diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages')
43 files changed, 780 insertions, 736 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/akregator_konqplugin.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/akregator_konqplugin.po index 9acdde46b86..169b6605250 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/akregator_konqplugin.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/akregator_konqplugin.po @@ -2,47 +2,49 @@ # translation of akregator_konqplugin.po to Nederlands # Wilbert Berendsen <[email protected]>, 2004. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004, 2005. +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: akregator_konqplugin\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-02 19:11+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-05 19:09+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdeaddons/konq-akregator/nl/>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: akregatorplugin.cpp:87 konqfeedicon.cpp:129 msgid "Add Feed to Akregator" -msgstr "Feed aan aKregator toevoegen" +msgstr "Feed toevoegen aan aKregator" #: konqfeedicon.cpp:132 msgid "Add Feeds to Akregator" -msgstr "Feeds aan aKregator toevoegen" +msgstr "Feeds toevoegen aan aKregator" #: konqfeedicon.cpp:141 msgid "Add All Found Feeds to Akregator" -msgstr "Alle gevonden feeds aan aKregator toevoegen" +msgstr "Alle aangetroffen feeds toevoen aan aKregator" #: konqfeedicon.cpp:165 msgid "Monitor this site for updates (using news feed)" -msgstr "Deze site op updates volgen (gebruikmakend van news feed)" +msgstr "Deze site volgen (aan de hand van de nieuwsfeed)" #: konqfeedicon.cpp:209 pluginbase.cpp:56 pluginbase.cpp:66 msgid "Imported Feeds" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po index d53236d606a..94a11ff665d 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po @@ -1,43 +1,45 @@ # translation of audiorename_plugin.po to Nederlands # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2003. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: audiorename_plugin\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-09-29 10:31+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-05 22:06+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdeaddons/rename-audio/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: audio_plugin.cpp:76 msgid "An older file named '%1' already exists.\n" -msgstr "Een ouder bestand genaamd '%1' bestaat reeds.\n" +msgstr "Er is al een bestand genaamd “%1”.\n" #: audio_plugin.cpp:78 msgid "A similar file named '%1' already exists.\n" -msgstr "Een vergelijkbaar bestand genaamd '%1' bestaat reeds.\n" +msgstr "Er is al een vergelijkbaar bestand genaamd “%1”.\n" #: audio_plugin.cpp:80 msgid "A newer file named '%1' already exists.\n" -msgstr "Een nieuwer bestand genaamd '%1' bestaat reeds.\n" +msgstr "Er is al een nieuwer bestand genaamd “%1”.\n" #: audio_plugin.cpp:82 msgid "Source File" @@ -49,7 +51,7 @@ msgstr "Bestaand bestand" #: audio_plugin.cpp:84 msgid "Would you like to replace the existing file with the one on the right?" -msgstr "Wilt u het bestaande bestand vervangen met het bestand rechts?" +msgstr "Wilt u het bestaande bestand vervangen door het bestand rechts?" #: audiopreview.cpp:54 msgid "" @@ -63,7 +65,7 @@ msgstr "" #: audiopreview.cpp:60 msgid "Unable to load audio file" -msgstr "Audiobestand kon niet worden geladen" +msgstr "Audiobestand kan niet worden geladen" #: audiopreview.cpp:92 msgid "Artist: %1\n" @@ -75,18 +77,18 @@ msgstr "Titel: %1\n" #: audiopreview.cpp:98 msgid "Comment: %1\n" -msgstr "Toelichting: %1\n" +msgstr "Opmerking: %1\n" #: audiopreview.cpp:100 msgid "" "_: Biterate: 160 kbits/s\n" "Bitrate: %1 %2\n" -msgstr "Bitrate: %1 %2\n" +msgstr "Bitsnelheid: %1 %2\n" #: audiopreview.cpp:102 msgid "Sample rate: %1 %2\n" -msgstr "Sample rate: %1 %2\n" +msgstr "Samplesnelheid: %1 %2\n" #: audiopreview.cpp:103 msgid "Length: " -msgstr "Lengte: " +msgstr "Duur: " diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/imagerename_plugin.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/imagerename_plugin.po index fc9a0eaaabe..9ad4720bcc9 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/imagerename_plugin.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/imagerename_plugin.po @@ -1,39 +1,41 @@ -# translation of imagerename_plugin.po to +# translation of imagerename_plugin.po to # translation of imagerename_plugin.po to Nederlands # translation of imagerename_plugin.po to # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # , 2003 # Rinse de Vries <[email protected]>, 2003. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: imagerename_plugin\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-10 00:37+0100\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-05 19:09+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdeaddons/rename-image/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: image_plugin.cpp:70 msgid "You want to overwrite the left picture with the one on the right." -msgstr "De rechter afbeelding zal de linker afbeelding overschrijven." +msgstr "De rechterafbeelding zal de linker overschrijven." #: imagevisualizer.cpp:46 msgid "" @@ -43,11 +45,11 @@ msgid "" msgstr "" "Deze afbeelding is niet opgeslagen\n" "op de lokale host.\n" -"Klik op dit label om haar te laden.\n" +"Klik op dit label om de afbeelding te laden.\n" #: imagevisualizer.cpp:54 msgid "Unable to load image" -msgstr "De afbeelding kan niet geladen worden" +msgstr "De afbeelding kan niet worden geladen" #: imagevisualizer.cpp:67 msgid "" @@ -60,4 +62,4 @@ msgstr "Diepte: %1\n" msgid "" "_: The dimensions of an image\n" "Dimensions: %1x%1" -msgstr "Dimensies: %1x%1" +msgstr "Afmetingen: %1x%1" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katehelloworld.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katehelloworld.po index b3afbb8a964..6ea65a434c1 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katehelloworld.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katehelloworld.po @@ -1,32 +1,33 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # Proefgelezen 06FEB2002 Douwe van der Schaaf <[email protected]> -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-02-10 16:20GMT\n" -"Last-Translator: Douwe van der Schaaf <[email protected]>\n" -"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-05 19:09+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdeaddons/kate-helloworld/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: plugin_katehelloworld.cpp:33 msgid "Insert Hello World" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index 71169e5ae5b..c020f11590a 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -5,59 +5,61 @@ # translation of kateinsertcommand.po to # Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. # proefgelezen 06FEB2002 Douwe van der Schaaf <[email protected]> +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-06 20:12+0100\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-05 22:06+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdeaddons/kate-insertcommand/nl/>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." -msgstr "Commando invoegen..." +msgstr "Opdracht invoegen…" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" "You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " "to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" -"U hebt geen toegangsrechten voor het uitvoeren van willekeurige externe " -"programma's. Als u dit wel wilt, neem dan contact op met uw systeembeheerder." +"U bent niet bevoegd om willekeurige externe programma's uit te voeren. Als u " +"dit wilt, neem dan contact op met uw systeembeheerder." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "Access Restrictions" -msgstr "Toegangsrestricties" +msgstr "Toegangsbeperking" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:117 msgid "A process is currently being executed." -msgstr "Er wordt op dit moment een proces uitgevoerd." +msgstr "Er wordt momenteel een proces uitgevoerd." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." -msgstr "Het commando kon niet worden gestopt." +msgstr "De opdracht kan niet worden gestopt." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Kill Failed" -msgstr "Geforceerd beëindigen is mislukt" +msgstr "Gedwongen afsluiten is mislukt" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:211 msgid "" @@ -66,72 +68,71 @@ msgid "" "\n" "Press 'Cancel' to abort." msgstr "" -"Dit commando wordt uitgevoerd:\n" +"Deze opdracht wordt uitgevoerd:\n" "%1\n" "\n" -"Druk op \"Annuleren\" om af te breken" +"Klik op ‘Annuleren’ om af te breken." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:245 #, c-format msgid "Command exited with status %1" -msgstr "Commando stopte met status %1" +msgstr "De opdracht is gestopt met status %1" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:246 msgid "Oops!" -msgstr "Oeps." +msgstr "Oeps!" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:286 plugin_kateinsertcommand.h:74 msgid "Insert Command" -msgstr "Commando invoegen" +msgstr "Opdracht invoegen" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:293 msgid "Enter &command:" -msgstr "&Commando invoeren:" +msgstr "Voer een opdra&cht in:" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:305 msgid "Choose &working folder:" -msgstr "&Werkmap kiezen:" +msgstr "Kies een &werkmap:" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:315 msgid "Insert Std&Err messages" -msgstr "Std&Err-meldingen invoegen" +msgstr "Std&Err-berichten invoegen" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:318 msgid "&Print command name" -msgstr "Commandonaam af&drukken" +msgstr "O&pdrachtnaam afdrukken" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:323 msgid "" "Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " "document. Feel free to use a pipe or two if you wish." msgstr "" -"Voer het Shell-commando in waarvan u de uitvoer in uw document wilt " -"invoegen. Gebruik eventueel enige pipes, indien dat nodig is." +"Voer de shellopdracht in waarvan u de uitvoer in uw document wilt invoegen. " +"Gebruik eventueel sluistekens." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" "Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd <dir> && " "<command>'" msgstr "" -"Bepaalt de werkmap van het commando. Het commando wordt uitgevoerd als 'cd " -"<map> && <commando>'" +"Stel de werkmap van de opdracht in. De opdracht wordt uitgevoerd als ‘cd " +"<map> && <opdracht>’" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 msgid "" "Check this if you want the error output from <command> inserted as well.\n" "Some commands, such as locate, print everything to STDERR" msgstr "" -"Selecteer dit als u de foutmeldingenuitvoer van het <commando> ook wilt " -"invoegen.\n" -" Sommige commando's, zoals locate, drukken alles af naar STDERR." +"Kruis aan als u de foutmeldinguitvoer van het <opdracht> ook wilt invoegen.\n" +"Sommige opdrachten, zoals locate, printen alles naar STDERR." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:332 msgid "" "If you check this, the command string will be printed followed by a newline " "before the output." msgstr "" -"Als u dit selecteert, dan wordt de commandoterm gevolgd door een nieuwe-" -"regel-teken voor de uitvoer." +"Kruis aan om de opdrachtregel te laten opvolgen door een witregel, " +"voorafgaand aan de uitvoer." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:379 msgid "Remember" @@ -139,7 +140,7 @@ msgstr "Onthouden" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:381 msgid "Co&mmands" -msgstr "Co&mmando's" +msgstr "Opdrach&ten" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:388 msgid "Start In" @@ -151,7 +152,7 @@ msgstr "Programma&werkmap" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:391 msgid "&Document folder" -msgstr "&Documentenmap" +msgstr "&Documentmap" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:392 msgid "&Latest used working folder" @@ -162,7 +163,7 @@ msgid "" "Sets the number of commands to remember. The command history is saved over " "sessions." msgstr "" -"Stelt het aantal te onthouden commando's in. De commandogeschiedenis wordt " +"Stelt het aantal te onthouden opdrachten in. De opdrachtgeschiedenis wordt " "ook voor de volgende sessies opgeslagen." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 @@ -174,17 +175,17 @@ msgid "" "document. Used only for local documents.</p><p><strong>Latest Working Folder:" "</strong> The folder used last time you used this plugin.</p></qt>" msgstr "" -"<qt><p>Bepaalt wat aangegeven wordt als <em>werkmap</em> voor het commando.</" -"p><p><strong>Programmawerkmap (standaard):</strong> de map van waaruit de " -"toepassing die de plugin bevat wordt opgestart, meestal uw persoonlijke map " +"<qt><p>Bepaalt wat aangegeven wordt als <em>werkmap</em> voor de opdracht.</" +"p><p><strong>Programmawerkmap (standaard):</strong> de map van waaruit het " +"programma met de plug-in wordt opgestart, meestal uw persoonlijke map " "($HOME).</p><p><strong>Documentmap:</strong> de map van het document. Alleen " -"te gebruiken voor locale documenten.<p><strong>Laatstgebruikte werkmap:</" -"strong> de map die als laatste gebruikt is voor deze plugin.</p></qt>" +"te gebruiken voor lokale documenten.</p><p><strong>Laatstgebruikte werkmap:</" +"strong> de map die als laatste gebruikt is voor deze plug-in.</p></qt>" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" -msgstr "Plugin Commando invoegen instellen" +msgstr "Plug-in ‘Opdracht invoegen’ instellen" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" -msgstr "Even geduld a.u.b." +msgstr "Even geduld…" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katemake.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katemake.po index 84441a17073..323eb25a16a 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katemake.