb.txt:2
#, no-c-format
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdestyle_highcontrast_config.po b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdestyle_highcontrast_config.po
index f1c837c8096..e2158de8a75 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdestyle_highcontrast_config.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdestyle_highcontrast_config.po
@@ -1,31 +1,32 @@
# translation of tdestyle_highcontrast_config.po to Dutch
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2005.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdestyle_highcontrast_config\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-19 22:45+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-06 19:28+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdelibs/tdestyle_highcontrast_config/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: highcontrastconfig.cpp:49
msgid "Use wider lines"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdestyle_plastik_config.po b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdestyle_plastik_config.po
index 386e1f39ce0..89d07ac9fdf 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdestyle_plastik_config.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdestyle_plastik_config.po
@@ -1,35 +1,37 @@
# translation of tdestyle_plastik_config.po to Nederlands
# translation of tdestyle_plastik_config.po to
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004, 2005.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdestyle_plastik_config\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-11 13:28+0100\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-06 19:28+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdelibs/tdestyle_plastik_config/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: plastikconf.cpp:56
msgid "Animate progress bars"
-msgstr "Animatie in voortgangsbalken gebruiken"
+msgstr "Voortgangsbalken voorzien van animatie"
#: plastikconf.cpp:57
msgid "Draw toolbar separator"
@@ -53,7 +55,7 @@ msgstr "Eigen accentueerkleur voor tekstinvoerveld:"
#: plastikconf.cpp:68
msgid "Custom mouseover highlight color:"
-msgstr "Eigen accentueerkleur voor muisover-accentuatie:"
+msgstr "Eigen accentueerkleur voor aanwijsaccentuatie:"
#: plastikconf.cpp:73
msgid "Custom checkmark color:"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po
index 48526d71d7a..2bf52c2a13a 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po
@@ -3,39 +3,41 @@
# translation of tdetexteditor_docwordcompletion.po to Nederlands
# Tom Albers <[email protected]>, 2004.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2005.
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-19 22:46+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-06 19:28+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: docwordcompletion.cpp:109
msgid "Word Completion Plugin"
-msgstr "Woordaanvulplugin"
+msgstr "Woordaanvulplug-in"
#: docwordcompletion.cpp:114
msgid "Configure the Word Completion Plugin"
-msgstr "Woordaanvullings-plugin instellen"
+msgstr "Woordaanvulplug-in instellen"
#: docwordcompletion.cpp:148
msgid "Reuse Word Above"
@@ -47,11 +49,11 @@ msgstr "Woord eronder hergebruiken"
#: docwordcompletion.cpp:152
msgid "Pop Up Completion List"
-msgstr "Aanvullingslijst"
+msgstr "Aanvullijst"
#: docwordcompletion.cpp:154
msgid "Shell Completion"
-msgstr "Shell-aanvulling"
+msgstr "Shellaanvulling"
#: docwordcompletion.cpp:156
msgid "Automatic Completion Popup"
@@ -84,15 +86,15 @@ msgid ""
"Enable the automatic completion list popup as default. The popup can be "
"disabled on a view basis from the 'Tools' menu."
msgstr ""
-"Standaard de aanvullingslijst tonen. De lijst kan per weergave worden "
-"uitgeschakeld in het menu \"Hulpmiddelen\"."
+"Toon standaard de aanvulijst tonen. De lijst kan per weergave worden "
+"uitgeschakeld in het menu ‘Hulpmiddelen’."
#: docwordcompletion.cpp:523
msgid ""
"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
msgstr ""
-"Definieert het aantal tekens dat een woord moet hebben voordat de "
-"aanvullingslijst getoond zal worden."
+"Het aantal tekens dat een woord moet bevatten voordat de aanvullijst getoond "
+"zal worden."
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po
index 3da7442cc40..d15fff12492 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po
@@ -1,35 +1,37 @@
# translation of tdetexteditor_insertfile.po to Nederlands
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2003.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_insertfile\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-09-29 10:10+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-06 19:28+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdelibs/tdetexteditor_insertfile/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: insertfileplugin.cpp:79
msgid "Insert File..."
-msgstr "Bestand invoegen..."
+msgstr "Bestand invoegen…"
#: insertfileplugin.cpp:88
msgid "Choose File to Insert"
@@ -40,27 +42,28 @@ msgid ""
"Failed to load file:\n"
"\n"
msgstr ""
-"Dit bestand kon niet worden geladen:\n"
+"Het bestand kan niet worden geladen:\n"
"\n"
#: insertfileplugin.cpp:116 insertfileplugin.cpp:137 insertfileplugin.cpp:159
msgid "Insert File Error"
-msgstr "Fout bij invoegen van bestand"
+msgstr "Fout tijdens invoegen van bestand"
#: insertfileplugin.cpp:130
msgid ""
"<p>The file <strong>%1</strong> does not exist or is not readable, aborting."
msgstr ""
-"<p>Het bestand <strong>%1</strong> bestaat niet, of is niet leesbaar, "
-"gestopt."
+"<p><strong>%1</strong> bestaat niet of is onleesbaar. Het proces is "
+"afgebroken."
#: insertfileplugin.cpp:134
msgid "<p>Unable to open file <strong>%1</strong>, aborting."
-msgstr "<p>Het bestand <strong>%1</strong> kon niet worden geopend, gestopt."
+msgstr ""
+"<p><strong>%1</strong> kan niet worden geopend. Het proces is afgebroken."
#: insertfileplugin.cpp:157
msgid "<p>File <strong>%1</strong> had no contents."
-msgstr "<p>Het bestand <strong>%1</strong> was leeg. "
+msgstr "<p><strong>%1</strong> is blanco."
#~ msgid "Insert file error"
#~ msgstr "Fout bij invoegen van bestand"