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katemake.po @@ -3,31 +3,33 @@ # # Rinse de Vries <[email protected]>, 2003, 2004. # Bram Schoenmakers <[email protected]>, 2007. +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katemake\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-06-01 13:15+0200\n" -"Last-Translator: Bram Schoenmakers <[email protected]>\n" -"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-05 19:12+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdeaddons/kate-make/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: plugin_katemake.cpp:86 msgid "Make Output" @@ -35,7 +37,7 @@ msgstr "Make-uitvoer" #: plugin_katemake.cpp:159 msgid "Running make..." -msgstr "Make wordt uitgevoerd..." +msgstr "Make wordt uitgevoerd…" #: plugin_katemake.cpp:160 plugin_katemake.cpp:509 msgid "No Errors." @@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "Make" #: plugin_katemake.cpp:348 msgid "Configure..." -msgstr "Configure..." +msgstr "Instellen…" #: plugin_katemake.cpp:360 msgid "Line" @@ -77,13 +79,13 @@ msgstr "Geen fouten." msgid "" "The file <i>%1</i> is not a local file. Non-local files cannot be compiled." msgstr "" -"Het bestand <i>%1</i> is geen lokaal bestand. Niet-lokale bestanden kunnen " -"niet worden gecompileerd." +"<i>%1</i> is geen lokaal bestand. Niet-lokale bestanden kunnen niet worden " +"gecompileerd." #: plugin_katemake.cpp:665 #, c-format msgid "<b>Error:</b> Failed to run %1." -msgstr "<b>Fout:</b> %1 kon niet worden uitgevoerd." +msgstr "<b>Foutmelding:</b> %1 kan niet worden uitgevoerd." #: plugin_katemake.cpp:687 msgid "Directories" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katemodeline.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katemodeline.po index 7b02556d07b..1ef1df91ebf 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katemodeline.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katemodeline.po @@ -1,31 +1,32 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-09-04 00:02+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-05 19:09+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdeaddons/kate-modeline/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: ModelinePlugin.cpp:58 msgid "Apply Modeline" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kateopenheader.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kateopenheader.po index b83a5d115a3..7028c20369a 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kateopenheader.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kateopenheader.po @@ -1,33 +1,34 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # proefgelezen 06FEB2002 Douwe van der Schaaf <[email protected]> -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-09-04 00:03+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-05 19:09+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdeaddons/kate-openheader/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: plugin_kateopenheader.cpp:53 msgid "Open .h/.cpp/.c" -msgstr ".h/.cpp/.c openen" +msgstr ".h-/.cpp-/.c-bestand openen" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katesnippets.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katesnippets.po index 8b4617b30a2..f5a98a48840 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katesnippets.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katesnippets.po @@ -1,12 +1,12 @@ -# translation of katesnippets.po to +# translation of katesnippets.po to # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katesnippets\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-03 18:06+0000\n" -"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-05 19:09+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "tdeaddons/kate-snippets/nl/>\n" "Language: nl\n" @@ -14,19 +14,19 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.7.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Heimen Stoffels" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "[email protected]" +msgstr ",[email protected]" #: CWidgetSnippetsBase.ui:19 plugin_katesnippets.cpp:121 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katesort.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katesort.po index 5e4e4bb3da2..70a532cc29f 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katesort.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katesort.po @@ -1,12 +1,11 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-26 18:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-03 18:06+0000\n" -"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-05 19:09+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "tdeaddons/kate-sort/nl/>\n" "Language: nl\n" @@ -14,19 +13,19 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.7.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Heimen Stoffels" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "[email protected]" +msgstr ",[email protected]" #: plugin_sort.cpp:79 sortdialoglayout.ui:16 #, no-c-format @@ -46,8 +45,6 @@ msgid "Check this for case sensitive sort." msgstr "Kruis dit aan om hoofdlettergevoelig te sorteren." #: sortdialog.cpp:39 -#, fuzzy -#| msgid "Check this to removed all duplicated records." msgid "Check this to remove all duplicated records." msgstr "Kruis dit aan om alle dubbele vermeldingen te verwijderen." @@ -87,7 +84,7 @@ msgid "" "have to contains numbers." msgstr "" "De velden\n" -"\"Beginnen bij\" en \"Eindigen bij\"\n" +"‘Beginnen bij’ en ‘Eindigen bij’\n" "moeten getallen bevatten." #: sortdialoglayout.ui:88 @@ -138,7 +135,7 @@ msgstr "Eindigen bij:" #: sortdialoglayout.ui:298 #, no-c-format msgid "Sort type" -msgstr "Soort sortering" +msgstr "Sortering" #: sortdialoglayout.ui:317 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katetabbarextension.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katetabbarextension.po index 539317888c0..951a663cee8 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katetabbarextension.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katetabbarextension.po @@ -2,12 +2,13 @@ # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004, 2007. # translation of katetabbarextension.po to +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katetabbarextension\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-03 18:06+0000\n" -"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-05 19:09+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "tdeaddons/kate-tabbarextension/nl/>\n" "Language: nl\n" @@ -15,19 +16,19 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.7.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Heimen Stoffels" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "[email protected]" +msgstr ",[email protected]" #: plugin_katetabbarextension.cpp:483 msgid "Behavior options" @@ -39,16 +40,16 @@ msgstr "Bestanden alfabetisch sorteren" #: plugin_katetabbarextension.cpp:487 msgid "Close document on mouse middle click" -msgstr "Document sluiten met middelste muisklik" +msgstr "Documenten sluiten met middelste muisklik" #: plugin_katetabbarextension.h:348 ui.rc:4 #, no-c-format msgid "Tab Bar Extension" -msgstr "Tabbladbalk-extensie" +msgstr "Tabbladbalkuitbreiding" #: plugin_katetabbarextension.h:349 msgid "Configure Tab Bar Extension" -msgstr "Tabbladbalk-extensie instellen" +msgstr "Tabbladbalkuitbreiding instellen" #~ msgid "Sorting Behavior" #~ msgstr "Sorteergedrag" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katetextfilter.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katetextfilter.po index df232b013bf..1cc958ec3b5 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katetextfilter.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/katetextfilter.po @@ -6,13 +6,13 @@ # Samuel Derous, 2003 # Rinse de Vries <[email protected]>, 2003. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004, 2005. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katetextfilter\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-03 18:06+0000\n" -"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-05 22:06+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "tdeaddons/kate-textfilter/nl/>\n" "Language: nl\n" @@ -20,35 +20,35 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.7.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Heimen Stoffels" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "[email protected]" +msgstr ",[email protected]" #: plugin_katetextfilter.cpp:66 msgid "Filter Te&xt..." -msgstr "Tekst fi<eren..." +msgstr "Tekst fi<eren…" #: plugin_katetextfilter.cpp:257 msgid "" "You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " "to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" -"Je bent niet gemachtigd om willekeurige externe programma's uit te voeren. " -"Als je dat wilt doen, neem dan contact op met je systeembeheerder." +"U bent niet bevoegd om willekeurige externe programma's uit te voeren. Als u " +"dat wilt, neem dan contact op met uw systeembeheerder." #: plugin_katetextfilter.cpp:259 msgid "Access Restrictions" -msgstr "Machtigingen" +msgstr "Toegangsbeperking" #: plugin_katetextfilter.cpp:268 msgid "Filter" @@ -64,11 +64,11 @@ msgid "" "with the output of the specified shell command.</p></qt>" msgstr "" "<qt> <p>Gebruik: <code>textfilter OPDRACHT</code></p> <p>Vervang de selectie " -"door de uitvoer van de opgegeven shell-opdracht.</p> </qt>" +"door de uitvoer van de opgegeven shellopdracht.</p> </qt>" #: plugin_katetextfilter.cpp:320 msgid "You need to have a selection to use textfilter" -msgstr "Je hebt een selectie nodig om textfilter te kunnen gebruiken" +msgstr "U heeft een selectie nodig om textfilter te kunnen gebruiken" #: plugin_katetextfilter.cpp:328 msgid "Usage: textfilter COMMAND" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po index d03fa6a9b1b..66b3de4d84b 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of kbinaryclock.po to +# translation of kbinaryclock.po to # translation of kbinaryclock.po to # translation of kbinaryclock.po to Nederlands # Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. @@ -6,32 +6,33 @@ # Wilbert Berendsen <[email protected]>, 2003, 2004. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004, 2005. # Bram Schoenmakers <[email protected]>, 2004. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbinaryclock\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-02-20 10:20+0100\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-02 11:26+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdeaddons/kicker-kbinaryclock/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: datepicker.cpp:42 msgid "Calendar" @@ -51,39 +52,39 @@ msgstr "KBinaryClock" #: kbinaryclock.cpp:310 msgid "&Adjust Date && Time..." -msgstr "Datum && tijd &aanpassen..." +msgstr "Datum en tijd &aanpassen…" #: kbinaryclock.cpp:312 msgid "Date && Time &Format..." -msgstr "&Opmaak van datum && tijd..." +msgstr "Datum- en tijd&opmaak…" #: kbinaryclock.cpp:315 msgid "C&opy to Clipboard" -msgstr "Naar klembord k&opiëren" +msgstr "K&opiëren naar klembord" #: kbinaryclock.cpp:319 msgid "&Configure KBinaryClock..." -msgstr "Binaire klok &instellen..." +msgstr "Binaire klok &instellen…" #: kbinaryclock.kcfg:10 #, no-c-format msgid "Shape of the LEDs" -msgstr "Vorm van de LED's" +msgstr "Ledvormen" #: kbinaryclock.kcfg:18 #, no-c-format msgid "Look" -msgstr "Uiterlijk" +msgstr "Vormgeving" #: kbinaryclock.kcfg:27 #, no-c-format msgid "Color of the LEDs" -msgstr "Kleur van de LED's" +msgstr "Ledkleuren" #: kbinaryclock.kcfg:31 #, no-c-format msgid "Darkness of disabled LEDs" -msgstr "Donkerheid van de uitgeschakelde LED's" +msgstr "Donkerheid van uitgeschakelde leds" #: kbinaryclock.kcfg:37 #, no-c-format @@ -98,12 +99,12 @@ msgstr "Of de seconden getoond moeten worden" #: kbinaryclock.kcfg:45 #, no-c-format msgid "Whether to show LEDs that are off" -msgstr "Of er inactieve LED's getoond moeten worden" +msgstr "Inactieve leds tonen" #: settings.ui:38 #, no-c-format msgid "Disabled LED" -msgstr "Uitgeschakelde LED" +msgstr "Uitgeschakelde led" #: settings.ui:49 #, no-c-format @@ -128,12 +129,12 @@ msgstr "Achtergrond:" #: settings.ui:143 #, no-c-format msgid "LED:" -msgstr "LED:" +msgstr "Led:" #: settings.ui:186 #, no-c-format msgid "LED Shape" -msgstr "LED-vorm" +msgstr "Ledvorm" #: settings.ui:197 #, no-c-format @@ -143,12 +144,12 @@ msgstr "&Rechthoekig" #: settings.ui:205 #, no-c-format msgid "&Circular" -msgstr "&Rond" +msgstr "R&ond" #: settings.ui:218 #, no-c-format msgid "LED Look" -msgstr "LED-uiterlijk" +msgstr "Ledvormgeving" #: settings.ui:229 #, no-c-format @@ -168,7 +169,7 @@ msgstr "Met ver&zonken reliëf" #: settings.ui:274 #, no-c-format msgid "Preview" -msgstr "Voorbeeld" +msgstr "Voorvertoning" #: settings.ui:451 #, no-c-format @@ -178,4 +179,4 @@ msgstr "Seconden tonen" #: settings.ui:459 #, no-c-format msgid "Hide unlit LEDs" -msgstr "Gedoofde LED's verbergen" +msgstr "Gedoofde leds verbergen" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kmathapplet.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kmathapplet.po index 9f27f848d20..2d3066463c9 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kmathapplet.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kmathapplet.po @@ -1,31 +1,33 @@ # translation of kmathapplet.po to Nederlands # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004. # Wilbert Berendsen <[email protected]>, 2004. +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmathapplet\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-25 07:43+0200\n" -"Last-Translator: Wilbert Berendsen <[email protected]>\n" -"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-05 19:09+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdeaddons/kicker-kmathapplet/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: mathapplet.cpp:67 msgid "Evaluate:" @@ -41,11 +43,11 @@ msgstr "&Radiant gebruiken" #: mathapplet.cpp:206 msgid "< Eval" -msgstr "< Evaluatie" +msgstr "← Evaluatie" #: mathapplet.cpp:213 msgid "Eval >" -msgstr "Evaluatie >" +msgstr "Evaluatie →" #: mathapplet.cpp:258 msgid "You have to enter an expression to be evaluated first." @@ -57,7 +59,7 @@ msgid "" "Syntax error" msgstr "" "Ontleedfout op positie %1:\n" -"Syntaxisfout." +"Syntaxisfout" #: parser.cpp:659 parser.cpp:663 parser.cpp:667 parser.cpp:671 parser.cpp:675 #: parser.cpp:679 parser.cpp:683 parser.cpp:687 parser.cpp:691 parser.cpp:694 @@ -71,7 +73,7 @@ msgid "" "Missing parenthesis" msgstr "" "Ontleedfout op positie %1:\n" -"Ontbrekende haakjes." +"Ontbrekende haakjes" #: parser.cpp:666 msgid "" @@ -79,7 +81,7 @@ msgid "" "Function name unknown" msgstr "" "Ontleedfout op positie %1:\n" -"Functienaam onbekend." +"Functienaam onbekend" #: parser.cpp:670 msgid "" @@ -87,7 +89,7 @@ msgid "" "Void function variable" msgstr "" "Ontleedfout op positie %1:\n" -"Ongeldige functievariabele." +"Ongeldige functievariabele" #: parser.cpp:674 msgid "" @@ -95,7 +97,7 @@ msgid "" "Too many functions" msgstr "" "Ontleedfout op positie %1:\n" -"Te veel functies." +"Te veel functies" #: parser.cpp:678 msgid "" @@ -103,7 +105,7 @@ msgid "" "Token-memory overflow" msgstr "" "Ontleedfout op positie %1:\n" -"Teken-geheugen loopt vol." +"Teken-geheugen loopt vol" #: parser.cpp:682 msgid "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgid "" "Stack overflow" msgstr "" "Ontleedfout op positie %1:\n" -"Stapelgeheugen loopt vol." +"Stapelgeheugen loopt vol" #: parser.cpp:686 msgid "" @@ -119,7 +121,7 @@ msgid "" "Name of function not free" msgstr "" "Ontleedfout op positie %1:\n" -"Functienaam niet vrij " +"Functienaam niet vrij" #: parser.cpp:690 msgid "" @@ -127,7 +129,7 @@ msgid "" "recursive function not allowed" msgstr "" "Ontleedfout op positie %1:\n" -"recursieve functie niet toegestaan." +"recursieve functie niet toegestaan" #: parser.cpp:693 #, c-format diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kolourpicker.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kolourpicker.po index 87aaaf4cfa7..6e83deb8f08 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kolourpicker.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kolourpicker.po @@ -4,12 +4,13 @@ # Proefgelezen op 23-01-2002 Marcel Koonen <[email protected]> # Rinse de Vries <[email protected]>, 2003. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2005. +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolourpicker\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-03 18:06+0000\n" -"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-02 11:26+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "tdeaddons/kicker-kolourpicker/nl/>\n" "Language: nl\n" @@ -17,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.7.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -29,7 +30,7 @@ msgstr "Rinse de Vries, Heimen Stoffels" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "[email protected], [email protected]" +msgstr "[email protected], [email protected]" #: kolourpicker.cpp:66 msgid "Color Picker" @@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "" #: kolourpicker.cpp:71 msgid "Original Author" -msgstr "Oorspronkelijke auteur" +msgstr "Oorspronkelijke maker" #: kolourpicker.cpp:85 msgid "Pick a color" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/ktimemon.po index 947db7f1060..3c236389d80 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/ktimemon.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/ktimemon.po @@ -7,12 +7,13 @@ # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004. # Bram Schoenmakers <[email protected]>, 2005, 2006. +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktimemon\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-12 18:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-03 18:06+0000\n" -"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-02 11:26+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "tdeaddons/kicker-ktimemon/nl/>\n" "Language: nl\n" @@ -20,19 +21,19 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.7.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Heimen Stoffels" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "[email protected]" +msgstr ",[email protected]" #: confdlg.cpp:50 msgid "&General" @@ -44,11 +45,11 @@ msgstr "Verve&rssnelheid" #: confdlg.cpp:59 msgid " msec" -msgstr " msec" +msgstr " msec." #: confdlg.cpp:62 msgid "Scaling" -msgstr "Schaling" +msgstr "Grootte" #: confdlg.cpp:67 msgid "&Automatic" @@ -56,11 +57,11 @@ msgstr "&Automatisch" #: confdlg.cpp:72 msgid "&Paging:" -msgstr "&Paging:" +msgstr "O&pdeling:" #: confdlg.cpp:76 msgid "&Swapping:" -msgstr "&Swapgebruik:" +msgstr "Wi&sselgeheugengebruik:" #: confdlg.cpp:79 msgid "&Context switch:" @@ -96,11 +97,11 @@ msgstr "Buffers:" #: confdlg.cpp:107 msgid "Cached:" -msgstr "Gecached:" +msgstr "Gecachet:" #: confdlg.cpp:110 msgid "CPU" -msgstr "CPU" +msgstr "Cpu" #: confdlg.cpp:125 msgid "Memory" @@ -144,7 +145,7 @@ msgstr "wordt genegeerd" #: confdlg.cpp:196 msgid "Pops Up Menu" -msgstr "Opent het rechtermuisknopmenu" +msgstr "Opent het menu" #: confdlg.cpp:197 msgid "Starts" @@ -157,10 +158,10 @@ msgid "" "This file is required to determine current memory usage.\n" "Maybe your proc filesystem is non-Linux standard?" msgstr "" -"Het bestand '%1' kan niet worden geopend. De diagnose luidt:\n" -"%2\n" -"Je hebt dit bestand nodig om het huidige geheugengebruik te bepalen.\n" -"Mogelijk is je proc-systeem niet standaard-Linux?" +"“%1” kan niet worden geopend. De diagnose luidt:\n" +"%2.\n" +"U heeft dit bestand nodig om het huidige geheugengebruik te bepalen.\n" +"Mogelijk is uw proc-systeem niet standaard-Linux?" #: sample.cpp:111 msgid "" @@ -169,10 +170,10 @@ msgid "" "This file is required to determine current system info. Maybe your proc " "filesystem is non-Linux standard?" msgstr "" -"Het bestand '%1' kan niet worden geopend. De diagnose luidt:\n" +"“%1” kan niet worden geopend. De diagnose luidt:\n" "%2.\n" -"Je hebt dit bestand nodig om de huidige systeeminformatie te bepalen. " -"Mogelijk is je proc-systeem niet standaard-Linux?" +"U heeft dit bestand nodig om de huidige systeeminformatie te bepalen. " +"Mogelijk is uw proc-systeem niet standaard-Linux?" #: sample.cpp:121 msgid "" @@ -182,18 +183,18 @@ msgid "" "Are you really running Solaris? Please contact the maintainer at mueller@kde." "org who will try to figure out what went wrong." msgstr "" -"De bibliotheek 'kstat' kan niet worden geïnitialiseerd. Deze bibliotheek is " -"nodig om toegang te krijgen tot de kernelinformatie. De diagnose luidt:\n" -"'%1'.\n" -"Gebruik je eigenlijk wel Solaris? Eventueel kun je me mailen via mueller@kde." -"org. Ik zal dan proberen na te gaan wat er mis is gegaan." +"‘kstat’ kan niet worden geïnitialiseerd. Deze bibliotheek is nodig om " +"toegang te krijgen tot de kernelinformatie. De diagnose luidt:\n" +"%1.\n" +"Gebruikt u eigenlijk wel Solaris? Eventueel kunt u me bereiken via mueller@" +"kde.org. Ik zal dan proberen na te gaan wat er mis is gegaan." #: sample.cpp:210 msgid "" "Unable to read the memory usage file '%1'.\n" "The diagnostics are: %2" msgstr "" -"Het geheugengebruikbestand '%1' kan niet worden uitgelezen.\n" +"Het geheugengebruikbestand ‘%1’ kan niet worden uitgelezen.\n" "De diagnose luidt: %2" #: sample.cpp:220 @@ -204,19 +205,19 @@ msgid "" "versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ " "who will try to sort this out." msgstr "" -"Het geheugengebruikbestand '%1' blijkt een ander bestandsformaat te " +"Het geheugengebruikbestand ‘%1’ blijkt een ander bestandsformaat te " "gebruiken dan het programma verwacht.\n" -"Mogelijk is je versie van her proc-bestandssysteem niet compatibel met dit " +"Mogelijk is uw versie van het proc-bestandssysteem niet compatibel met dit " "programma. Meld de bug op http://bugs.trinitydesktop.org, dan proberen we " -"dit voor je uit te zoeken." +"dit voor u uit te zoeken." #: sample.cpp:237 msgid "" "Unable to read the system usage file '%1'.\n" "The diagnostics are: %2" msgstr "" -"Het systeemgebruikbestand '%1' kan niet worden gelezen.\n" -"De diagnose luidt: '%2'" +"Het systeemgebruikbestand ‘%1’ kan niet worden uitgelezen.\n" +"De diagnose luidt: %2" #: sample.cpp:272 msgid "" @@ -225,10 +226,10 @@ msgid "" "Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will " "try to sort this out." msgstr "" -"Er kon geen enkele ingang voor CPU-statistieken worden gevonden in de " -"bibliotheek 'kstat'. Gebruikt je een niet-standaardversie van Solaris?\n" -"Meld een bug op http://bugs.trinitydesktop.org/, dan gaan we proberen we dit " -"voor je uit te zoeken." +"Er kan geen enkele ingang voor cpu-statistieken worden gevonden in de " +"bibliotheek ‘kstat’. Gebruikt u een niet-standaardversie van Solaris?\n" +"Meld de bug op http://bugs.trinitydesktop.org/, dan gaan we proberen we dit " +"voor u uit te zoeken." #: sample.cpp:288 msgid "" @@ -237,10 +238,10 @@ msgid "" "Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will " "try to sort this out." msgstr "" -"Er kon geen enkele ingang voor CPU-statistieken worden gevonden in de " -"bibliotheek 'kstat'.\n" -"Meld een bug op http://bugs.trinitydesktop.org/, dan gaan we proberen we dit " -"voor je uit te zoeken." +"Er kan geen enkele ingang voor cpu-statistieken worden gevonden in de " +"bibliotheek ‘kstat’.\n" +"Meld de bug op http://bugs.trinitydesktop.org/, dan gaan we proberen we dit " +"voor u uit te zoeken." #: sample.cpp:301 msgid "" @@ -249,10 +250,10 @@ msgid "" "Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will " "try to sort this out." msgstr "" -"Het aantal CPU's blijkt vrij plotseling te zijn veranderd. Of de bibliotheek " -"'kstat' geeft inconsistente resultaten. (%1 vs %2 CPU's).\n" -"Neem a.u.b. contact op met http://bugs.trinitydesktop.org/, dan proberen we " -"dit voor u uit te zoeken." +"Het aantal cpu's blijkt vrij plotseling te zijn veranderd of de bibliotheek " +"‘kstat’ geeft inconsistente resultaten. (%1 i.t.t. %2 cpu's).\n" +"Neem contact op met de ontwikkelaar via http://bugs.trinitydesktop.org/, dan " +"proberen we dit voor u uit te zoeken." #: sample.cpp:313 msgid "" @@ -261,10 +262,10 @@ msgid "" "You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ " "who will try to sort this out." msgstr "" -"Helaas, de ingang voor de geheugenstatistieken uit de bibliotheek 'kstat' " -"kon niet worden gelezen. De diagnose luidt: '%1'\n" -"Neem even contact op met http://bugs.trinitydesktop.org/, dan zullen we dit " -"voor u proberen uit te zoeken." +"De ingang voor de geheugenstatistieken uit de bibliotheek ‘kstat’ kan niet " +"worden uitgelezen. De diagnose luidt: %1\n" +"Neem contact op met de ontwikkelaar via http://bugs.trinitydesktop.org/, dan " +"zullen we dit voor u proberen uit te zoeken." #: sample.cpp:330 msgid "" @@ -274,11 +275,11 @@ msgid "" "Please contact the maintainer at [email protected] who will try to sort this " "out." msgstr "" -"Hmm, er blijkt een probleem te zijn met de wijze waarop dit programma omgaat " -"met de bibliotheek 'kstat'. Er werd namelijk geen fysiek geheugen gevonden.\n" +"Er blijkt een probleem te zijn met de wijze waarop dit programma omgaat met " +"de bibliotheek ‘kstat’. Er werd namelijk geen fysiek geheugen gevonden.\n" "(Vrij geheugen is %1, beschikbaar geheugen is %2)\n" -"Neem a.u.b. contact op met [email protected], dan proberen we dit voor u uit " -"te zoeken." +"Neem contact op met [email protected], dan proberen we dit voor u uit te " +"zoeken." #: sample.cpp:342 msgid "" @@ -286,10 +287,10 @@ msgid "" "Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will " "try to sort this out." msgstr "" -"Helaas, het aantal swappartities/bestanden kon niet worden bepaald. De " -"diagnose luidt: '%1'\n" -"Neem contact op met http://bugs.trinitydesktop.org/, dan proberen we dit " -"voor u op te lossen." +"Het aantal wisselgeheugenpartities/-bestanden kan niet worden bepaald. De " +"diagnose luidt: %1\n" +"Neem contact op met de ontwikkelaar via http://bugs.trinitydesktop.org/, dan " +"proberen we dit voor u op te lossen." #: sample.cpp:351 msgid "" @@ -298,11 +299,11 @@ msgid "" "Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will " "try to sort this out." msgstr "" -"Helaas, er blijkt onvoldoende geheugen beschikbaar te zijn om het " -"swapgebruik te bepalen.\n" -"het programma trachtte %1 bytes geheugen te reserveren (2 * %2 + %3 * %4).\n" -"Neem contact op met http://bugs.trinitydesktop.org/, dan proberen we dit " -"voor u op te lossen." +"Er blijkt onvoldoende geheugen beschikbaar te zijn om het " +"wisselgeheugengebruik te bepalen.\n" +"Het programma trachtte %1 bytes geheugen te reserveren (2 * %2 + %3 * %4).\n" +"Neem contact op met de ontwikkelaar via http://bugs.trinitydesktop.org/, dan " +"proberen we dit voor u op te lossen." #: sample.cpp:363 msgid "" @@ -311,10 +312,10 @@ msgid "" "Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will " "try to sort this out." msgstr "" -"Helaas, het swapgebruik kon niet worden bepaald.\n" -"De diagnose luidt '%1'\n" -"Neem contact op met http://bugs.trinitydesktop.org/, dan proberen we dit " -"voor u op te lossen." +"Het wisselgeheugengebruik kan niet worden bepaald.\n" +"De diagnose luidt: %1\n" +"Neem contact op met de ontwikkelaar via http://bugs.trinitydesktop.org/, dan " +"proberen we dit voor u op te lossen." #: sample.cpp:370 msgid "" @@ -324,11 +325,11 @@ msgid "" "Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will " "try to sort this out." msgstr "" -"Vreemd, het programma vroeg om informatie voor %1 swapruimten, maar kreeg " -"maar %2 swapingangen terug.\n" +"Het programma vroeg om informatie omtrent %1 wisselgeheugenruimten, maar " +"kreeg er maar %2.\n" "KTimeMon zal trachten verder te gaan.\n" -"Neem contact op met http://bugs.trinitydesktop.org/, dan proberen we dit " -"voor u op te lossen." +"Neem contact op met de ontwikkelaar via http://bugs.trinitydesktop.org/, dan " +"proberen we dit voor u op te lossen." #: timemon.cpp:173 msgid "" @@ -336,12 +337,11 @@ msgid "" "mem: %2 MB %3% free\n" "swap: %4 MB %5% free" msgstr "" -"cpu: %1% niet actief\n" +"cpu: %1% inactief\n" "geh: %2 MB %3% vrij\n" -"swap: %4 MB %5% vrij" +"wisselgeh.: %4 MB %5% vrij" #: timemon.cpp:238 -#, fuzzy msgid "" "KTimeMon for TDE\n" "Maintained by Dirk A. Mueller <[email protected]>\n" @@ -350,8 +350,8 @@ msgid "" msgstr "" "KTimeMon voor TDE\n" "Onderhouden door Dirk A Mueller <[email protected]>\n" -"Geschreven door M. Maierhofer ([email protected])\n" -"Gebaseerd op timemon, door H. Maierhofer" +"Gemaakt door M. Maierhofer ([email protected])\n" +"Gebaseerd op timemon van H. Maierhofer" #: timemon.cpp:246 msgid "System Monitor" @@ -363,14 +363,14 @@ msgstr "Horizontale balken" #: timemon.cpp:248 msgid "Preferences..." -msgstr "Voorkeuren..." +msgstr "Instellingen…" #: timemon.cpp:428 msgid "" "Got diagnostic output from child command:\n" "\n" msgstr "" -"Kreeg diagnostische uitvoer van subcommando:\n" +"Diagnostische uitvoer van aanvullende opdracht:\n" "\n" #~ msgid "" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po index 7f2d61cb2c4..2a0eb3d0564 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po @@ -1,36 +1,37 @@ # translation of libkaddrbk_geo_xxport.po to Nederlands # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2003, 2004. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkaddrbk_geo_xxport\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-04-21 09:09+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-05 19:09+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdeaddons/kaddressbook-kworldclock/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: geo_xxport.cpp:46 msgid "Export Geo Data..." -msgstr "Geografische gegevens exporteren..." +msgstr "Geografische gegevens exporteren…" #: geo_xxportui.rc:6 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/mediacontrol.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/mediacontrol.po index 88d601eb0f3..fe2b81921e2 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/mediacontrol.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/mediacontrol.po @@ -4,13 +4,13 @@ # Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2003, 2004. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004, 2005. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mediacontrol\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-03 18:06+0000\n" -"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-02 11:26+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "tdeaddons/kicker-mediacontrol/nl/>\n" "Language: nl\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.7.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Rinse de Vries, Heimen Stoffels" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "[email protected], [email protected]" +msgstr "[email protected], [email protected]" #: kscdInterface.cpp:259 msgid "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Mediabediening" #: mediacontrol.cpp:101 msgid "A small control-applet for various media players" -msgstr "Een kleine applet om verscheidene mediaspelers te bedienen" +msgstr "Een klein applet om verscheidene mediaspelers te bedienen" #: mediacontrol.cpp:116 msgid "Main Developer" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Hoofdontwikkelaar" #: mediacontrol.cpp:118 msgid "Initial About-Dialog" -msgstr "Oorspronkelijke informatievenster" +msgstr "Oorspronkelijk informatievenster" #: mediacontrol.cpp:121 mediacontrol.cpp:123 msgid "Button-Pixmaps" @@ -98,11 +98,11 @@ msgstr "mpd-ondersteuning" #: mediacontrol.cpp:156 msgid "Configure MediaControl..." -msgstr "Mediabediening instellen..." +msgstr "Mediabediening instellen…" #: mediacontrol.cpp:158 msgid "About MediaControl" -msgstr "Info over Mediabediening" +msgstr "Over Mediabediening" #: mediacontrol.cpp:215 msgid "Start the player" @@ -111,8 +111,8 @@ msgstr "Start de speler" #: mediacontrol.cpp:426 msgid "There was trouble loading theme %1. Please choose a different theme." msgstr "" -"Er heeft zich een probleem voorgedaan bij het laden van het thema '%1'. Kies " -"een ander thema." +"Er is een probleem opgetreden tijdens het laden van het thema ‘%1’. Kies een " +"ander thema." #: mpdInterface.cpp:140 msgid "" @@ -124,11 +124,11 @@ msgstr "" #: mpdInterface.cpp:143 msgid "Host '%1' not found." -msgstr "De host '%1' is niet gevonden." +msgstr "De host ‘%1’ is niet aangetroffen." #: mpdInterface.cpp:146 msgid "Error reading socket." -msgstr "Fout bij lezen van socket." +msgstr "Foutmelding tijdens uitlezen van socket." #: mpdInterface.cpp:149 msgid "Connection error" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Verbindingsfout" #: mpdInterface.cpp:154 mpdInterface.cpp:209 msgid "MediaControl MPD Error" -msgstr "Fout in Mediabediening MPD" +msgstr "Foutmelding van MPD-mediabediening" #: mpdInterface.cpp:155 msgid "Reconnect" @@ -164,12 +164,12 @@ msgstr "Mediaspeler" #: mediacontrolconfigwidget.ui:68 #, no-c-format msgid "Select the multimedia player you are using from this list." -msgstr "Kies de multimediaspeler die je gebruikt." +msgstr "Kies de multimediaspeler die u gebruikt." #: mediacontrolconfigwidget.ui:86 #, no-c-format msgid "&Wheel scroll seconds:" -msgstr "Scroll&wiel seconden:" +msgstr "Scrol&wiel-seconden:" #: mediacontrolconfigwidget.ui:97 #, no-c-format @@ -195,12 +195,12 @@ msgstr "standaard" #: mediacontrolconfigwidget.ui:171 #, no-c-format msgid "Preview" -msgstr "Voorbeeld" +msgstr "Voorvertoning" #: mediacontrolconfigwidget.ui:178 #, no-c-format msgid "Shows you how the selected theme will look" -msgstr "Toont hoe het geselecteerde thema er uit zal zien" +msgstr "Toont hoe het gekozen thema er uit zal zien" #: mediacontrolconfigwidget.ui:215 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po index 1f5c64f3fd3..10c55b5b419 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po @@ -1,30 +1,32 @@ -# translation of tdefile_cert.po to +# translation of tdefile_cert.po to # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_cert\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-04 02:45+0100\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-05 22:06+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdeaddons/tdefile-cert/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: tdefile_cert.cpp:53 msgid "Certificate Information" @@ -72,7 +74,7 @@ msgstr "Algemene naam" #: tdefile_cert.cpp:65 tdefile_cert.cpp:73 msgid "Email" -msgstr "E-mail" +msgstr "E-mailadres" #: tdefile_cert.cpp:67 msgid "Issuer" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po index f70a2c9f6e4..6b8826ebc59 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po @@ -1,31 +1,32 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-09-04 00:18+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-05 22:06+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdeaddons/tdefile-desktop/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: tdefile_desktop.cpp:44 msgid "General" @@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "Naam" #: tdefile_desktop.cpp:48 msgid "Comment" -msgstr "Toelichting" +msgstr "Opmerking" #: tdefile_desktop.cpp:51 msgid "Type" @@ -57,7 +58,7 @@ msgstr "Bestandssysteem" #: tdefile_desktop.cpp:56 msgid "Writable" -msgstr "Schrijfbaar" +msgstr "Beschrijfbaar" #: tdefile_desktop.cpp:58 msgid "File Type" @@ -65,16 +66,16 @@ msgstr "Bestandstype" #: tdefile_desktop.cpp:59 msgid "Service Type" -msgstr "Servicetype" +msgstr "Diensttype" #: tdefile_desktop.cpp:60 msgid "Preferred Items" -msgstr "Geprefereerde items" +msgstr "Voorkeursitems" #: tdefile_desktop.cpp:61 msgid "Link To" -msgstr "Koppelen naar" +msgstr "Koppelen aan" #: tdefile_desktop.cpp:102 msgid "Service" -msgstr "Service" +msgstr "Dienst" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po index f2dd2da074f..599f21af7fe 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po @@ -1,31 +1,32 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-09-04 00:19+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-05 19:09+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdeaddons/tdefile-folder/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: tdefile_folder.cpp:42 msgid "Folder Information" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_html.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_html.po index 30e78ddc01a..cee119867f0 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_html.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_html.po @@ -1,32 +1,33 @@ # translation of tdefile_html.po to Nederlands # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_html\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-02 18:43+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-05 19:09+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdeaddons/tdefile-html/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: tdefile_html.cpp:48 msgid "General" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po index 3d20b1f6bdc..ef337537042 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po @@ -2,31 +2,33 @@ # Sander Devrieze <[email protected]>, 2004. # Tom Albers <[email protected]>, 2004. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004. +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_lnk\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-02 18:45+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-05 22:06+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdeaddons/tdefile-lnk/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: lnkforward.cpp:37 msgid "lnkforward" @@ -34,25 +36,24 @@ msgstr "lnk-verwijzing" #: lnkforward.cpp:39 msgid "TDE tool for opening URLs given in a Windows .lnk file" -msgstr "" -"TDE gereedschap om URL-adressen uit een .lnk-bestand van Windows te openen" +msgstr "TDE-programma om url's uit een .lnk-bestand van Windows te openen" #: lnkforward.cpp:45 msgid "" "Map a Windows drive to a local mountpoint, e.g. \"C=/mnt/windows\"\n" "This option can be given multiple times" msgstr "" -"Koppel een schijf van Windows aan een lokaal koppelpunt, bijv.. \"C=/mnt/" -"windows\"\n" +"Koppel een schijf van Windows aan een lokaal aankoppelpunt, bijv. ‘C=/mnt/" +"windows’\n" "Deze optie kan meerdere keren opgegeven worden" #: lnkforward.cpp:47 msgid "Windows .lnk file to open" -msgstr "Windows .lnk-bestand om te openen" +msgstr "Te openen Windows .lnk-bestand" #: tdefile_lnk.cpp:46 msgid "Windows Link File Information" -msgstr "Informatie over Snelkoppelingbestand van Windows" +msgstr "Informatie over Windows-snelkoppelingsbestand" #: tdefile_lnk.cpp:51 msgid "Size of Target" @@ -73,7 +74,7 @@ msgstr "Beschrijving" #: tdefile_lnk.cpp:78 #, c-format msgid "on Windows disk: %1" -msgstr "op schijf van Windows: %1" +msgstr "op Windows-schijf: %1" #: tdefile_lnk.cpp:83 msgid "on network share" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po index 2e35b1ea545..1faef12b0f0 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po @@ -1,30 +1,32 @@ # translation of tdefile_mhtml.po to Dutch # Rinse de Vries <[email protected]>, 2005. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_mhtml\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-26 11:55+0100\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-05 22:06+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdeaddons/tdefile-mhtml/nl/>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: tdefile_mhtml.cpp:43 msgid "Document Information" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po index 9b8c5d0eb59..a89cb26b1b1 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po @@ -1,32 +1,34 @@ -# translation of tdefile_txt.po to +# translation of tdefile_txt.po to # translation of tdefile_txt.po to # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2005. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_txt\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-27 00:14+0100\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-05 22:06+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdeaddons/tdefile-txt/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: tdefile_txt.cpp:45 msgid "General" @@ -34,15 +36,15 @@ msgstr "Algemeen" #: tdefile_txt.cpp:48 msgid "Lines" -msgstr "Regels" +msgstr "Aantal regels" #: tdefile_txt.cpp:50 msgid "Words" -msgstr "Woorden" +msgstr "Aantal woorden" #: tdefile_txt.cpp:52 msgid "Characters" -msgstr "Lettertekens" +msgstr "Aantal tekens" #: tdefile_txt.cpp:54 msgid "Format" @@ -58,7 +60,7 @@ msgstr "UNIX" #: tdefile_txt.cpp:100 msgid "Macintosh" -msgstr "MacIntosh" +msgstr "Macintosh" #: tdefile_txt.cpp:110 msgid "Unknown" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kasbarextension.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kasbarextension.po index adff276f0a2..89001456478 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kasbarextension.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kasbarextension.po @@ -8,12 +8,12 @@ # translation of kasbarextension.po to # Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # Proefgelezen door Chris Hooijer ([email protected]) op 10-03-2002 -# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2024. +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2024, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasbarextension\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-20 19:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-01 12:51+0000\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "tdebase/kasbarextension/nl/>\n" @@ -41,7 +41,6 @@ msgid "About Kasbar" msgstr "Over Kasbar" #: kasaboutdlg.cpp:156 -#, fuzzy msgid "<qt><body><h2>Kasbar Version: %1</h2><b>TDE Version:</b> %2</body></qt>" msgstr "<qt><body><h2>Kasbar-versie: %1</h2><b>TDE-versie:</b> %2</body></qt>" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmsamba.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmsamba.po index bd0a233c38a..aa5ca3b4093 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmsamba.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmsamba.po @@ -8,31 +8,33 @@ # TDE-vertaalgroep Nederlands. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2005. +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsamba\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2005-07-09 11:27+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-02 11:26+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/kcmsamba/nl/>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Rinse de Vries" +msgstr "Rinse de Vries,Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "[email protected]" +msgstr "[email protected],[email protected]" #: kcmsambaimports.cpp:46 ksmbstatus.cpp:63 msgid "Type" @@ -56,15 +58,14 @@ msgid "" "resource is mounted." msgstr "" "Deze lijst toont de gedeelde Samba- en NFS-bronnen die vanaf andere hosts " -"aan uw systeem zijn gekoppeld. De kolom \"Type\" vertelt u of de " -"aangekoppelde bron een Samba- of NFS-bron is. De kolom \"Bron\" toont de " -"naam van de gedeelde bron. En tot slot de derde kolom, met het label " -"\"Aangekoppeld onder\", toont de locatie op uw systeem waar de gedeelde bron " -"is aangekoppeld." +"aan uw systeem zijn gekoppeld. De kolom ‘Type’ toont u of de aangekoppelde " +"bron een Samba- of NFS-bron is; de kolom ‘Bron’ toont de naam van de " +"gedeelde bron. De derde kolom, met het label ‘Aangekoppeld onder’, toont " +"waar op uw systeem de gedeelde bron is aangekoppeld." #: kcmsambalog.cpp:43 msgid "Samba log file: " -msgstr "Samba-logbestand:" +msgstr "Samba-logboek: " #: kcmsambalog.cpp:45 msgid "Show opened connections" @@ -89,26 +90,26 @@ msgid "" "need to, correct the name or location of the log file, and then click the " "\"Update\" button." msgstr "" -"Deze pagina presenteert de inhoud van uw Samba-logbestand in een vriendelijk " -"jasje. Controleer of het juiste logbestand voor uw computer hier genoemd " -"wordt. Indien nodig, corrigeer de locatie van het logbestand en klik " -"vervolgens op de knop \"Bijwerken\"." +"Deze pagina toont de inhoud van uw Samba-logboek op gebruiksvriendelijke " +"wijze. Controleer of het juiste logboek van uw computer hier genoemd wordt. " +"Corrigeer, indien nodig, de locatie van het logboek en klik vervolgens op de " +"knop ‘Bijwerken’." #: kcmsambalog.cpp:69 msgid "" "Check this option if you want to view the details for connections opened to " "your computer." msgstr "" -"Selecteer deze optie als u de details van de op uw computer geopende " -"verbindingen wilt zien." +"Kies deze optie als u de details van de op uw computer geopende verbindingen " +"wilt zien." #: kcmsambalog.cpp:72 msgid "" "Check this option if you want to view the events when connections to your " "computer were closed." msgstr "" -"Selecteer deze optie als u de gebeurtenissen wilt zien die plaats vinden " -"wanneer verbindingen op uw computer worden gesloten." +"Kies deze optie als u de gebeurtenissen wilt zien die plaatsvinden zodra " +"verbindingen op uw computer worden gesloten." #: kcmsambalog.cpp:75 msgid "" @@ -117,10 +118,10 @@ msgid "" "unless the samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log " "level using this module)." msgstr "" -"Selecteer deze optie als u de bestanden wilt zien die op uw computer werden " +"Kies deze optie als u de bestanden wilt zien die op uw computer werden " "geopend door gebruikers op afstand. Bedenk dat het openen/sluiten van " -"bestanden pas wordt gelogd als u het logniveau van Samba op tenminste 2 hebt " -"gezet (helaas kunt u dit niet in deze module instellen)." +"bestanden pas wordt gelogd als u het logniveau van Samba op tenminste 2 " +"heeft gezet (helaas kunt u dit niet in deze module instellen)." #: kcmsambalog.cpp:81 msgid "" @@ -129,10 +130,10 @@ msgid "" "the samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log level using " "this module)." msgstr "" -"Selecteer deze optie als u de gebeurtenissen wilt zien die plaatsvinden als " +"Kies deze optie als u de gebeurtenissen wilt zien die plaatsvinden als " "geopende bestanden door externe gebruikers worden gesloten. Bedenk dat het " "loggen van het openen/sluiten van bestanden pas plaatsvindt als u het " -"logniveau van samba op tenminste 2 hebt gezet (helaas kunt u dit niet " +"logniveau van Samba op tenminste 2 heeft gezet (helaas kunt u dit niet " "instellen in deze module)." #: kcmsambalog.cpp:87 @@ -140,13 +141,13 @@ msgid "" "Click here to refresh the information on this page. The log file (shown " "above) will be read to obtain the events logged by samba." msgstr "" -"Klik hierop om de informatie op deze pagina te verversen. Het logbestand " -"(dat hierboven wordt getoond) wordt dan opnieuw ingelezen om de " -"gebeurtenissen die door Samba zijn gelogd te tonen." +"Klik hier op om de informatie op deze pagina te herladen. Het logboek (dat " +"hierboven wordt getoond) wordt dan opnieuw ingelezen om de gebeurtenissen " +"die door Samba zijn gelogd te tonen." #: kcmsambalog.cpp:97 msgid "Date & Time" -msgstr "Datum & tijd" +msgstr "Datum en tijd" #: kcmsambalog.cpp:98 kcmsambastatistics.cpp:67 msgid "Event" @@ -154,11 +155,11 @@ msgstr "Gebeurtenis" #: kcmsambalog.cpp:99 kcmsambastatistics.cpp:68 msgid "Service/File" -msgstr "Service/bestand" +msgstr "Dienst/Bestand" #: kcmsambalog.cpp:100 kcmsambastatistics.cpp:69 msgid "Host/User" -msgstr "Host/gebruiker" +msgstr "Host/Gebruiker" #: kcmsambalog.cpp:102 msgid "" @@ -170,13 +171,13 @@ msgid "" "empty, try clicking the \"Update\" button. The samba log file will be read " "and the list refreshed." msgstr "" -"Deze lijst toont de details van gebeurtenissen gelogd door Samba. Bedenk dat " -"gebeurtenissen op bestandsniveau pas worden gelogd als u het logniveau voor " -"Samba op 2 of hoger hebt ingesteld. <p>Zoals bij de meeste lijsten in TDE " -"kunt u op een kolomkop klikken om alles op deze kolominhoud te sorteren. " -"Nogmaals klikken draait de sorteerrichting om.<p>Als de lijst leeg is, klik " -"dan op de knop \"Bijwerken\". Het logbestand van Samba wordt dan opnieuw " -"ingelezen om de lijst te verversen." +"Deze lijst toont de details met gebeurtenissen, zoals gelogd door Samba. " +"Bedenk dat gebeurtenissen op bestandsniveau pas worden gelogd als u het " +"logniveau voor Samba op 2 of hoger heeft ingesteld.<p>Zoals op de meeste " +"lijsten in TDE, kunt u op een kolomkop klikken om alles op deze kolominhoud " +"te sorteren. Nogmaals klikken draait de sorteerrichting om.<p>Als de lijst " +"leeg is, klik dan op de knop ‘Bijwerken’. Het logboek van Samba wordt dan " +"opnieuw ingelezen om de lijst te herladen." #: kcmsambalog.cpp:218 kcmsambastatistics.cpp:153 kcmsambastatistics.cpp:204 msgid "CONNECTION OPENED" @@ -184,24 +185,24 @@ msgstr "VERBINDING GEOPEND" #: kcmsambalog.cpp:224 msgid "CONNECTION CLOSED" -msgstr "VERBINDING AFGESLOTEN" +msgstr "VERBINDING GESLOTEN" #: kcmsambalog.cpp:231 msgid " FILE OPENED" -msgstr " BESTAND GEOPEND" +msgstr " BESTAND GEOPEND" #: kcmsambalog.cpp:239 msgid " FILE CLOSED" -msgstr " BESTAND AFGESLOTEN" +msgstr " BESTAND GESLOTEN" #: kcmsambalog.cpp:249 #, c-format msgid "Could not open file %1" -msgstr "Kon het bestand %1 niet openen" +msgstr "“%1” kan niet worden geopend" #: kcmsambastatistics.cpp:49 msgid "Connections: 0" -msgstr "Verbindingen: 0" +msgstr "Aantal verbindingen: 0" #: kcmsambastatistics.cpp:50 msgid "File accesses: 0" @@ -209,15 +210,15 @@ msgstr "Aantal geopende bestanden: 0" #: kcmsambastatistics.cpp:52 msgid "Event: " -msgstr "Gebeurtenis:" +msgstr "Gebeurtenis: " #: kcmsambastatistics.cpp:54 msgid "Service/File:" -msgstr "Service/bestand:" +msgstr "Dienst/Bestand:" #: kcmsambastatistics.cpp:56 msgid "Host/User:" -msgstr "Host/gebruiker:" +msgstr "Host/Gebruiker:" #: kcmsambastatistics.cpp:57 msgid "&Search" @@ -229,11 +230,11 @@ msgstr "Resultaten wissen" #: kcmsambastatistics.cpp:59 msgid "Show expanded service info" -msgstr "Uitgebreide service-info tonen" +msgstr "Uitgebreide dienstinformatie tonen" #: kcmsambastatistics.cpp:60 msgid "Show expanded host info" -msgstr "Uitgebreide hostinfo tonen" +msgstr "Uitgebreide hostinformatie tonen" #: kcmsambastatistics.cpp:66 msgid "Nr" @@ -241,7 +242,7 @@ msgstr "Nr" #: kcmsambastatistics.cpp:70 msgid "Hits" -msgstr "Hits" +msgstr "Aantal opvr." #: kcmsambastatistics.cpp:73 kcmsambastatistics.cpp:139 msgid "Connection" @@ -254,12 +255,12 @@ msgstr "Bestandstoegang" #: kcmsambastatistics.cpp:129 #, c-format msgid "Connections: %1" -msgstr "Verbindingen: %1" +msgstr "Aantal verbindingen: %1" #: kcmsambastatistics.cpp:130 #, c-format msgid "File accesses: %1" -msgstr "Bestandstoegangen: %1" +msgstr "Aantal bestandstoegangen: %1" #: kcmsambastatistics.cpp:166 kcmsambastatistics.cpp:210 msgid "FILE OPENED" @@ -267,11 +268,11 @@ msgstr "BESTAND GEOPEND" #: ksmbstatus.cpp:64 msgid "Service" -msgstr "Service" +msgstr "Dienst" #: ksmbstatus.cpp:65 msgid "Accessed From" -msgstr "Geopend vanuit" +msgstr "Geopend vanaf" #: ksmbstatus.cpp:66 msgid "UID" @@ -291,30 +292,29 @@ msgstr "Bestanden openen" #: ksmbstatus.cpp:182 msgid "Error: Unable to run smbstatus" -msgstr "Fout: niet in staat smbstatus uit te voeren." +msgstr "Foutmelding: smbstatus kan niet worden gestart" #: ksmbstatus.cpp:184 msgid "Error: Unable to open configuration file \"smb.conf\"" -msgstr "Fout: niet in staat configuratiebestand \"smb.conf\" te openen." +msgstr "Foutmelding: het bestand ‘smb.conf’ kan niet worden geopend" #: main.cpp:65 msgid "&Exports" -msgstr "&Exports" +msgstr "&Exporteren" #: main.cpp:66 msgid "&Imports" -msgstr "&Imports" +msgstr "&Importeren" #: main.cpp:67 msgid "&Log" -msgstr "&Log" +msgstr "&Logboek" #: main.cpp:68 msgid "&Statistics" msgstr "&Statistieken" #: main.cpp:73 -#, fuzzy msgid "" "The Samba and NFS Status Monitor is a front end to the programs " "<em>smbstatus</em> and <em>showmount</em>. Smbstatus reports on current " @@ -331,14 +331,14 @@ msgstr "" "De statusmonitor voor Samba en NFS is een grafische schil voor de " "programma's <em>smbstatus</em> en <em>showmount</em>. Smbstatus rapporteert " "de Sambaverbindingen en is onderdeel van het Samba-pakket. Dit pakket " -"implementeert het SMB (Session Message Block) protocol, ook wel NetBIOS- of " -"LanManager-protocol genoemd. Dit protocol kan worden gebruikt voor bestands- " -"en printerservices in een netwerk van de diverse varianten van Microsoft " -"Windows. <p>Showmount is een onderdeel van het NFS-softwarepakket. NFS staat " -"voor Network File System en is de traditionele UNIX-wijze van het delen van " -"mappen over een netwerk. In dit geval wordt de uitvoer van <em>showmount -a " -"localhost</em> ontleed. Op sommige systemen bevindt showmount zich in de " -"map /usr/sbin. Controleer of showmount zich in uw zoekpad bevindt." +"implementeert het SMB (Session Message Block)-protocol, ook wel NetBIOS- of " +"LanManager-protocol genaamd. Dit protocol kan worden gebruikt voor bestands- " +"en printerdiensten op een netwerk van de diverse varianten van Microsoft " +"Windows.<p>Showmount is onderdeel van het NFS-softwarepakket. NFS staat voor " +"Network File System en is de traditionele UNIX-wijze van het delen van " +"mappen over een netwerk. In dit geval wordt de uitvoer aan <em>showmount -a " +"localhost</em> ontleed. Op sommige systemen bevindt showmount zich in de map " +"/usr/sbin. Controleer of showmount zich in uw zoekpad bevindt." #: main.cpp:87 msgid "kcmsamba" @@ -346,9 +346,8 @@ msgstr "kcmsamba" #: main.cpp:88 msgid "TDE Panel System Information Control Module" -msgstr "TDE Systeeminformatie Configuratiemodule" +msgstr "TDE-systeeminformatie-instellingenmodule" #: main.cpp:90 -#, fuzzy msgid "(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team" -msgstr "(c) 2002, team van TDE Information Control Module Samba" +msgstr "(c) 2002, team van KDE Information Control Module Samba" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmtdeio.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmtdeio.po index f103d3d52b2..352923e8930 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmtdeio.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmtdeio.po @@ -10,19 +10,21 @@ # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004. # Tom Albers <[email protected]>, 2004. # Bram Schoenmakers <[email protected]>, 2005. +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkio\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2005-07-22 17:24+0200\n" -"Last-Translator: Bram Schoenmakers <[email protected]>\n" -"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-01 14:30+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/kcmtdeio/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -98,7 +100,7 @@ msgstr "" "telkens als een server een cookie wil plaatsen. Maar voor uw favoriete " "internetwinkels en websites die u vertrouwd wilt u waarschijnlijk de cookies " "stilzwijgend accepteren, zodat u ongestoord kunt surfen op deze sites zonder " -"dat TDE u telkens om een bevestiging vraagt. " +"dat TDE u telkens om een bevestiging vraagt." #: kcookiesmanagement.cpp:150 kcookiesmanagement.cpp:170 msgid "DCOP Communication Error" @@ -284,7 +286,7 @@ msgstr "U hebt een dubbel adres ingevoerd. Probeer het opnieuw." #: kmanualproxydlg.cpp:345 msgid "<qt><center><b>%1</b></center> is already in the list.</qt>" -msgstr "<qt><center><b>%1</b><br/>staat al in de lijst.</qt>" +msgstr "<qt><center><b>%1</b></center>staat al op de lijst.</qt>" #: kmanualproxydlg.cpp:347 msgid "Duplicate Entry" @@ -470,7 +472,7 @@ msgstr "" #: netpref.cpp:30 netpref.cpp:37 netpref.cpp:44 netpref.cpp:51 msgid " sec" -msgstr " sec" +msgstr " sec." #: netpref.cpp:31 msgid "Soc&ket read:" @@ -548,7 +550,7 @@ msgstr "Vragen" #: policydlg.h:46 msgid "Dunno" -msgstr "" +msgstr "Geen idee" #: smbrodlg.cpp:43 msgid "This is the configuration for the samba client only, not the server." @@ -599,7 +601,7 @@ msgstr "" "tijdens het bladeren worden gebruikt. U kunt ze allen van hieruit bewerken. " "Wachtwoorden worden lokaal opgeslagen en gecodeerd zodat ze niet voor mensen " "leesbaar zijn. In verband met de veiligheid kunt u daar vanaf zien. Ingangen " -"met wachtwoorden zijn duidelijk als zodanig aangemerkt.<p> " +"met wachtwoorden zijn duidelijk als zodanig aangemerkt.<p>" #: socks.cpp:42 msgid "kcmsocks" @@ -1262,7 +1264,7 @@ msgid "A&utomatically detect proxy configuration" msgstr "Proxyconfiguratie a&utomatisch detecteren" #: kproxydlg_ui.ui:79 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "<qt>\n" "Automatically detect and configure the proxy settings.<p>\n" @@ -1275,12 +1277,13 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" "<qt>\n" -"De proxy-instellingen automatisch detecteren en instellen.<p>\n" +"Detecteer en stel de proxy-instellingen automatisch in.<p>\n" "Automatische detectie wordt uitgevoerd met behulp van het <b>Web Proxy Auto-" "Discovery Protocol (WPAD)</b>.<p>\n" -"<b>Opmerking:</b> deze optie werkt mogelijk niet goed of helemaal niet op " -"sommige UNIX/Linux-distributies. Als u problemen tegenkomt bij het gebruiken " -"van deze optie, lees dan de FAQ op http://konqueror.kde.org.\n" +"<b>Let op:</b> deze optie werkt mogelijk niet goed of helemaal niet op " +"sommige UNIX-/Linux-distributies. Als u problemen tegenkomt bij het gebruik " +"van deze optie, neem dan contact op met de TDE-ontwikkelaars of meld dit als " +"bug op http://bugs.trinitydesktop.org/.\n" "</qt>" #: kproxydlg_ui.ui:94 @@ -1543,7 +1546,7 @@ msgid "&Domain name:" msgstr "&Domeinnaam:" #: policydlg_ui.ui:33 policydlg_ui.ui:43 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "<qt>\n" "Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. <b>www." @@ -1552,7 +1555,7 @@ msgid "" msgstr "" "<qt>\n" "Voer de naam in van de host of het domein waar dit beleid van toepassing op " -"is. Bijv. <i>www.kde.nl</i> of <i>.kde.nl</i>.\n" +"is. Voorbeeld: <i>www.trinitydesktop.org</i> of <i>.trinitydesktop.org</i>.\n" "</qt>" #: policydlg_ui.ui:53 @@ -1806,7 +1809,7 @@ msgstr "" "</qt>" #: useragentdlg_ui.ui:16 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "<qt>\n" "Here you can modify the default browser-identification text or set a site " @@ -1821,11 +1824,12 @@ msgid "" msgstr "" "<qt>\n" "Hier kunt u de standaard browseridentificatie bewerken. U kunt ook een " -"sitespecifieke <code>(bijv. www.kde.org)</code> of een " -"domeinspecifieke<code>(bijv. kde.org</code> identificatie instellen.<P>\n" -"Om een nieuwe identificatie toe te voegen klikt u eenvoudigweg op de knop " -"<code>Nieuw</code> en vult u de nodige informatie in het dialoogvenster in. " -"Om een bestaande sitespecifieke ingang te wijzigen klikt u op de knop " +"sitespecifieke <code>(bijv. http://www.trinitydesktop.org/)</code> of een " +"domeinspecifieke<code>(bijv. trinitydesktop.org</code> identificatie " +"instellen.<P>\n" +"Om een nieuwe identificatie toe te voegen, klikt u op de knop <code>Nieuw</" +"code> en vult u de benodigde informatie op het dialoogvenster in. Om een " +"bestaande sitespecifieke ingang te wijzigen, klikt u op de knop " "<code>Wijzigen</code>. De knop <code>Verwijderen</code> verwijdert het " "geselecteerde beleid. In dat geval wordt voortaan bij die site of dat domein " "de standaardinstelling gebruikt.\n" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kdialog.po index 7c891b6404e..aafea296b5d 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kdialog.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-06 22:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-01 14:30+0000\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "tdebase/kdialog/nl/>\n" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "" #: kdialog.cpp:98 msgid "Alias for --embed <winid>" -msgstr "" +msgstr "Alias voor --embed <winid>" #: kdialog.cpp:99 msgid "" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kfindpart.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kfindpart.po index d419f78233c..1299f81ee2d 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kfindpart.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kfindpart.po @@ -13,31 +13,33 @@ # Tom Albers <[email protected]>, 2004. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2005. # Bram Schoenmakers <[email protected]>, 2006. +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfindpart\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2006-06-02 11:37+0200\n" -"Last-Translator: Bram Schoenmakers <[email protected]>\n" -"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-01 14:30+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/kfindpart/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Otto Bruggeman,Rinse de Vries,Onno Zweers" +msgstr "Otto Bruggeman,Rinse de Vries,Onno Zweers,Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "[email protected],[email protected]," #: kfind.cpp:72 kfinddlg.cpp:40 msgid "&Find" @@ -45,11 +47,11 @@ msgstr "&Zoeken" #: kfinddlg.cpp:33 msgid "Find Files/Folders" -msgstr "Bestanden/mappen zoeken" +msgstr "Zoeken naar bestanden/mappen" #: kfinddlg.cpp:54 msgid "AMiddleLengthText..." -msgstr "Eenmiddellangetekst..." +msgstr "Een middellange tekst…" #: kfinddlg.cpp:55 kfinddlg.cpp:177 msgid "Ready." @@ -61,12 +63,12 @@ msgid "" "_n: one file found\n" "%n files found" msgstr "" -"Een bestand gevonden\n" +"Eén bestand gevonden\n" "%n bestanden gevonden" #: kfinddlg.cpp:152 msgid "Searching..." -msgstr "Bezig met zoeken..." +msgstr "Bezig met zoeken…" #: kfinddlg.cpp:179 msgid "Aborted." @@ -74,11 +76,11 @@ msgstr "Onderbroken." #: kfinddlg.cpp:182 kfinddlg.cpp:187 kfinddlg.cpp:193 msgid "Error." -msgstr "Fout." +msgstr "Foutmelding." #: kfinddlg.cpp:183 msgid "Please specify an absolute path in the \"Look in\" box." -msgstr "Specificeer een absoluut pad in het vak \"Zoeken in\"." +msgstr "Geef een directe locatie op in het vak ‘Doorzoeken’." #: kfinddlg.cpp:188 msgid "Could not find the specified folder." @@ -86,7 +88,7 @@ msgstr "De opgegeven map is niet gevonden." #: kfindpart.cpp:81 msgid "Find Component" -msgstr "Component zoeken" +msgstr "Zoeken naar onderdeel" #: kftabdlg.cpp:64 msgid "&Named:" @@ -95,16 +97,16 @@ msgstr "Ge&naamd:" #: kftabdlg.cpp:65 msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names" msgstr "" -"U kunt gebruik maken van jokertekens en \";\" voor het scheiden van meerdere " +"U kunt gebruik maken van jokertekens en ‘;’ voor het scheiden van meerdere " "termen" #: kftabdlg.cpp:68 msgid "Look &in:" -msgstr "Zoeken &in:" +msgstr "Doorzoe&ken:" #: kftabdlg.cpp:69 msgid "Include &subfolders" -msgstr "Inclusief &submappen" +msgstr "Ook &onderliggende mappen" #: kftabdlg.cpp:70 msgid "Case s&ensitive search" @@ -112,11 +114,11 @@ msgstr "Hoofdl&ettergevoelig zoeken" #: kftabdlg.cpp:71 msgid "&Browse..." -msgstr "&Bladeren..." +msgstr "&Bladeren…" #: kftabdlg.cpp:72 msgid "&Use files index" -msgstr "Bestandenindex gebr&uiken" +msgstr "Bestandsindex gebr&uiken" #: kftabdlg.cpp:90 msgid "" @@ -131,15 +133,15 @@ msgid "" "li><li><b>My Document.kwd</b> finds a file of exactly that name</li></ul></" "qt>" msgstr "" -"<qt>Voer de naam in van het bestand waarnaar u zoekt. <br>Alternatieven " -"mogen worden gescheiden door een puntkomma \";\". <br> <br>De bestandsnaam " +"<qt>Voer de naam in van het bestand waar u naar zoekt. <br>Alternatieven " +"kunnen worden gescheiden door een puntkomma (;). <br> <br>De bestandsnaam " "mag de volgende speciale tekens bevatten: <ul> <li><b>?</b> komt overeen met " "elk enkelvoudig teken</li> <li><b>*</b> komt overeen met nul of meer van elk " -"teken</li> <li><b>[...]</b> komt overeen met een van de tekens binnen de " +"teken</li> <li><b>[…]</b> komt overeen met een van de tekens binnen de " "blokhaakjes</li></ul> <br>Voorbeelden: <ul><li><b>*.kwd;*.txt</b> vindt alle " "bestanden die eindigen op .kwd of .txt</li> <li><b>Linu[xs]</b> vindt Linux " -"en Linus</li> <li><b>Hal?o</b> vindt alle bestanden die beginnen met \"Hal\" " -"en eindigen op \"o\", met één teken ertussen.</li> <li><b>Mijn document.kwd</" +"en Linus</li> <li><b>Hal?o</b> vindt alle bestanden die beginnen met ‘Hal’ " +"en eindigen op ‘o’, met één teken ertussen.</li> <li><b>Mijn document.kwd</" "b> vindt alle bestanden die exact die naam dragen</li></ul></qt>" #: kftabdlg.cpp:111 @@ -148,13 +150,13 @@ msgid "" "to speed-up the search; remember to update the index from time to time " "(using <i>updatedb</i>).</qt>" msgstr "" -"<qt>Dit zorgt er voor dat u de bestandenindex die is aangemaakt door " +"<qt>Dit zorgt er voor dat u de bestandsindex die is aangemaakt door " "<i>slocate</i> kunt gebruiken. Vergeet niet om van tijd tot tijd de index te " -"actualiseren via <i>updatedb</i>.</qt>" +"actualiseren met de opdracht <i>updatedb</i>.</qt>" #: kftabdlg.cpp:147 msgid "Find all files created or &modified:" -msgstr "Zoek alle bestanden, aange&maakt of bewerkt:" +msgstr "Zoek alle bestanden, ge&maakt of bewerkt:" #: kftabdlg.cpp:149 msgid "&between" @@ -170,11 +172,11 @@ msgstr "en" #: kftabdlg.cpp:153 msgid "minute(s)" -msgstr "minu(u)t(en)" +msgstr "minuut/minuten" #: kftabdlg.cpp:154 msgid "hour(s)" -msgstr "(u)ur(en)" +msgstr "uur" #: kftabdlg.cpp:155 msgid "day(s)" @@ -186,15 +188,15 @@ msgstr "maand(en)" #: kftabdlg.cpp:157 msgid "year(s)" -msgstr "ja(a)r(en)" +msgstr "jaar" #: kftabdlg.cpp:168 msgid "File &size is:" -msgstr "&Grootte is:" +msgstr "Bestand&sgrootte:" #: kftabdlg.cpp:174 msgid "Files owned by &user:" -msgstr "Bestanden eigendom van gebr&uiker:" +msgstr "Eigendom van gebr&uiker:" #: kftabdlg.cpp:176 msgid "Owned by &group:" @@ -218,19 +220,19 @@ msgstr "Gelijk aan" #: kftabdlg.cpp:183 msgid "Bytes" -msgstr "Bytes" +msgstr "bytes" #: kftabdlg.cpp:184 msgid "KB" -msgstr "KB" +msgstr "kb" #: kftabdlg.cpp:185 msgid "MB" -msgstr "MB" +msgstr "mb" #: kftabdlg.cpp:186 msgid "GB" -msgstr "GB" +msgstr "gb" #: kftabdlg.cpp:249 msgid "File &type:" @@ -246,10 +248,10 @@ msgid "" "all file types from the list above are supported. Please refer to the " "documentation for a list of supported file types.</qt>" msgstr "" -"<qt> Indien opgegeven zullen alleen bestanden die deze tekst bevatten worden " -"gevonden. Opmerking: niet alle bestandstypen uit bovenstaande lijst worden " +"<qt>Indien opgegeven, zullen alleen bestanden die deze tekst bevatten worden " +"gevonden. Let op: niet alle bestandstypen van bovenstaande lijst worden " "ondersteund. Kijk in de documentatie voor een lijst met ondersteunde " -"bestandstypen." +"bestandstypen.</qt>" #: kftabdlg.cpp:264 msgid "Case s&ensitive" @@ -257,24 +259,24 @@ msgstr "Hoofdl&ettergevoelig" #: kftabdlg.cpp:265 msgid "Include &binary files" -msgstr "Inclusief &binaire bestanden" +msgstr "Ook uitvoer&bare bestanden" #: kftabdlg.cpp:266 msgid "Regular e&xpression" -msgstr "Reguliere e&xpressie" +msgstr "Reguliere uit&drukking" #: kftabdlg.cpp:269 msgid "" "<qt>This lets you search in any type of file, even those that usually do not " "contain text (for example program files and images).</qt>" msgstr "" -"<qt> Dit zorgt er voor dat u in elk type bestand kunt zoeken, ook de " +"<qt>Dit zorgt er voor dat u in elk type bestand kunt zoeken, ook de " "bestanden die doorgaans geen tekst bevatten (bijv. programmabestanden en " "afbeeldingen).</qt>" #: kftabdlg.cpp:277 msgid "&Edit..." -msgstr "B&ewerken..." +msgstr "B&ewerken…" #: kftabdlg.cpp:282 msgid "fo&r:" @@ -282,7 +284,7 @@ msgstr "voo&r:" #: kftabdlg.cpp:283 msgid "Search &metainfo sections:" -msgstr "Zoeken in &metainfo-secties:" +msgstr "&Metainfo-secties doorzoeken:" #: kftabdlg.cpp:286 msgid "All Files & Folders" @@ -294,11 +296,11 @@ msgstr "Mappen" #: kftabdlg.cpp:289 msgid "Symbolic Links" -msgstr "Symbolische koppelingen" +msgstr "Snelkoppelingen" #: kftabdlg.cpp:290 msgid "Special Files (Sockets, Device Files, ...)" -msgstr "Speciale bestanden (poorten, apparaatbestanden...)" +msgstr "Speciale bestanden (poorten, apparaatbestanden, etc.)" #: kftabdlg.cpp:291 msgid "Executable Files" @@ -322,7 +324,7 @@ msgstr "Alle geluidsbestanden" #: kftabdlg.cpp:343 msgid "Name/&Location" -msgstr "Naam/&locatie" +msgstr "Naam/&Locatie" #: kftabdlg.cpp:344 msgid "C&ontents" @@ -330,7 +332,7 @@ msgstr "I&nhoud" #: kftabdlg.cpp:345 msgid "&Properties" -msgstr "&Eigenschappen" +msgstr "Eigenscha&ppen" #: kftabdlg.cpp:350 msgid "" @@ -339,11 +341,11 @@ msgid "" "title, an album</li><li><b>Images (png...)</b> Search images with a special " "resolution, comment...</li></ul></qt>" msgstr "" -"<qt>Zoek binnen specifieke commentaren/meta-info van bestanden <br>Hier zijn " -"enkele voorbeelden: <br> <ul> <li><b>Audio-bestanden (mp3...)</b> zoek in de " -"id3-tag naar een titel, een album, .. </li> <li><b>Afbeeldingen (png...)</b> " -"zoek naar bestanden met een bepaalde resolutie, commentaar, ...</li></ul></" -"qt>" +"<qt>Zoek binnen specifieke opmerkingen/metagegevens van bestanden<br>Hier " +"zijn enkele voorbeelden:<br><ul><li><b>Geluidsbestanden (bijv. mp3)</b> Zoek " +"in de id3-tag naar een titel, album, etc.</li><li><b>Afbeeldingen (bijv. " +"png)</b> Zoek naar bestanden met een bepaalde resolutie, opmerking, " +"etc.</li></ul></qt>" #: kftabdlg.cpp:358 msgid "" @@ -351,13 +353,12 @@ msgid "" "(mp3...)</b> This can be Title, Album...</li><li><b>Images (png...)</b> " "Search only in Resolution, Bitdepth...</li></ul></qt>" msgstr "" -"<qt>Wanneer opgegeven, zoek alleen in dit veld<br> <ul> <li><b>Audio-" -"bestanden (mp3...)</b> dit kan de titel zijn, het album...</li> " -"<li><b>Afbeeldingen (png...)</b> zoek alleen in de resolutie, bitdiepte...</" -"li></ul></qt>" +"<qt>Indien opgegeven, zoek alleen in dit veld<br><ul><li><b>Geluidsbestanden " +"(bijv. mp3)</b> dit kan de titel zijn, het album, etc.</" +"li><li><b>Afbeeldingen (bijv. png)</b> Zoek alleen naar de resolutie, " +"bitdiepte, etc.</li></ul></qt>" #: kftabdlg.cpp:552 -#, fuzzy msgid "Unable to search within a period that is less than a minute." msgstr "" "Er kan niet binnen een periode die nog geen hele minuut duurt gezocht worden." @@ -376,19 +377,19 @@ msgstr "Er kan niet in de toekomst worden gezocht." #: kftabdlg.cpp:628 msgid "Size is too big. Set maximum size value?" -msgstr "Afmeting is te groot. Wilt u deze op de maximumwaarde zetten?" +msgstr "De afmetingen zijn te groot. Wilt u de maximumwaarde instellen?" #: kftabdlg.cpp:628 msgid "Set" -msgstr "Zetten" +msgstr "Instellen" #: kftabdlg.cpp:628 msgid "Do Not Set" -msgstr "Niet zetten" +msgstr "Niet instellen" #: kfwin.cpp:49 msgid "Read-write" -msgstr "Lezen/schrijven" +msgstr "Lezen en schrijven" #: kfwin.cpp:50 msgid "Read-only" @@ -408,7 +409,7 @@ msgstr "Naam" #: kfwin.cpp:116 msgid "In Subfolder" -msgstr "In submap" +msgstr "In onderliggende map" #: kfwin.cpp:117 msgid "Size" @@ -416,11 +417,11 @@ msgstr "Grootte" #: kfwin.cpp:119 msgid "Modified" -msgstr "Gewijzigd" +msgstr "Bewerkt" #: kfwin.cpp:121 msgid "Permissions" -msgstr "Toegangsrechten" +msgstr "Bevoegdheden" #: kfwin.cpp:124 msgid "First Matching Line" @@ -432,15 +433,15 @@ msgstr "Resultaten opslaan als" #: kfwin.cpp:219 msgid "Unable to save results." -msgstr "De resultaten konden niet worden opgeslagen." +msgstr "De resultaten kunnen niet worden opgeslagen." #: kfwin.cpp:230 kfwin.cpp:231 kfwin.cpp:232 msgid "KFind Results File" -msgstr "KFind resultatenbestand" +msgstr "KFind-resultatenbestand" #: kfwin.cpp:259 msgid "Results were saved to file\n" -msgstr "De resultaten zijn opslagen in bestand\n" +msgstr "De resultaten zijn opgeslagen in\n" #: kfwin.cpp:289 #, c-format @@ -448,8 +449,8 @@ msgid "" "_n: Do you really want to delete the selected file?\n" "Do you really want to delete the %n selected files?" msgstr "" -"Wilt u het geselecteerde bestand verwijderen?\n" -"Wilt u de %n geselecteerde bestanden verwijderen?" +"Wilt u het gekozen bestand verwijderen?\n" +"Wilt u de %n gekozen bestanden verwijderen?" #: kfwin.cpp:412 msgid "" @@ -463,15 +464,15 @@ msgstr "Map openen" #: kfwin.cpp:418 msgid "Open With..." -msgstr "Openen met..." +msgstr "Openen met…" #: kfwin.cpp:424 msgid "Selected Files" -msgstr "Geselecteerde bestanden" +msgstr "Selectie" #: kquery.cpp:483 msgid "Error while using locate" -msgstr "Fout bij het gebruiken van locate" +msgstr "Fout tijdens gebruik van locate" #: main.cpp:14 msgid "TDE file find utility" @@ -479,16 +480,15 @@ msgstr "TDE-zoekprogramma" #: main.cpp:18 msgid "Path(s) to search" -msgstr "Zoekpad(en)" +msgstr "Zoeklocatie(s)" #: main.cpp:25 msgid "KFind" msgstr "KFind" #: main.cpp:27 -#, fuzzy msgid "(c) 1998-2003, The KDE Developers" -msgstr "(c) 1998-2003, de TDE-ontwikkelaars" +msgstr "(c) 1998–2003, de KDE-ontwikkelaars" #: main.cpp:29 msgid "Current Maintainer" @@ -500,11 +500,11 @@ msgstr "Ontwikkelaar" #: main.cpp:31 msgid "UI Design & more search options" -msgstr "UI ontwerp en meer zoek mogelijkheden" +msgstr "Ontwerp en meer zoekopties" #: main.cpp:41 msgid "UI Design" -msgstr "UI ontwerp" +msgstr "Ontwerp" #, fuzzy #~ msgid "Error" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksystraycmd.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksystraycmd.po index bb42b6d82a6..ef13f5ba619 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksystraycmd.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksystraycmd.po @@ -9,40 +9,43 @@ # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004, 2005, 2007. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2005. # Bram Schoenmakers <[email protected]>, 2005, 2006. +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystraycmd\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-07-14 02:03+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-02 11:26+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/ksystraycmd/nl/>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Otto Bruggeman,Rinse de Vries,Onno Zweers" +msgstr "Otto Bruggeman,Rinse de Vries,Onno Zweers,Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr ",[email protected]," +msgstr ",[email protected],,[email protected]" #: ksystraycmd.cpp:60 msgid "No window matching pattern '%1' and no command specified.\n" msgstr "" -"Geen venster dat overeen komt met patroon '%1' en geen commando opgegeven.\n" +"Er is geen venster dat overeen komt met “%1” en er is geen opdracht " +"opgegeven.\n" #: ksystraycmd.cpp:67 msgid "KSysTrayCmd: KShellProcess cannot find a shell." -msgstr "KSysTrayCmd: KShellProcess kan geen shell vinden." +msgstr "KSysTrayCmd: KShellProcess heeft geen shell aangetroffen." #: ksystraycmd.cpp:234 main.cpp:51 msgid "KSysTrayCmd" @@ -62,7 +65,7 @@ msgstr "Uit systeemv&ak" #: main.cpp:25 msgid "Command to execute" -msgstr "Uit te voeren commando" +msgstr "Uit te voeren opdracht" #: main.cpp:27 msgid "" @@ -70,7 +73,7 @@ msgid "" "If you do not specify one, then the very first window\n" "to appear will be taken - not recommended." msgstr "" -"Een reguliere expressie die overeenkomt met de venstertitel.\n" +"Een reguliere uitdrukking die overeenkomt met de venstertitel.\n" "Als u er geen opgeeft, dan wordt het allereerste venster\n" "dat verschijnt gebruikt. Niet aanbevolen." @@ -80,33 +83,33 @@ msgid "" "Specifies the id of the window to use. If the id starts with 0x\n" "it is assumed to be in hex." msgstr "" -"Het venster-id van het doelvenster.\n" -"Specificeert het id van het te gebruiken venster. Als de id begint met 0x,\n" -"dan wordt aangenomen dat het id hexadecimaal is." +"De venster-id van het doelvenster.\n" +"Specificeert de id van het te gebruiken venster. Als de id begint met 0x,\n" +"dan wordt aangenomen dat de id hexadecimaal is." #: main.cpp:33 msgid "Hide the window to the tray on startup" -msgstr "Verplaats het venster naar het systeemvak na het opstarten" +msgstr "Venster in systeemvak zetten na opstarten" #: main.cpp:34 msgid "" "Wait until we are told to show the window before\n" "executing the command" msgstr "" -"Wacht op de opdracht om het venster te tonen\n" -"voordat het commando wordt uitgevoerd." +"Wachten op opdracht om het venster te tonen\n" +"voordat de opdracht wordt uitgevoerd" #: main.cpp:36 msgid "Sets the initial tooltip for the tray icon" -msgstr "Stelt de eerste hulpballon in voor het systeemvakpictogram" +msgstr "Stelt de eerste hulpballon van het systeemvakpictogram in" #: main.cpp:37 msgid "" "Keep the tray icon even if the client exits. This option\n" "has no effect unless startonshow is specified." msgstr "" -"Behoud het systeemvakpictogram ook als de client eindigt.\n" -"Deze optie heeft geen effect, tenzij 'startonshow' is opgegeven." +"Behoud het systeemvakpictogram, ook als de client wordt afgesloten.\n" +"Deze optie heeft geen effect, tenzij ‘startonshow’ is opgegeven." #: main.cpp:39 msgid "" @@ -115,12 +118,12 @@ msgid "" msgstr "" "Gebruik niet het vensterpictogram in het systeemvak, maar dat van " "ksystraycmd\n" -"(moet worden gebruikt met --icon om het ksystraycmd-pictogram te " +"(moet worden gebruikt i.c.m. --icon om het ksystraycmd-pictogram te " "specificeren)" #: main.cpp:41 msgid "Try to keep the window above other windows" -msgstr "Probeer het venster boven alle andere vensters te houden" +msgstr "Venster boven alle andere vensters houden" #: main.cpp:42 msgid "" @@ -128,8 +131,8 @@ msgid "" "This has no effect unless startonshow is specified and implies keeprunning." msgstr "" "Stop het programma als we het venster verbergen.\n" -"Dit heeft geen effect tenzij \"startonshow\" geactiveerd is en \"keeprunning" -"\" impliceert." +"Dit heeft geen effect tenzij ‘startonshow’ geactiveerd is en ‘keeprunning’ " +"impliceert." #: main.cpp:53 msgid "Allows any application to be kept in the system tray" @@ -137,4 +140,4 @@ msgstr "Maakt het mogelijk om elk programma in het systeemvak te plaatsen" #: main.cpp:93 msgid "No command or window specified" -msgstr "Geen commando of venster gespecificeerd" +msgstr "Geen opdracht of venster opgegeven" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdegraphics/ksnapshot.po b/tde-i18n-nl/messages/tdegraphics/ksnapshot.po index c357540e5d1..f790111ba03 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdegraphics/ksnapshot.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdegraphics/ksnapshot.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksnapshot\n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-24 18:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-03 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-29 00:32+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" "Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" @@ -35,15 +35,15 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "[email protected]" -#: ksnapshot.cpp:107 +#: ksnapshot.cpp:105 msgid "snapshot" msgstr "schermafdruk" -#: ksnapshot.cpp:143 +#: ksnapshot.cpp:141 msgid "Quick Save Snapshot &As..." msgstr "Schermafdruk snel op&slaan als..." -#: ksnapshot.cpp:144 +#: ksnapshot.cpp:142 msgid "" "Save the snapshot to the file specified by the user without showing the file " "dialog." @@ -51,31 +51,31 @@ msgstr "" "Slaat de schermafdruk op naar het opgegeven bestand zonder de " "bestandsdialoog te tonen." -#: ksnapshot.cpp:148 +#: ksnapshot.cpp:146 msgid "Save Snapshot &As..." msgstr "Schermafdruk opslaan &als..." -#: ksnapshot.cpp:149 +#: ksnapshot.cpp:147 msgid "Save the snapshot to the file specified by the user." msgstr "Slaat de schermafdruk op naar een bestand dat u kunt opgeven." -#: ksnapshot.cpp:189 +#: ksnapshot.cpp:187 msgid "File Exists" msgstr "Bestand bestaat reeds" -#: ksnapshot.cpp:190 +#: ksnapshot.cpp:188 msgid "<qt>Do you really want to overwrite <b>%1</b>?</qt>" msgstr "<qt>Wilt u werkelijk <b>%1</b> overschrijven?</qt>" -#: ksnapshot.cpp:191 +#: ksnapshot.cpp:189 msgid "Overwrite" msgstr "Overschrijven" -#: ksnapshot.cpp:225 ksnapshot.cpp:416 +#: ksnapshot.cpp:223 ksnapshot.cpp:414 msgid "Unable to save image" msgstr "Afbeelding kon niet worden opgeslagen" -#: ksnapshot.cpp:226 +#: ksnapshot.cpp:224 #, c-format msgid "" "KSnapshot was unable to save the image to\n" @@ -84,11 +84,11 @@ msgstr "" "KSnapshot kon de afbeelding niet opslaan naar\n" "%1." -#: ksnapshot.cpp:310 +#: ksnapshot.cpp:308 msgid "Print Screenshot" msgstr "Schermafdruk afdrukken" -#: ksnapshot.cpp:415 +#: ksnapshot.cpp:413 #, fuzzy #| msgid "" #| "KSnapshot was unable to save the image to\n" @@ -98,11 +98,11 @@ msgstr "" "KSnapshot kon de afbeelding niet opslaan naar\n" "%1." -#: ksnapshot.cpp:432 +#: ksnapshot.cpp:430 msgid "Cannot start %1!" msgstr "" -#: ksnapshot.cpp:544 +#: ksnapshot.cpp:542 msgid "The screen has been successfully grabbed." msgstr "De schermafdruk is met succes gemaakt." diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/knotify.po b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/knotify.po index 7f5215962a7..0f2ee67e25e 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/knotify.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/knotify.po @@ -10,12 +10,13 @@ # Nederlandse vertaling van knotify # Copyright (C) 2000, 2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc. # Gecheckt en OK bevonden ;-) Rinse +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotify\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-23 19:56+0000\n" -"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-06 19:28+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "tdelibs/knotify/nl/>\n" "Language: nl\n" @@ -23,7 +24,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" #: knotify.cpp:106 msgid "KNotify" @@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "KNotify" #: knotify.cpp:107 msgid "TDE Notification Server" -msgstr "TDE's meldingserver" +msgstr "TDE-meldingsserver" #: knotify.cpp:109 msgid "Current Maintainer" @@ -67,13 +68,13 @@ msgid "" "If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or " "select an alternate sound player in the System Notifications control panel." msgstr "" -"Bij de vorige start werd KNotify tijdens het aanmaken van Arts::Dispatcher " -"afgesloten vanwege een programmafout . Wilt u het opnieuw proberen of de " -"aRts-geluidsuitvoer uitschakelen?\n" +"Bij de vorige opstart werd KNotify tijdens het aanmaken van Arts::Dispatcher " +"afgesloten vanwege een programmafout. Wilt u het opnieuw proberen of de aRts-" +"geluidsuitvoer uitschakelen?\n" "\n" "Als u er voor kiest om aRts nu uit te schakelen, dan dient u het later " "opnieuw te activeren of een alternatieve audiospeler op te geven in de " -"configuratiemodule voor systeemmeldingen." +"instellingenemodule voor systeemmeldingen." #: knotify.cpp:154 knotify.cpp:190 msgid "KNotify Problem" @@ -95,13 +96,13 @@ msgid "" "If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or " "select an alternate sound player in the System Notifications control panel." msgstr "" -"Bij de vorige start werd KNotify afgesloten vanwege een programmafout. Wilt " -"u het opnieuw proberen of wilt u het afspelen van geluid via aRts " +"Bij de vorige opstart werd KNotify afgesloten vanwege een programmafout. " +"Wilt u het opnieuw proberen of wilt u het afspelen van geluid via aRts " "uitschakelen?\n" "\n" "Als u er voor kiest om aRts nu uit te schakelen, dan kunt u het later " "opnieuw activeren of een alternatieve audiospeler opgeven in de " -"configuratiemodule voor systeemmeldingen." +"instellingenmodule voor systeemmeldingen." #: knotify.cpp:574 msgid "Notification" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/libtdescreensaver.po b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/libtdescreensaver.po index d0b9c4f94fd..d93e68286c7 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/libtdescreensaver.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/libtdescreensaver.po @@ -1,13 +1,13 @@ # translation of libkscreensaver.po to Nederlands # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Tom Albers <[email protected]>, 2004. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkscreensaver\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-01 18:53+0000\n" -"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-06 19:28+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "tdelibs/libtdescreensaver/nl/>\n" "Language: nl\n" @@ -15,19 +15,19 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Heimen Stoffels" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "[email protected]" +msgstr ",[email protected]" #: main.cpp:50 msgid "Setup screen saver" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po index 8b41913586d..7c82fdfa7d0 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po @@ -3,52 +3,53 @@ # Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2003, 2004. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2005. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeabc_dir\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-19 00:45+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-06 19:28+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdelibs/tdeabc_dir/nl/>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: resourcedir.cpp:186 msgid "Unable to open file '%1' for reading" -msgstr "'%1' kon niet worden geopend." +msgstr "‘%1’ kan niet worden geopend" #: resourcedir.cpp:206 msgid "Loading resource '%1' failed!" -msgstr "Het laden van gegevensbron '%1' is mislukt." +msgstr "De gegevensbron, ‘%1’, kan niet worden geladen." #: resourcedir.cpp:229 msgid "Unable to open file '%1' for writing" -msgstr "'%1' kon niet worden opgeslagen" +msgstr "‘%1’ kan niet worden opgeslagen" #: resourcedir.cpp:250 msgid "Saving resource '%1' failed!" -msgstr "Het opslaan van gegevensbron '%1' is mislukt." +msgstr "De gegevensbron, ‘%1’, kan niet worden opgeslagen." #: resourcedirconfig.cpp:43 msgid "Format:" -msgstr "Opmaak:" +msgstr "Formaat:" #: resourcedirconfig.cpp:49 msgid "Location:" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeabc_file.po b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeabc_file.po index 5be2d969696..c7e6f50561e 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeabc_file.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeabc_file.po @@ -1,48 +1,49 @@ # translation of tdeabc_file.po to Nederlands # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2003, 2004. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeabc_file\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-03-17 13:10+0100\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-06 19:28+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdelibs/tdeabc_file/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: resourcefile.cpp:230 msgid "Unable to open file '%1'." -msgstr "Bestand '%1' kon niet worden geopend." +msgstr "‘%1’ kan niet worden geopend." #: resourcefile.cpp:321 resourcefile.cpp:406 msgid "Unable to save file '%1'." -msgstr "Bestand '%1' kon niet worden opgeslagen." +msgstr "‘%1’ kan niet worden opgeslagen." #: resourcefile.cpp:416 msgid "Problems during parsing file '%1'." -msgstr "Problemen tijdens het ontleden van bestand '%1'." +msgstr "‘%1’ kan niet worden ontleed." #: resourcefileconfig.cpp:45 msgid "Format:" -msgstr "Opmaak:" +msgstr "Formaat:" #: resourcefileconfig.cpp:51 msgid "Location:" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po index 1178bd1c41b..dd3dd22557f 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po @@ -1,31 +1,33 @@ # translation of tdefileaudiopreview.po to Nederlands # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2003. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefileaudiopreview\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 03:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-09-24 22:48+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-06 19:28+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdelibs/tdefileaudiopreview/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: tdefileaudiopreview.cpp:67 msgid "Media Player" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeioexec.po b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeioexec.po index e66a2001c41..9a390fe8d52 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeioexec.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeioexec.po @@ -5,42 +5,43 @@ # Wilbert Berendsen <[email protected]>, 2003. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2005. # Bram Schoenmakers <[email protected]>, 2006. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeioexec\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-06 17:40+0200\n" -"Last-Translator: Bram Schoenmakers <[email protected]>\n" -"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-06 19:28+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdelibs/tdeioexec/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Rinse de Vries" +msgstr "Rinse de Vries,Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "[email protected]" +msgstr "[email protected],[email protected]" #: main.cpp:50 msgid "TDEIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload" msgstr "" -"TDEIO Exec - opent externe bestanden, houdt wijzigingen in de gaten, vraagt " -"om upload." +"TDEIO Exec - opent externe bestanden, houdt wijzigingen bij en vraagt om " +"uploads" #: main.cpp:54 msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards" -msgstr "Behandel URL-adressen als lokale bestanden en verwijder ze achteraf" +msgstr "Url's als lokale bestanden behandelen en nadien verwijderen" #: main.cpp:55 msgid "Suggested file name for the downloaded file" @@ -48,31 +49,31 @@ msgstr "Voorgestelde bestandsnaam voor het gedownloade bestand" #: main.cpp:56 msgid "Command to execute" -msgstr "Commando om uit te voeren" +msgstr "Uit te voeren opdracht" #: main.cpp:57 msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'" -msgstr "URL-adres(sen) of lokale bestand(en) voor 'commando'" +msgstr "Url('s) of lokale bestand(en) voor ‘opdracht’" #: main.cpp:73 msgid "'command' expected.\n" -msgstr "'commando' verwacht.\n" +msgstr "‘opdracht’ verwacht.\n" #: main.cpp:102 msgid "" "The URL %1\n" "is malformed" msgstr "" -"Het URL-adres %1\n" -"is niet correct gevormd." +"De url %1\n" +"is niet goed opgemaakt" #: main.cpp:104 msgid "" "Remote URL %1\n" "not allowed with --tempfiles switch" msgstr "" -"Extern URL-adres %1\n" -"is niet toegestaan met argument --tempfiles" +"De externe url %1\n" +"is niet toegestaan i.c.m. --tempfiles" #: main.cpp:237 msgid "" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po index c38351e6a46..fd9edde4609 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po @@ -3,13 +3,13 @@ # Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2003. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2005. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs_colors\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-08 04:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-06 20:56+0000\n" -"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-06 19:28+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "tdelibs/tdelibs_colors/nl/>\n" "Language: nl\n" @@ -17,19 +17,19 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Heimen Stoffels" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "[email protected]" +msgstr ",[email protected]" #: rgb.txt:2 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdestyle_highcontrast_config.po b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdestyle_highcontrast_config.po index f1c837c8096..e2158de8a75 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdestyle_highcontrast_config.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdestyle_highcontrast_config.po @@ -1,31 +1,32 @@ # translation of tdestyle_highcontrast_config.po to Dutch # Rinse de Vries <[email protected]>, 2005. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdestyle_highcontrast_config\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-19 22:45+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-06 19:28+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdelibs/tdestyle_highcontrast_config/nl/>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: highcontrastconfig.cpp:49 msgid "Use wider lines" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdestyle_plastik_config.po b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdestyle_plastik_config.po index 386e1f39ce0..89d07ac9fdf 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdestyle_plastik_config.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdestyle_plastik_config.po @@ -1,35 +1,37 @@ # translation of tdestyle_plastik_config.po to Nederlands # translation of tdestyle_plastik_config.po to # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004, 2005. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdestyle_plastik_config\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-02-11 13:28+0100\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-06 19:28+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdelibs/tdestyle_plastik_config/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: plastikconf.cpp:56 msgid "Animate progress bars" -msgstr "Animatie in voortgangsbalken gebruiken" +msgstr "Voortgangsbalken voorzien van animatie" #: plastikconf.cpp:57 msgid "Draw toolbar separator" @@ -53,7 +55,7 @@ msgstr "Eigen accentueerkleur voor tekstinvoerveld:" #: plastikconf.cpp:68 msgid "Custom mouseover highlight color:" -msgstr "Eigen accentueerkleur voor muisover-accentuatie:" +msgstr "Eigen accentueerkleur voor aanwijsaccentuatie:" #: plastikconf.cpp:73 msgid "Custom checkmark color:" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po index 48526d71d7a..2bf52c2a13a 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po @@ -3,39 +3,41 @@ # translation of tdetexteditor_docwordcompletion.po to Nederlands # Tom Albers <[email protected]>, 2004. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2005. +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-19 22:46+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-06 19:28+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion/nl/>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: docwordcompletion.cpp:109 msgid "Word Completion Plugin" -msgstr "Woordaanvulplugin" +msgstr "Woordaanvulplug-in" #: docwordcompletion.cpp:114 msgid "Configure the Word Completion Plugin" -msgstr "Woordaanvullings-plugin instellen" +msgstr "Woordaanvulplug-in instellen" #: docwordcompletion.cpp:148 msgid "Reuse Word Above" @@ -47,11 +49,11 @@ msgstr "Woord eronder hergebruiken" #: docwordcompletion.cpp:152 msgid "Pop Up Completion List" -msgstr "Aanvullingslijst" +msgstr "Aanvullijst" #: docwordcompletion.cpp:154 msgid "Shell Completion" -msgstr "Shell-aanvulling" +msgstr "Shellaanvulling" #: docwordcompletion.cpp:156 msgid "Automatic Completion Popup" @@ -84,15 +86,15 @@ msgid "" "Enable the automatic completion list popup as default. The popup can be " "disabled on a view basis from the 'Tools' menu." msgstr "" -"Standaard de aanvullingslijst tonen. De lijst kan per weergave worden " -"uitgeschakeld in het menu \"Hulpmiddelen\"." +"Toon standaard de aanvulijst tonen. De lijst kan per weergave worden " +"uitgeschakeld in het menu ‘Hulpmiddelen’." #: docwordcompletion.cpp:523 msgid "" "Define the length a word should have before the completion list is displayed." msgstr "" -"Definieert het aantal tekens dat een woord moet hebben voordat de " -"aanvullingslijst getoond zal worden." +"Het aantal tekens dat een woord moet bevatten voordat de aanvullijst getoond " +"zal worden." #: docwordcompletionui.rc:6 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po index 3da7442cc40..d15fff12492 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po @@ -1,35 +1,37 @@ # translation of tdetexteditor_insertfile.po to Nederlands # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2003. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdetexteditor_insertfile\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-09-29 10:10+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-06 19:28+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdelibs/tdetexteditor_insertfile/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: insertfileplugin.cpp:79 msgid "Insert File..." -msgstr "Bestand invoegen..." +msgstr "Bestand invoegen…" #: insertfileplugin.cpp:88 msgid "Choose File to Insert" @@ -40,27 +42,28 @@ msgid "" "Failed to load file:\n" "\n" msgstr "" -"Dit bestand kon niet worden geladen:\n" +"Het bestand kan niet worden geladen:\n" "\n" #: insertfileplugin.cpp:116 insertfileplugin.cpp:137 insertfileplugin.cpp:159 msgid "Insert File Error" -msgstr "Fout bij invoegen van bestand" +msgstr "Fout tijdens invoegen van bestand" #: insertfileplugin.cpp:130 msgid "" "<p>The file <strong>%1</strong> does not exist or is not readable, aborting." msgstr "" -"<p>Het bestand <strong>%1</strong> bestaat niet, of is niet leesbaar, " -"gestopt." +"<p><strong>%1</strong> bestaat niet of is onleesbaar. Het proces is " +"afgebroken." #: insertfileplugin.cpp:134 msgid "<p>Unable to open file <strong>%1</strong>, aborting." -msgstr "<p>Het bestand <strong>%1</strong> kon niet worden geopend, gestopt." +msgstr "" +"<p><strong>%1</strong> kan niet worden geopend. Het proces is afgebroken." #: insertfileplugin.cpp:157 msgid "<p>File <strong>%1</strong> had no contents." -msgstr "<p>Het bestand <strong>%1</strong> was leeg. " +msgstr "<p><strong>%1</strong> is blanco." #~ msgid "Insert file error" #~ msgstr "Fout bij invoegen van bestand" |